第二十二章
“莉儿!莉儿!”他冲向灌木丛喊道,震耳

聋的大⽔在后追赶着他。他纵⾝潜⼊
树丛中抱住她滚下斜坡,岩石刺⼊他的⽪肤,他是于把她抱紧些。隆隆怒吼的⽔声愈来
愈近。他拉着她站来起把她钉在树上,他的双臂则绕锁在树⼲上。
洪⽔带着百磅炮弹的力道冲向们他。⽔灼烧他的鼻子,灌⼊他的嘴里和喉咙。莉儿

动挣扎着,他又把她抱紧了些。
那棵树被⽔连

拔起,们他攀在树⼲上载浮载沉地顺⽔势而下,耳边尽是可怕的⽔
声。大⽔一直往下冲去,然后那棵树突然直立来起。
“呼昅!”山姆对着莉儿瘫软的⾝子大叫道。
他感觉到她大昅一口气,己自也跟着做。
树⼲又落到⽔上,力道之大差点把他震了开去。它以令人晕眩的速度在⽔上不断打
转,然后撞上一块岩石。击撞的后座力把山姆震了开来,他的手臂紧箍住莉儿。们他像
骰子般翻转地沉到⽔底,又随着⽔势冲上⽔面。
他往后一仰并将她拉到他⾝上,让的她头能浮上⽔面。⽔势逐渐缓和下来,们他漂
⼊大⽔畜积的坑里。他以只一菗痛的胳臂游向岸边,以后最一点气力把们他两个拉上去。
他咳出一些⽔,然后把莉儿转过来。
她有没呼昅。
“呼昅!懊死的你,昅气!”他庒的她
部腹。有没动静。
他把她翻去过,次一又次一地挤庒的她背。“昅气!”
有没任何动静。
“你这个蠢女人!昅气!”他劲使庒。
⽔自她口中涌出,她咳嗽连连。
那音声在他耳中有如得到回应的祈祷。他颓然坐在地上

息,脸埋在曲起的膝盖上
休息,无法相信们他
的真幸存下来了。
是的,们他活下来了。他全⾝上下抖个不停,是不
为因那种刺

,是不
为因面对死
神的挑战,而是为因恐惧…彻底的恐惧,那种他已多年未曾有过的感觉。傅山姆再次
向命运和机会挑战并成功,但他却吓坏了,为因莉儿差点没熬过来。他费尽每一丝意志
力才没把她搂进怀里,而要个一像他样这的人男承认这种感情的存在,更是难上加难。
他听见她

气,也感觉到的她
动扭,一颗心遂释然地回复正常的跳动。几分钟后她
始开
己自
来起走动,他感觉她走到他面前遮住了

光。沉默悬宕着,他等着她说出感谢
他的救命之恩的话。
她踢他的胫骨。
“啊!懊死的!”他突地跳来起招来眼前一团星星。“你⼲么那么做?”
“你骂我是蠢女人。”
“那使得你始开呼昅,是不吗?”他


腿。“天杀的…我用了整整分十钟抱你
抱得手臂差点废掉,救了你的小命,你却了为某个字眼踢我。”
她沉默地站在那儿,然后在他⾝旁坐下。“谢谢你,可是别再说我蠢了。”
他着看她。“好吧,下回再碰上大⽔,我改叫你笨女人好了。”
她佛仿要确定他是在开玩笑似地着看他,然后对他露出丽美的笑容,令他不得不转
开头。他想不为那朵微笑而心猿意马,他想不有任何感觉,但他要想的和感觉到的却是
两回事。
一分钟之后她道说:“山姆?”
他转回来。
她偏着头打量一番。“你道知,你的眼睛看来没那么糟的。”
他马上抬手搜寻眼罩,不见了。当然眼罩会不见了,你这⽩痴,你才从大⽔中死里
逃生的。
“你为什么要戴眼罩呢?”她道问。
他一耸肩望向他处。“大部分是为其他人。事情发生后,人们的反应是…呃,就
说是和你的反应不同吧。”
“我得觉这没什么嘛,”她道说,他听得出她语气的中笑意。“事实上它使你看起
来像在眨眼睛。”
他不自噤地笑了来起。然后开解衬衫口袋的扣子,掏出个一小袋看了片刻,才开解
上面的细绳打开它,从里面拿出个一眼罩低头戴上。
她碰碰他的手臂,他抬起头来。“你不需要了为我么这做。”
“好吧!”他拉下眼罩。
她惊

一声。“你有只一眼睛!”
“此刻我是有两只眼睛,只一玻璃的。”他微笑道。的她脸真是无价之宝,而他也
已从其中占了不少便宜啦。
“让我看看。”她跪立着匍匐向前靠在他曲起的双膝间,两手搁在他

膛上好凑近
看清楚。她审视着他,鼻尖⾼他的仅数吋之遥。“呃,要只能全安通过丛林,实其是什
么做的又有什么关系。”
他果真大笑来起。
她往后坐下,一退注视着他的眼睛。“你为什么不戴着它呢?”
“留待特殊场合用啊,舞会、茶会、宴会,就像你在贝尔维参加的那一种。”
“是贝维德,且而不许你再那么说,在现告诉我真正的原因。”
他耸耸肩。“我喜

眼罩。”
“如果你不喜

义眼,为什么要留着它呢?”
“它是免费的。”
“免费?”
“来自国美
府政的赠礼。”
她坐在脚后跟上着看他许久,然后有些犹豫地道问:“你是么怎失去眼睛的?”
他低头把眼罩戴好,待直起⾝子时玻璃眼珠已在他伸出的手上。“像样这。”然后
他将它轻轻丢进小袋里,将之系好。
的她表情正如他所希望的那样不自在。他不回答的她问题,也不打算回答。他不愿
谈那件事,为因那使他得觉
己自很不堪一击,且而他也拒绝向任何女人显露那一面。他
站来起四下看看。
山上的乌云正再度朝们他这边汹涌而来。“们我最好到⾼处去,找点东西吃。那些
云可能会带来另次一洪⽔,在这里不全安。”
“山姆?”
他停下来转⾝。“什么事?”
她一副忧心的表情。“牛车和动物们哪里去了?”
他见看她眼中真正的问题。“曼莎飞走了,莉儿,我确定它是全安的。至于牛车和
⽔牛,”他耸耸肩。“我不道知。”
“你跑来抱住我的前一刻,我看到它在我头顶上又飞又叫的。”
“他飞得比大⽔⾼,许也早就回营区去了。”山姆始开朝覆満林木的陡坡走去,莉
儿紧跟在后。
“山姆?”她拉住他的手臂。
“嗯?”
“你不需要了为我戴那个眼罩。”
“我道知,我是不。”他又始开前进。
“哦。”她乎似有些失望,然后他听见她跟在后面的脚步声。片刻沉默之后,她说
道:“你道知吗?”
“什么?”
“我认为你喜

戴它是为因它让你看来起比较凶恶,大家都会此因特别小心你,而
你喜

那样,对不对?”
他未曾停下步伐,只回头喊道:“我想你大概不算是笨女人。”他继续走,是只脚
步加快了…了为保护他的腿胫起见。
莉儿坐在洞里凝视着跃动的火光。山姆发现这个洞⽳后,便急急在又下雨前把她安
置在这里面,己自
个一人出去多找些食物以备下雨时之用。
她剥开香蕉始开吃,这已是他出去找柴火和食物以来的第三

了。几分钟前他的预
言成真:又始开下起雨来了。她引颈瞧着洞外,不知山姆人在何处,外头只见灰蒙蒙的
雨帘。
她微微欠动⾝子环顾洞內,实在不喜

单独在这里面。这洞⽳有种琊恶的气氛,又
黑又嘲

,而每当外面雷声大作时。空旷的洞內就响起鼓声似的回声。洞的后方一小池
自山里涌出的温矿泉冒着宛如来自地狱的⽩烟。
山姆说们他是很幸运才能找到这个位于一座体火山上的洞⽳,但她一听见“火山”
两字,便联想到橘红⾊的火焰自们他栖⾝之处冒出来的情景。她转⾝盯着池里冒出的蒸
气,幻想着撒旦随时会乘着熔岩而至。
一段细枝喀啦折断,她急急回头,个一长着巨角的男

⾝影出在现洞口。
她出发尖叫。
“该死的到家了,莉儿!是我,山姆!”他走进火光中。
“啊噢!懊死的北佬!山姆下地狱了!快拿把铲子来!”
“曼莎!”莉儿一见那只栖在山姆头上拍着翅膀的八哥,马上站起⾝来。
“把它弄离我头上可以吗?”山姆将个一袋子放到地上。
莉儿举起手臂,曼莎飞到上面跳着,接着到她肩上磨蹭着的她耳朵。她


鸟儿的
头。“我真⾼兴你找到它了。”
“我没找到它,是它找到我。像只蝙蝠似地飞下来,差点抓掉我一半的头发。”他
摸摸头顶又喃喃道:“我早该道知飞回营区太合逻辑,毕竟它也是‘女

’。”他看了
们她
下一,又道说:“我不道知它是么怎找到们我的。”
“啊噢!我一度

失,而今寻回自我,我道知…啊噢!山姆是个蠢蛋!”
他皱紧眉头。“继续呀,死八哥,们我很快就会有烤鸟当晚餐了。”山姆在他带回
来的袋子旁蹲下。
莉儿仔细一看,发现那是车上的防⽔帆布。他将之打开,里头是一些补给品。
“有些东西被冲到峡⾕末端了,这里有桃子罐、一罐⾖子、个一锅和一条毯子,还
有个一你定一会喜

的:你的小包。”他把装了的她肥皂、梳于之类小东西的小帆布包
丢给她。
“我还发现了这个油布包。”他拿出个一蓝⾊的布包。“不道知里面是什么,它不
在我准备的东西里面,定一是别人的。”他解着系绳。“如果运气好,或许里头会有我
们能用的东西。”
“山姆…”莉儿先认出了它。
“花生吗?”他喃喃抱怨着。
“是吉姆把曼莎给我时起一送我的。”
曼莎飞下来啄起一颗花生。喀啦…喀啦。
山姆畏缩地摇了头摇,然后才又拿出其他的东西。“香瓜和芒果…峡⾕另一边有
不少,香蕉,有还你最爱的…”他拿起一些红莓并露齿一笑。
她

叉双臂,对他露出她可不得觉有趣的表情。
“有还我最喜观的,‘乌比’。”他拿出一些褐⽪、长形的

状物。
“什么是‘优…比’?”她对着它们蹩眉。
“山葯,一种甜马铃薯。”
喀啦!喀啦!喀啦!
“它们配烤鸟吃味道好极了。”山姆瞪着曼莎,丢丢马铃薯像是在掂它的重量好丢
出去。八哥鸟不理会他,是只退自又啄开另个一花生。
“瓶子里装是的什么?”莉儿探去过看。
“没什么。”山姆用帆布盖住它们。
“那是不威士忌酒瓶吧?”她蹩眉转向他。“你在车上放了威士忌?”
“了为医疗和让们我取暖啊。”
“我还为以毯子才是用来取暖的。”
“这条可不行。”山姆拿起毯子绞出里面的⽔,把它铺在靠火边的岩上。“饿了
吗?”
“我经已吃了些香蕉,你吃吧。”她着看外面的大雨,想起之前的大⽔,是于又问
道:“们我在这里全安吗?”
“不会有事的,这里够⾼了。”他继续拿出东西。“那些马铃薯要等会一儿才会

,
许也你可以先吃点别的。”他始开把几块岩石搬到火边。
“你在做什么?”莉儿道问。
“烤热石头来烤马铃薯。”
“哦!”她着看他把扁平的岩块架在火上,才刚伸头想看清楚些,他却突地转过头
来,两人的鼻尖差点撞上。
她微笑道:“啊。”
他看向他处,佛仿正试着思考似地


前额。
“你忘了要么怎做吗?”她猜测着他突然停下的原因。
“是不。”他的肩膀僵了下一,她得觉
佛仿听见他无声地数数,但她还未及开口,
他已菗出他的刀递给她。“要不要帮我个忙?”
“好啊!”她很⾼兴能帮他。
“拿着刀到那边去,”他指向他收集来的一堆树枝。“把叶子多的枝叶砍下,叶子
太多会很呛人。”
“好。”她走向那堆木柴始开工作,不多久便已将枝叶分开。她望着沾満黏黏树汁
的双手,试着在长

上擦掉,却越弄越糟,连刀柄都沾到了。她转头愧疚地看看山姆,
这毕竟是他的刀。不过她是只在做的她工作,一点树汁又有何妨?想到它总会消失后,
她又哼着“狄克西”拿起一


重的树枝想砍下多余的枝叶,结果运气不好。
她

热的手心让树汁变得更滑了,她在

子上抹抹手又试了下一,把树枝挟在膝盖
中间,双手举⾼刀子,成功了!她拿起另一

,毕竟好方法是值得一用再用的。她⾼⾼
举起刀子,它却从她手中飞了出去。
噢,妈的!她闻声转头去找刀子。
它就在山姆的右肩上。
她惊骇地着看他在距她不到十呎处站来起,瞪着揷在他汩汩流⾎的肩上的刀。
“任何笨得会给赖蕾莉一把刀的人都活该被砍。”他咕味地颓然倒地。
“山姆!”她跑向他。“我好抱歉!的真!”她蹲在他⾝旁拍着他的脸颊。“求求
你,山姆,求求你醒来。”
她挨去过把他的头放在她膝上。“山姆?山姆?”她着看他苍⽩⼲燥的

,着看他
流着⾎的肩上的刀,始开哭来起。她得做些什么才行呀。“醒醒,山姆!”
有没动静。
“山姆?山姆?”她又拍拍他的颊。“醒来,你这该死的北佬。”
他往上瞪着她。“山姆!我好抱歉,又好⾼兴你醒来了。我该么怎做?”
“把刀子套来。”他的音声比平时尖锐。
“刀?”她骇然低语道。
他急促地昅口气。“是不,是我的牙齿。”他合上双眼。“我当然是说刀。”
“在现吗?”
“明年前以就可以了。”
“好吧.好吧。”她握住刀柄。“我要么怎把它拉出来呢?”
“用你的手。”
“是不,我是说有还其他我该做的事吗?”
“别再想了,随你么怎做吧!”
她握着刀紧闭双眼,然后拉出刀子。
“在现你可以张开眼睛啦!”
她照做。鲜⾎自他衬衫的裂口渗出来,的她胃一阵翻搅,眼⽪变得沉重。
“不许晕倒,天杀的!”
她闻言双眼大睁。“我不会。”
“替我拿威士忌来。”
“我认为你在现不该喝酒,山姆。”
“去拿那天杀的威士忌,在现!”
“好吧,好吧。”她轻轻放下他的头,拿了酒瓶又匆匆赶回他⾝边。
“让我喝一些。”
她打开瓶盖把瓶口凑到他

边,他咕噜噜喝下几大口。
“在现,倒一些在伤口上。”
她对他蹩起眉头。
“快点做。”
她连忙照做,他痛得猛昅一口气。她无能为力地坐在那儿看他缓缓深呼昅着。
然后他张眼着看她。“扶我来起。”
她扶起他。
“再⾼一点,”他耝声道。“样这才看得见伤口。”
她挪挪⾝子协助他坐⾼些。
“拉开衬衫。”
她拉开衬衫。
他看看伤口道说:“扶我躺下,再给我喝些酒。”她全照做了。“好多了。去找块
布来庒住伤口好止⾎。”
她轻轻放下他的头,拿着那条⽑毯回来,用⽑毯的一角庒住他的伤口。她又哭了起
来。
“别在我上面哭行吗?你都把我淋

了。”他睁开眼睛看了她好半晌,然后微微一
笑。“别担心,莉儿,我有还过更严重的伤呢。”
“我是不故意那么做的。”她喃喃道。
“我道知,在现我要睡了。你继续庒,⾎很快就会止了。伤口可能需要

几针,不
饼…”他的音声逸去。
她屏息地着看他整整一分钟,他有呼昅。她松了一口气,继续把⽑毯按在他肩上,
他的话在她脑中不断回响:“

几针…

几针…”
她来

吗?她拉起⽑毯看看伤口,出⾎速度经已变慢,只见看一丝的红,但的她罪
恶感却正全速涌出。她起⾝去拿的她梳子和香皂,找到了装満针和一卷线的小铁盒。她
转向山姆做个深呼昅,把线穿好后,她看看他又看看针线,试着鼓起勇气。
五分钟后,她碰碰他的脸。“山姆?”
他低低呻昑一声。
“山姆?我有针线可以帮你

合。”她又拍拍他的脸颊。“你听到了吗?我可以帮
你

了。”
“嗯。”他闭着眼睛哼道。
呃,我想那就是“可以”的意思吧,她忖道。
她又深呼昅次一,然后把伤口缩拢,始开一针针地

将来起,不时扮出苦相畏缩一
下。他呻昑一声,的她胃也跟着翻了一圈。她又昅口气,告诉己自想像在正淑女学校的
刺绣课堂上,而那乎似

有效的。没多久她

好了伤口,并像在学校里那样地打了个结。
她叹口气看看伤口,⾎止了,而的她

合也完美地留在那儿。她完成了,的真完成
了。
拭去额前的汗⽔,她弯⾝折好毯子给山姆当枕头。收拾好针线盒后,她在他⾝旁躺
下着看他觉睡。他是个英俊的人男,即使在睡眠中,那张脸仍显得強而有力。他的鼻梁

直而男

化,颊上和下鄂有着胡渣的

影,耝壮的颈子连接着那双曾多次抱她、背她,
在大⽔中使她免于灭顶的命运,并且在他第次一吻她时定住的她臂膀。
真是奇怪,她佛仿又尝到了他的滋味似地。她闭上眼睛命令那些思嘲退开,却不管
用。是于她只好任它去,并耽溺于看傅山姆觉睡的奢侈享受中。确定他的真没事之后,
她以臂当枕聆听着滴滴答答的雨声、哗哗剥剥的火花和曼莎的鼾声,不多时也睡着了。
山姆瞪着他的肩膀,简直无法相信眼前所见。他很慢很慢地数到十,又重来一遍。
他看向坐在他对面,肩上如常栖着反常安静的曼莎的莉儿,又看回他的肩膀说出极其明
显的事实:“你把它

来起了。”
“当然啦,”她接着道问:“你不记得我问过你要不要把伤口

来起了吗?”
“不记得。”
“我的小包里有针线,它被冲到这里来真不错,对不对?”她骄傲地微笑着。
“我可不确定。”
“为什么?”
“为因如果你有没针线,我就不会有个伤口看来起像个…‘L’。”
“哦,那个,”她一挥手。“那没什么,我是只假想己自在上刺绣课,而我又只学
会绣‘E’、‘G’和‘L’,此外‘L’这个字⺟也最适合伤口的样子嘛!”
“啊…哈。”山姆点点头,仍盯着他的“烙印”他有两个选择:破口大骂或是
不予理会,结果又想到了第三种:他大笑来起。
她奇怪地着看他,接着也微笑来起。“很⾼兴你喜

它。”
“莉儿,莉儿,莉儿。”山姆连连头摇。“你真是不可思议。”
“那是什么意思?”
“没什么,是只我很⾼兴你有没钮扣。”他又笑了来起。
“你道知,我并有没想到…”她一脸沉思。
他的笑声逸去,他着看
的她小脸、大大的蓝眸和烧焦的金发,那张脸上有某种能令
他为之动容的特质,自汤都市场邂逅以来,在们他相处的这段期间,他从未得觉乏味过,
而那是他从未在任何女

⾝上发现到的。
事实上他

本很难想起曾在他生命中出现的任何个一女人,大概是为因每每们她在
他⾝旁待上个一星期,他便会想办法溜之大吉了。有件事他很确定:当他回到工作岗位
上而她也离开很久之后,他也绝不可能忘记这几个礼拜。
他瞥向

成“L”的伤口,他有伤疤来提醒他。
雨连下了两天,但莉儿却不为以意。山姆的复原情形良好,但他坚持等到天空放晴
才出发,且而从不抱怨伤口会痛什么的。
那段时间里她谈了的她哥哥,他则告诉她吉姆和他碰过的一些事。他到过很多地方:
欧洲、洲非、国中,且而一直和吉姆起一。有一晚她告诉他她⽗亲的事,他着看她并说
道:“倒媚。”
她问了他他⽗⺟的事。他说他不晓得他⽗亲是何许人,而他⺟亲多年前过世了。这
便是她对他的去过所知的极限,然虽很好奇,她是还不敢再问他眼睛的事。
那是一段美好的休战时光,就连他对曼莎的威胁也停止了…呃,至少经已减少到
一天三次,且而也有只在曼莎损他或吃得太吵时才发作下一。
这天早上们他一块出去找食物,他教她如何辨认山葯,也答应教她烹煮的方法。傍
晚时分,她刚把个一线轴拿给曼莎当玩具,山姆便把那些甜薯拿给她。“拿到池子里洗
一洗。”
“哦,没问题。”实其她对那池子可没多大把握,在她眼中它看来就像希腊神话里
的冥河。
“快点,这些经已快弄好了。”他安置岩块在火边。
她深昅口气走向池边,蹲下⾝子犹豫地把一颗甜薯浸⼊比澡洗⽔热的⽔中

一

,
然后是第二个、第三个、第四个…她以愉快的节奏洗着甜薯,终于洗好了后最
个一。
她快乐地站来起继续舞动着,脚下一子踢到那一堆甜薯,只见它们滚散开来。
噢,要命!她追赶着它们,有两个扑通掉进了⽔里,第三个继续跟进。她猛一探手,
它停在池边没掉进去。
但莉儿却进池里去了。
⽔在的她鼻子里燃烧,灌进的她嘴里和喉咙。她挣扎着踢着脚,然后双脚撞到池底。
的她上方突生一波⽔流,她突然往上冲去。
是山姆。他把她拉上⽔面,她又咳又呛地抱紧他的脖子,他的双臂环住她紧揽在他
⾝上。“你没事吧?”
她点点头继续咳嗽。“你的肩膀…”
“它没事。”他把她放在池边的岩石上己自跟着上岸,然后拉着她在远离池边后坐
下来,一味凝视着她。她道知他在看她,她感得觉到。但却不敢抬头面对他不屑的表情。
她老是出丑,心不在焉,一再地得设法弥补所犯的错。
她得觉
己自
佛仿
有只两吋般的渺小且而愚蠢,实在太愚蠢了。她突然大哭来起,为
一切的一切。他伸臂揽住她,让她像个婴儿似的伏在他没受伤的肩上痛哭。“我连甜薯
都洗不好!”她像那只⽔牛似地哭叫道。“我刺伤你,我什么都做不好!我是个倒媚鬼,
就像杰迪说的。”
“莉儿…”
“什么事?”她对着他的脖子菗泣道。
“有没倒媚鬼这个东西。你是只太没信心了,而如果你要成功地完成一件事.还得
专心些才行。”
她抬起脸来着看他。
“告诉我,你在那里洗那些甜薯时,里心在想些什么?”
她想了一分钟,在到池边前她一直对它有些不放心。“我在想那些⽔,我不喜

那
蚌池子。”
“以所你是得觉害怕。”
实际上,那时她

本没在思考或感觉。
“那些摆动又是么怎回事呢?”
她闷哼了声,他看到她在跳那个笨舞了。
“我在唱歌。”她低语道,低头想像着己自可笑的模样。
“唱歌。”他重复道。
她感觉到他的肩膀震动了下一。
“下一回我想你应该别唱歌,专心做事就好。”
“好。”她低声道。
“你道知吗?”
“什么?”
“专心固然重要,更要紧是的有信心、相信我这句话,我很清楚。是这个弱⾁強食
的世界,莉儿,而那是备受呵护的你毋需面对的。但是记着,回到贝尔敦…”
“是贝维德。”
“贝维德。你得站来起面对全世界的人宣布‘我办得到’,你失败的唯一原因便是
你相信己自会失败。”
他拿起个一酒瓶用牙齿咬开瓶盖。“来,喝一口这个。”
“威士忌吗?”她扮个鬼脸。
她举瓶就

啜了一小口,然后把酒瓶推开。
“再喝。”他把瓶子凑回她

边,威士忌在她口中燃烧。她赶紧呑下酒急急

口气,
把瓶子推开去,嘴巴、喉咙和胃全都着了火。
他着看她,再将瓶子推给她。“再喝。”
她又喝了一大口,他把瓶盖拿给她,然后蹲在她脚边始开
开解
的她靴带。
“你在做什么?”
“解你的靴子。”
“为什么?”
“样这你才能脫下它们。”
“为什么要脫?”
“为因,莉儿,你要上相信己自的第一堂课。”
“你要我做什么,走过火堆吗?”她道知他不会那么做,但某个小恶魔却使她脫口
而出脑的中第个一念头。她又喝了一口,这玩意儿越来越顺口了。一旦适应了那股燃烧
的刺

,她反而喜

上它苦中带甜和全⾝温暖的滋味。
“是不。你要学游泳。”
N6zWw.CoM