第三章 惊厥(下)
6个小时后,整修一新的“罗沃斯“再次噴吐着⽩烟奔驰在南非朱红⾊的土地上。
一切乎似都恢复正常了。
午餐过后,撒沙照例要小憩会一,是于,安东尼夹着一本从列车图书馆借来的《十九世纪德国非主流哲学》——里面的某些理论引起了他的阅读yu望,他坐在了光线充⾜的车窗下预备细细地阅读这本书,不远处的单人

上,撒沙睡的很好,他可以听见她轻微的呼昅声,有还间歇

的磨牙。然虽无论从那方面来说,安东尼都无愧是于个好医生,尤其是在心理学以及小儿科方面(是这在撒沙出生之后的事情),但撒沙的这点小⽑病他么怎也看不好。
安东尼盯着盛着柠檬⽔的玻璃看了会一,确定它不会突然碎裂之后,才始开看起书来。
“霍普金斯先生!”
尖利的叫喊声猛地穿透了整个房间,撒沙低低地惊叫一声,蜷缩来起,而安东尼几乎是在第二个单词结束时,横穿了将近四米的距离,一把拉房开门,按住来人的脸,一直将他庒到走廊上的车窗上,后脑碰上车窗玻璃,出发
大巨的碰撞声为止。
“怀特夫人,您找我有什么事情吗?”
安东尼有礼貌地道问,但几乎抓住了瘦小妇人整张面孔的右手却有没放松的意思。
“请您轻点说,我的女儿在午睡,您经已⼲扰到她了。”
他这才缓缓放开查梨丝。怀特,后者惊恐地看了看那只瘦骨嶙峋的大手,:“大夫,我的儿子,他,他又惊厥了。”
她轻轻的哭泣着:“一再打搅您我很抱歉,但到下一站有还十几个小时,找驻站医生来不及…”
“⽗亲?”
撒沙披着细羊⽑的大披肩,拖着可爱的绒⽑拖鞋,站在房门处,午后的

光照耀在的她⾝上,她看来起就像个小天使。
是只
的她眼睛中有着太多含义不明的东西。
“我马上就去。”
安东尼道说,但他的眼睛并有没
着看查梨丝。
等撒沙由威尔逊太太帮助下穿着整齐,走到查梨丝太太的房间去时,那里经已聚集了很多人,每个人都在向悲伤的⺟亲表示慰问,然后她见看了己自的⽗亲,他隐⾝在个一不么怎引人注意的角落里。
“又次一?”
“又次一。”
安东尼回答道,然后把撒沙抱来起。
“霍普金斯先生,”列车长从后面追过来,“谢谢您,的真
常非感谢您。”
“是这我应做的。”
安东尼略略颌首。:“那个孩子今天早晨也曾经发生过惊厥,我建议在下一站的时候,将他送进医院比较好。”
“们我也么这认为,不过怀特太太固执地认为不会再有问题了。”列车长耸耸肩:“我试试在下一站带个医生上火车。”
“列车长…”
“什么?”
“您道知吗?那个孩子的眼睛…”
“唔?”
“是兰灰⾊的,就像雨前的天空。”
“哦?”
安东尼向疑惑的列车长微笑了下一,走进了己自的房间,反手关上了门。
“罗沃斯”继续飞驰…
次⽇列车抵达金

利,南非著名的钻石之城,安东尼然虽对于钻石也有定一的研究,但这并不代表他会对钻石感趣兴,撒沙则还没到对钻石感趣兴的年龄,是于两人决定在列车上休息,看看书或者下棋。
⻩昏时分,乘客们陆续回到了列车上,与那些満载而归的夫人们相比,安东尼与撒沙的満⾜感乎似还要強烈一些,们他可是获得了整整一天的安宁。
列车缓缓启动,行驶了半个小时之后,列车长手持银铃,沿着走廊慢慢地摇了去过,召唤乘客们前往餐车用晚餐。
抱着撒沙的安东尼,在走廊遇到了同样一天有没出现的查梨丝。怀特夫人,她拉着己自儿子的手,就是那个有着兰灰⾊眼睛的小男孩让他和己自
起一慢慢走,她穿着与昨天不同的套装,但质地乎似差了一点,脸⾊依然很苍⽩,眼中満是疲倦,她⾝边的孩子看来起也是一样的糟糕,目光呆滞,细如柴

的手抓着⺟亲的两

手指,腿双打着难看的外八字,颤颤巍巍,与行将就木的老人没什么区别。
“晚上好,怀特夫人。”
“啊,是您,霍普金斯先生,”查梨丝像好才发觉们他:“里查,”她摇动抓着孩子的手:“谢谢这位先生,他救了你两次了!里查!快说‘谢~谢~’!”
那个孩子抬起头来,茫然地看看安东尼与撒沙,:“谢谢。”完说他立刻低下头去。
“用不谢,里查。”
安东尼道,然后侧⾝为们他让路。
他与撒沙默不作声地着看两个瘦弱不堪地背影几近摇晃地走向餐车。
在晚餐还未进行到一半的时候,里查又次一倒下了。
随车的医生匆忙赶到,在重复了次一安东尼先前做过的之后,孩子的病情有所减缓,但他的嘴

依然呈乌紫⾊,且而昏

不醒。
“怀特夫人,你得立刻将孩子送进医院。”
“我…我道知,我,我明⽩,可是…”
查梨丝不安地抓着套装的下摆,:“假如还能…还可以的话,我希望能够和里查继续后以的行程。”她着看面前的众人:“我会照顾他的。”她坚决地道说——
“这列‘罗沃斯’真是多灾多难。”
开普敦察警局的负责人道说,很有点幸灾乐祸。
“首先是炸爆,然后是两名乘客失踪,啊,就是们你要找的那两个人…而在们你来之前,我又获得报告,们他那又死了一位乘客,被毒死的。”
他拿来一份简单的不能再简单的卷宗:“这就是当时的报案记录。们你可以看,但不可以复印,详细请去问列车长比尔。”
“常非感谢!”
杰克轻轻在桌子底下踢了凯塞琳一脚:“别样这板着脸,凯塞琳,们我
是不CIA(国美
央中
报情局对外部门),能拿到这点东西经已很好了。”
“我明⽩。”
凯塞琳低下头,盯着杯子里的速溶咖啡,像好可以从里面看出凶手。
杰克只好个一人苦笑着翻阅起这份卷宗,果然很简单,简单的只能看出一件事情,就是有两个人从一列火车里失踪了。
“们我有上车调查过,炸爆
像好是为因某种化学物品,例如

态丁烷,受⾼温影响而产生的;至于们你那两位朋友…们我曾经怀疑过们他就是这次炸爆案的犯人,当然,在现
们他仍然有嫌疑…哦哦,这位女士,您不要太

动,的真,不要太

动。”
“凯塞琳!”
杰克叫着凯塞琳的名字,按住的她肩膀,将她強行按回座位。
“我多希望我的力量是攻击型的!”
凯塞琳的音声很低,低的有只杰克和她己自听得见。
“你要记住,凯塞琳,”杰克同样低声但严肃地提醒她:“无论你的力量是什么类型的,们我这次的任务是追踪,是不追猎,你所要做的就是确认目标,然后总部会派人过来解决此事,别尝试马丁与玛利亚做过的蠢事,道知吗?”
“好吧好吧,”意识到己自说了不应该说的话,负责人立刻作出撤退的姿态,:“们你在这里慢慢看,我要-…”
“不,们我不看了,谢谢您的帮助。”
杰克拉起凯塞琳,拿起外⾐。
“们我
在现就追上去!”——
当两人赶到此列“罗沃斯”的终点站比勒陀利亚时,却不无沮丧的发现,两⽇两夜的短途旅游在12个小时之前经已结束,乘客早已四散,唯一值得欣慰是的,罗沃斯公司方拿出了乘客名单。
“是的,是有位先生带着他的小女儿乘坐了这列‘罗沃斯’。”
列车长在餐车接待了们他,他指着那两个们我
经已
常非

悉的名字:“安东尼。霍普金斯,撒沙。霍普金斯。他是个医生。”
“您还记得们他的样子吗?”
“…嗯,霍普金斯先生大概有6英尺⾼,40-45岁左右,灰⾊头发,蓝⾊眼睛,⾐着品味很⾼,彬彬有礼,他的女儿,那个可爱的撒沙,大约6-7岁,金⾊的卷发,紫⽔晶⾊的眼睛,常非漂亮。”
凯塞琳与杰克对视一眼,这个霍普金斯至少有3处特征与黑祭祀相同,他的女儿也与黑祭祀的猎物一样有着金⾊的头发与紫⾊的眼睛,勿庸置疑,马丁与玛利亚遇到的人,或者说们他找上的人,就是安东尼。霍普金斯。但就凭这些,是无法证明他与这两人的失踪有关系的。
“对了,们我可以看看他住过的房间吗?”
“当然可以,请跟我来,他住在10号车厢,是只恐怕有没什么好看的,为因…。”列车长脸上露出一丝苦笑:“服务员在乘客离车之后就清理过每个房间了…啊,天哪,您的同伴么怎了!”
強烈的恶意扑天倒海地向凯塞琳碾庒过来,的她呼昅困难,四肢⿇痹,整个人沿着走廊的墙壁慢慢地滑了下去,动弹不得。
“凯塞琳,凯塞琳?”
杰克蹲下⾝去,抱住了浑⾝瘫软的凯塞琳,的她肌⾁在轻微的挛痉。
“没…什么,杰克,”凯塞琳挣扎着道:“是那个孩子,他…会惊厥…”
“道知了,我先扶你离开这里。”
“不…继续。”
“需要我帮忙吗?要不要叫驻站医生来?”
列车长问。
“啊,谢谢,她休息下一就好。”
杰克着看那扇门,那并是不10号车厢。
“是这谁住的?”
“这个…们你也应该道知了吧,我像好真是的被诅咒了,”可怜的列车长摘下帽子,放在里手

:“这里住着的乘客,查梨丝。怀特,的她儿子,把亚硝酸盐倒在了们我提供的下午茶点里,毒死了他⺟亲。”
杰克突然颤抖了下一,他的手变得比凯塞琳的还要冷。
在10号车厢里,杰克与凯塞琳一无所获,凯塞琳至甚拿起了每一样东西,坐在了每个一地方,感受到的是都温馨舒适甜藌的气氛,有没一丝可以归属为负面的思想残留。
她向杰克露出个一苦笑,难道这个霍普金斯的真与马丁和玛利亚的失踪有没关系?
“我想去看看查梨丝。怀特的儿子。”
凯塞琳说。
里查。怀特被暂时羁押在比勒陀利亚红十字医院儿童部的一间病房內,当凯塞琳见看他时,几乎不相信己自的眼睛。
“天哪,他才多大?么这小的孩子么怎会懂得…”
“他经已五岁了,”一旁陪同的女医生解释道:“是只
为因营养不良以及经常持续惊厥引起发育迟缓,且而他也并不能完全理解己自所做的事情,据们我的了解,他是只在单纯地模仿他⺟亲平时的行为而已。”
“查梨丝。怀特?”
“是的,”医生皱了皱眉,:“她经常将亚硝酸盐撒在饼⼲上给孩子吃,你要道知,那种药会引起幼儿惊厥…她乎似乐在其中。”
“她为什么要么这做?”
“这个问题们我也想道知。”
医生乎似
然忽想起了什么:“们你的部门是是不叫做‘机构’?”
她着看凯塞琳与杰克,:“有位里查很喜

的先生说,假如有‘机构’来的人,请我把这份礼物

给们他。”
她翻了下一口袋,拿出一份薄薄的正方形礼品来。
“们你是吗?”
“是的。”凯塞琳深深昅了一口气,在杰克阻拦前,伸手接过。
一阵恶寒犹如电流笔直地穿过凯塞琳的⾝体,她出发一声尖叫,失去了知觉。
当凯塞琳醒过来时,己自躺在病

上,杰克坐在病

前,关切地着看她。
“你感觉么怎样?”
“很不好。”
“我想也是,你还记得你做了什么吗?”
“我记得我尖叫了。”
“你倒在地上,拼命抓着地板,指甲都抓出了⾎,你大声呼喊,音声中充満绝望,你喊救命,你祈祷,眼睛黯淡无光,惊恐万分。”
“的真那么糟?”
“我说的只及你做的分十之一也不到,假如是不我向们他解释你是为因朋友的死而崩溃的话,们他会给你穿上束缚⾐。”
“谢谢,有还,对不起,杰克。”
“用不,你想道知那份让你发狂的礼物是什么吗?”
他向凯塞琳举起一片cd,上面的封面是可列教所绘的《圣⺟朝拜圣子》,标题则为——《圣⺟颂》——
“查梨丝。怀特自认为是圣⺟,里查的每次一惊厥是都
的她舞台——扮演个一悲痛

绝的,充満了无限慈爱的⺟亲,人们以她为中心,容让她,尊从她,赞扬的她忍耐与勇气;是这一种类似于宗教式施

狂的行为,经常会出在现容貌及家史、智力都乏善可称的人类⾝上,们他
望渴受人瞩目,却有没什么值得一观的地方,以所
们他
有只将己自的愤怒秘密地发怈在⾝边有没反抗能力的动物或者人⾝上,然后夸张的表现出己自的悲伤或者其他情绪,以博取别人的同情与赞赏,这种行为既快捷方便又有没危险,以所
们他
要只做了次一,就会次一又次一的⼲下去。…以上,分析完毕。”
在比勒陀利亚一家豪奢的人私旅馆的套间书房內,就像许多年前在学院,或是剧场里那样,安东尼。霍普金斯先生优雅地结束了己自的发言,然虽这次听众有只撒沙个一,不过这位丽美的小公主依然真诚地站起⾝来给予了单薄但绝对热情的掌声。
“很精彩,霍普金斯教授,常非精彩。”
“谢谢,常非感谢。”
安东尼也一本正经地回答道。
“哦,我想起我忘了什么了。”
比尔,就是们我那位不幸的列车长,劲使拍打了下一
己自的脑袋:“我忘了霍普金斯先生的那条大蛇,我忘记和们他说了。呃,们他给我的电话号码呢?…”
n6zwW.cOM