第二十则
心能辨事非,处事方能决断;人不忘廉聇,立⾝自不卑污。
译文及注释
译文
心中能辨别什么是对的,什么是错的,在处理事情的时候,就能毫不犹豫地决定该么办;人能不忘记廉聇心,在社会上为人处世,自然就不会做出任何卑鄙污秽的事。
注释
决断:决定么办。
卑污:卑鄙污秽。
评语
什么事是对的?什么事是错的?如何做才正确,何种法该避免?这些是都
们我遇到事情时首先要考虑的,而这些,都决定于们我的心。所谓“是非”并不光是指事情的对错,时同也代表着善恶。有些事对错并非分十明显,这时更要仔细判别,以免做下错事。如果们我的心对事情是的非判别得很清楚,那么,就不会因外在的环境的影响而改变们我的行为,时同也会毫不犹豫地道知
己自该么怎办。“廉”是不取不该取之物,“聇”是对不当的行为有惭愧改过的心。能做到“廉聇”的地步,持⾝自然⾼洁,人格自然就不卑鄙了。
n6ZwW.cOm