第四章
茅屋耝糙的门被飞快地打开,如火焰般晕⻩的晨光自门门流泻而⼊,使被绑在嘲

角落的囚犯一时间看不见任何东西。古贵都的手下们扛着一

细长的竹竿走进来,竹竿下吊着一团会摆动、哼哼作响且像只猪圈里的猪一样尖声啼哭的耝⿇布。
士兵砰一声地把布团重重摔到地上,拿起竹竿离房开间,然后甩上门拴上门闩。过了很久那包东西都有没移动,乎似那一摔经已使其失去知觉了。然忽间它又活过来了,比在陋巷打架更

烈地拳打脚踢着。它滚动着,耝⿇布剥落处,一朵红粉⾊的南方之花俯卧在黑暗的屋里。
山姆呻昑一声,他猜错了,在现才是失去知觉的始开。
他头摇看看他被绑得像个祈祷者的手。祈祷是帮不上什么忙的,她就在这里像朵乌云似地跟着他。的她呢喃声使他再度抬起视线,她看来起可笑极了…在一堆⽩⾊和红粉⾊的丝蕾中呢喃着,试着寻找个一好势姿。
他做了个深呼昅,半因愤怒半是认命。上帝真是有幽默感,但他想不透为什么近来己自会成为他的目标。
他着看她

动,红粉⾊小东西转成坐姿,这对她被绑着的手脚而言是不件容易的事,何况有还她宽大、绉裙的洋装阻碍。她所制造的声响至甚比強风中橡树所出发的还大。尤其是她一直在喃喃自语着的嘴巴,他有种预感:此刻将是他后最
次一的安静时刻,但然忽间,的她低语和⾐服的沙沙产都停止了。
“我的天啊…”山姆着看她呆愣的脸孔静静地等着,一边数着—…二…
“发生了什么事?”
三秒钟。“我想你可以称为⾰命。”他把手肘放在弯曲的膝盖上,被绑住的手在中间晃动,他则着看她脸上闪过的种种情绪:怀疑、相信、恐惧,然后担忧。她像是期盼会有他人似的环视着屋內。
她用比耳语大不了多少的音声
道问:“们他将如何处置们我?”
他耸肩,想不告诉她,就算们他很幸运也活不过这星期。
“为什么们他要抓我?”
“们他抓你,是为因
们他
为以你我和是一伙的,记得市场的事吗?”
的她嘴紧闭成一条直线。她不喜

他模仿的她腔调,他记住这点留待⽇后使用。她把脚换到另一边,试着在绉裙中弄舒服点。她着看他的眼睛以甜似藌的音声
道问:“们他怎会认为你这种人会我和有关联呢?”
他是只瞪着她,有没移动也有没眨眼。这个势利的小表,他应该把她丢在市场里的。他继续瞪着她,想让她得觉害怕,或至少反省下一
己自说了什么,但她仍一脸无辜地等待他的回答。
他摇头摇自顾自地笑了来起,后最以挖苦的语气说:“我想们他不道知你并不符合我的典型。”
“我也是么这
得觉!”她一副想把⾝上的吊钩钩进他⾝体里的样子,且而就算必须吃下只一像昨晚在屋內徘徊、三英寸大的蟑螂也在所不惜。
他向后更靠⼊角落里观察了她会一儿,发现他可以自她脸上看出她心的中想法。
嗯,他想着,小绵羊终于清醒了,她终于了解他刚才所说的话,不过她掩饰得很好。当两人视线再度对上时,她道说:“我了解了,你的意思是说你配不上我。”
他有没说话,是于她乘胜追击道:“我来自南卡罗莱纳州的赖氏家族…你应该道知的,们我拥有胡桃木之家、柯氏工业,为因我⺟亲来自柯氏,你懂了没?有还山⽑榉农场。”
她把后最
个一字的音拉长,骄傲地继续背诵着己自的家世。他活到三十九岁,曾遇过太多像她这种拥有纯正⾎统,除了空气外只关心己自的丽美耳环。这就是所谓的淑女,只会想着如何应付下一场舞会的女人。
老天,这女人可真能说,在现她经已追溯至立独战争时代,有关某位遥远的祖先曾参加签订立独宣言的事迹。
懊死,山姆至甚连己自的⽗亲是谁都不道知呢。他仍记得有次曾问他⺟亲己自的生⽗是谁,结果他叔叔告诉他的继⽗…两个都醉醺醺地笑着…山姆的⽗亲可能是他⺟亲一长串名单的中某个一。他那时百思不得其解,过了几年后才明⽩他叔叔所指的意思。
在芝加哥的贫民窟长大,会让孩子的天真很快地消逝。他出生的地区离联合畜所有只几条街的距离,们他住在一间位于第五层楼上、老鼠肆

的单人房。这幢砖砌建筑的楼梯不但摇摇

坠,且而几乎一半以上的扶手都已毁损不堪。有些房客…个一酗酒的女人和一些小孩…就从楼梯口摔下来而死。他仍记得那些自楼梯传来佛仿永无止尽刺骨的尖叫回音,后最则是在一阵模糊的重击声后陷⼊死寂。
鲍寓里的窗子摇摇

坠,附近工厂有毒的蒸气和芝加哥冬季的冷风都会自墙

渗透进来,山姆七岁时在附近的工厂找到一份工作,每天晚上工作十二个小时更换火炉里的煤,样这他才不会得觉冷。而他一星期所赚的微薄薪资,则用来供应他两个同⺟异⽗的妹妹面包及牛

。
山姆并有没纯正的⾎统,但他懂得如何求生存。他道知如何去争取他要想的东西,而多年的街头生活则教会他如何战胜那些最老练、最机灵及最聪明的对手。
最近十年,他则以这些专长为任何需要他的

派工作,以取得优厚的报酬。他已在菲律宾待了五个月,受雇来训练庞安德的手下一些游击战的策略,使用哈奇开斯重机

及辛杜力炮

的方法。
他凝视着他的囚友,她仍滔滔不绝说地着有关她⺟亲那边伟大的亲戚们。此刻他真希望手中握有那些炮

,用它把的她嘴巴塞住。
她终于正视着他,很难得地安静下来,是只所维持的时间太短暂了。
“你不得觉吗?”她问他有关她刚刚所扯的那堆无聊的问题。
他向后靠墙,这个动作引起⼲草墙一阵沙沙作响,他先停了下一才始开,以确保能得到她全副的注意力。“你前以在农场时,曾不曾坐马车逛过…就是有着闪亮的⻩铜车⾝和一列⾎统与你一样纯正的马匹的那种马车?”
他逮到她了,她甜美的南方脸孔上露出困惑的表情,然后她点点头。
“我猜也是样这。”他停顿住。“我是还小孩子时常玩一种游戏,”他着看
的她眼睛。“你道知是什么样的游戏吗?”
她摇头摇。
“谁能用砌房子的砖块击中那些丽美的马车,谁就是胜利者。”
的她脸⾊突然刷⽩。
“你道知奖品是什么吗?”
她很明显地吓呆了,只见她慢慢摇着金⾊的头。
“假设你还很小,就说是五岁左右,你可以获得偷⽪包的最佳地段,就我印象所及那是在六十四街旁的个一

暗小巷,个一躲察警的好地方。而如果你是八岁左右,就可以在那些欺负弱小的店员拿着垃圾离开马车时,到运面包的马车上偷面包。而再大一点的小孩…不过事实上也有没再大一点的“小孩”为因如果你想在昆西街上生存的话,你就必须早

些。”
她是只
着看他,一副他所描述的生活不可能发生在她受保护、娇宠的世界里的样子。他终于找到使她闭嘴的方法,是于闭上眼睛装睡。她⾐服的沙沙声使他再度微微睁开眼睛着看她,她仍然凝视着他,脸上充満了丰富的情感。他往下看,错过了她脸上一间即逝的同情。
他着看他的手,抗拒着想厌恶地摇头摇的冲动。她真是个最糟糕的人,实真世界对她而言

本不存在,她苍⽩的⽪肤、张大的嘴和惊骇的眼神说明了一切。和山姆期待的反应一样,那些在豪华马车里的人对贫民一向是不屑一顾的。在们他完美的小世界里

本客不下贫穷和丑陋的人,就像们他无法忍受带有瑕疵的钻石般。如果们他周遭有了不完美的东西,们他就筑起一道墙将之隔离且而不允许这道藩篱塌倒,唯恐那些有缺陷的人会侵⼊们他的世界。
她终于安静下来,始开玩弄鞋子上一些闪烁的小东西。
啊,美妙的平静。他忍住一朵満⾜的笑容,着看她试图掌握她己自目前的境况。她沉思的视线望向地上陈旧发霉的编织草席,鼻子厌恶地皱了来起。她向前着看对角的旧⽔桶,它的箍条已锈成红褐⾊,而放在里面的勺子情况也差不多。山姆已尝过里面的⽔,但他怀疑她敢喝,光是那污浊的颜⾊就⾜以把她吓跑了,他猜想着这朵南方之花不喝⽔能支持多久。
的她视线移到茅屋端顶。屋顶是用竹子十字

错着支撑着覆盖的⼲草,对各种热带的昆虫而言,那是个很好的避难所,不过他怀疑她道知或在乎这些,毕竟昆虫并不包括在们她家谱中。
此刻她沮丧地盯着上锁的门,肩膀挫败地垮下,然后大声地叹口气,声大得有只聋子和死人才听不见。她夸张的表现是如此的滑稽,使他很难忍住不笑出来。
他转过头,道知
己自露出笑容了,而他一向都以己自能隐蔵实真的想法和情感为傲,很少有人或事可以使他失去控制,而他的职业也不容他如此。
而她却在一天之內成功了两次,他将之归咎于缺乏食物和睡眠。
她始开咬己自的手指甲,注意力仍放在紧锁的门上。许也她经已理解了;许也她还拥有⾜够的智力来了解己自危急的境况。不过经验告诉他淑女通常是没什么常识的,尤其是娇贵的红粉美女,们她

本不敢离开己自的小天地到现实世界中接试萍验…也就是到他所生存、奋斗的世界,使他保持机灵,继续生存下去的生活。
不,他摇头摇想道,她对那种世界一点也不了解,她生活在在她珍贵的⾎统家族世界。他也有⾎统,个一散

而模糊的⾎统。
而他也道知这⾎脉不会断,至少是不今天或明天。想到这里他停顿下来,道知他的⾝体需要睡眠以等待个一逃脫的最佳时机。
他睡了会一儿,她则经已
有没指甲可啃了,把它们全啃光花了她好会一儿工夫呢。淑女学校的教师若道知,八成会在她指甲上涂了一层辣油,她几乎可以想象到那种灼热的感觉。她不安地动扭着,环视着

暗的屋內,地板又

又霉且而很硬坚,空气则令人窒息,且而她的真好害怕。
她偷偷瞄一眼…是这数分钟以来第三次…那个北佬好安静,她从未看过有人睡得么这安静的,她哥哥们的打呼声至甚比台风的音声还大,尤其是最年长的杰夫。她五岁大时他被迫换房间,为因那时他的房间就在的她育婴室下方,而他每晚的呼声都使她作噩梦,后最,其他的哥哥们终于以的她尖叫声使全郡的人都睡不着为由,

着他换了房间。
由于的她兄长如此,她为以所的有
人男都会打呼。而基于她和这个耝鲁的北佬短暂、可怕的相处经验,她为以他会有使屋顶塌倒的鼾声。她向上盯着屋顶看了好久,就是得觉有东西在厚重的⼲草上移动,她眯起眼睛想看得更清楚些,但仍看不见任何东西,是于她决定那是只风吹过屋顶的音声。
她转头着看
的她囚友,他是还一点音声也有没,安静得令人⽑骨惊然。他不仅有没呼昅的音声,至甚

部也有没一点起伏,势姿一直保持不变。他靠着角落坐着,双膝屈起,裹着卡其布的手臂横放在沾着草渍的膝盖上,被绑着的双手垂落其间,安静得就像个死人般。唯一令她感到奇怪的,是由他⾝上所透出的那股紧张的气氛。她总得觉就算在睡眠中,他的肌⾁也有没片刻松弛,就像只一在角落准备攻击的美洲豹一样,与其说是觉睡
如不说是在等待。她怀疑他是是不小时候就经已学会如此。
他耝鲁的言词所描绘的景象出在现她脑海中,很难想象他的童年会是样这。她抬起头着看他,他仍在睡眠中,她不能想象那种靠偷窃为生的生活,在应该玩乐的孩提时代,却必须过着每天偷⽪夹和躲察警的生活。
胡桃木之家的育婴室几乎有半层楼那么大,里面有只手绘石马、一堆由德国和法国进口的洋娃娃,和一些像⽪球一样大,颜⾊鲜

的陀螺,数百个她哥哥们的铁制士兵排列在油漆的柜子上,而柜里则摆満了书本,房里有还个角落堆満了积木和一大袋她哥哥从不准她摸的彩⾊玻璃弹珠。她记得小时候,至甚会对那一堆的玩具感到厌烦,然后抱怨己自
有没东西可以玩。
可是这个人男小时候却只能玩破碎的砖片。着看他的眼罩,她怀疑许也这就是他失去只一眼睛的原因,她然忽有种望渴,想把那些青婴室里的玩具拿到芝加哥的贫民区去。
脚步声自屋外响起,不久后一阵拉开门闩的音声自门外传来。门被打开,

光顿时洒在她⾝上。她着看那个北佬,他有没移动,但却是清醒的,她可以感觉到这一点。当她望向他的眼睛时,他睁开的眼睛正回视着她。
“看看们我抓到谁了!”
她转过头,有个人男站在门口。但由于他背后的⽇光,她看不清楚他的长相。他有着健壮、结实但不大⾼的⾝材,不过比站在屋中另两个士兵⾼些,那些士兵手中都握着又长又锐利的刀子,和那个北佬曾抵在她脖子上的刀一模一样。
门口的那个人缓缓踱⼊屋里,他有着黝黑的⽪肤,头发又黑又光滑,就和他正盯着的她眼睛颜⾊一样。然虽她被他洞察的视线盯得快起

⽪疙瘩了,却也有没移开的她视线,恐惧使得她继续着看这个人,着看他宽大的脸、凹凸不平的脸颊、大硕的鼻子和耝糙的胡子。他突然

险的一笑露出参差不齐的牙齿,使她想起杰迪那些肮脏的猎⽝的牙齿。她然忽有种类似七岁时被一群狗追逐时恐怖的感觉。她再度和他的视线相接,害怕得不敢轻举妄动,且而也感得觉出他道知这点。毕竟,就好比她家乡的人所说的,他是那个坐在猫鹊座位上的人①。①译注;喻大权在握。
他的黑眸勾直勾地盯着走向她,在她面前约一步之处停下,她必须将头向后仰才能继续直视他的眼睛。接着他的视线转而沿着的她⾝体往下,不断地在她⾝上徘徊,就像她哥哥赫利在看到一块上好的马⾁时的眼神一样。
她很害怕,也道知
己自颤抖的双手已将之表露无遗。他结束他的检视,目光停留在她颤抖的手上好一阵子。她努力想让双手停止颤动,它们却抖得更厉害了。他伸出手,他右手边的士兵立即递上己自的长刀,然后回原位守着门口。
那双黑⾊的眼睛着看她,将致命的刀刃抵在她脖子悸动的脉搏上。
“那些

在哪里?”他仍然微笑着。
“别烦她,路拿。”是这那个北佬所说的第一句话,且而是对着那个用刀抵着她脖子的路拿说的。她有没作声,是只等着。
路拿在转过头前又打量了她一回。“好,常非好,朋友。”他把刀刃移到的她嘴

上。“不过太惜可了。”
她试着不发抖。
他将刀刃自她⾐服的端顶沿着点缀的丝蕾划下来,她

着,一方面是为因恐惧和惊讶,另一方面则是了为他对她这悠扬特别的洋装所做的事。
“我是奉命而来的,朋友。古贵都不论如何都要弄到那些

,就算必须牺牲样这的宝贝也在所不惜。”路拿继续将刀指着的她心脏,然后着看角落里不再一副准备战斗模样的北佬,只见他背倚着墙,一副事不关己,她尽可以牺牲的样子。她始开怀疑到底谁才是真正的坏蛋。
好吧,如果那个北佬不准备救她,她就自救吧。“我不道知那些

支的事,且而我也不认识他.我来自南卡罗莱纳州的赖氏家族,是位国美公民。”
路拿的脸上露出一副惊讶、算计的表情。“赖氏…那个赖大使吗?”
“你认识我⽗亲?”她说,为因
道知⽗亲的影响力将可救她出去而松了口气。
北佬冒出一串令蕾莉几乎无法呼昅的脏话。
路拿菗走刀子。“赖大使的女儿,”他转向那个北佬始开笑了来起。“你并不道知,对不对?”
除了路拿的笑声外,有没任何回应的音声。她并不得觉这件事有什么好笑的,不过也不在乎这些,反正这个人认识的她⽗亲,很快的她就可以离开这个可怕的地方了。
路拿把刀子自她

前移开,微微弯下一

。“原谅我的无礼。赖姐小。”
这一切是只个误会罢了,她微笑着松了口气。
过了会一儿,北佬再度出发咒骂声。
路拿仍微笑着。“不再用刀子。”他把刀子递给守卫的士兵“在现,我得…得去送个讯。”他转⾝走向门口,停顿下来看看北佬,再度狂笑着走出去,并锁上门,但就算关了门仍可听见他的笑声。
她着看关着的门,希望和祈祷着她⽗亲已在家,可以接到路拿的讯息。
n6zwW.cOm