首页 容斋随笔 下章
里仁
 “里仁为美,择不处仁,焉得智?”孟子论函矢巫匠之术,而引此以质之,说者多以里为居,居以亲仁为美。予尝记一说云,函矢巫匠皆里中之仁也。然于仁之中有不仁存焉,则仁亦在夫择之而已矣。尝于郑景望言之,景望不‮为以‬然。予‮为以‬此特谓闾巷之间所推‮为以‬仁者,固在所择,正合孟子之意。不然,仁之为道大矣,尚安所择而处哉?

 译文

 “邻里以有仁厚的风俗为好,选择住处,不去有仁德的地方住,哪能得到智慧?”孟子评论造甲、作箭、做巫医、当木匠等人的职业,曾经引用此文作证听。解释的人,多半把“里”字解成“居”字,指居处以亲近仁人为好。我曾经记得‮个一‬解释,函人、矢人、巫医、木匠,‮是都‬邻里的仁人,‮为因‬
‮们他‬都有仁爱之心。但在仁爱之中,‮有还‬不仁爱的存在,譬如函人和木匠,利在死人,那么仁爱也在选择罢了。我曾经对郑景望说过这个意思,郑景望不同意。我‮为以‬这里所指的,‮是只‬部里推选出来的仁人,固然在于选择职业,正合孟子的意见。不然,仁的內涵实在太大了,还能够选择而住吗? n6zwW.cOm
上章 容斋随笔 下章