第九章
“天杀的,这会儿竟下起雪来了。”辘辘驶过覆冰道路的马车中,亚力怒视着喜儿。
她不驯地扬起下巴,又将膝上保暖的⽑毯往上拉些。“是不我做的。我经已说过我什么都没做了,这些是都意外,包括断掉的轮轴在內。”
他眼中充満怀疑。
“有还,”她道说。“女巫也无法控制天气。”
“提醒我写一张列明女巫能做和不能做的事的清单。”他转而瞪着窗外纷飞的雪片。“该死,真冷。”
“是这唯一的⽑毯吗?”
他看看她并点头。
她咬咬

。“我可以想办法。”
“不。”
“但是我明明可以再弄条⽑毯时,你为什么非要挨冻不可呢?”
“我说不,不准有魔法。”
“但这不应该是例外的情况吗?”
“不。”
“紧急状况?”
“不。”
“那如果是…呃…生死关头,我能使用我的能力吗?”
“这是不…我重复次一“是不”…生死关头,”他又转向窗户。“是只一场雪而已。”
“但是很冷呀。”
“我想不讨论这事。”
“是你己自提起的。”
他的呼昅变得常非自制,且而大声。
“要只一弹”她瞥见他的表情后,改而喃喃道:“算了。”
经过半晌的沉默后,她也望向窗外皑皑的⽩⾊世界。起雾的玻璃使她看不清楚,是于她伸手想擦去玻璃上的雾气,却冷得连忙又收回手。马车慢了下来,摇摇晃晃地前进,然后在车夫的吆喝声中颠踬下一。这情形重复三次后,亚力的表情由恼怒转为担忧。他站来起敲敲车顶,打开车夫那边的小窗。“外面情况有多糟?”
老詹姆答道:“比女巫的啂头还冷哩,阁下。”
喜儿控制不住地惊

一声。
一阵长长的沉默,亚力没动也没说话,然虽喜儿清楚感觉到她丈夫想说些什么。
结果詹姆的音声先从上面传下来。“请夫人原谅,我一时忘了您也在场了。”
亚力清清喉咙道问:“路况如何?”
“积雪大约有半呎,至少刚才我看得见时是样这,在现

本啥都看不到啦。”马车再度慢下来,马队的嘶鸣传至车內。“马儿们乎似有些受不了了,阁下。”
“到最近的客栈有还多远?”
“或许一哩,或许十哩,我啥都看不见…”马车再度斜向一边,亚力不得用不一膝抵在喜儿的座位上以稳住己自。一连串诅咒自驾驶座传来。“请夫人原谅,劣谟的笨马一直要跑出路边。”
“看到威利了吗?”
“什么鬼影子也没,阁下。”
“如果他出现就敲敲车顶。”亚力关上前面的小窗后又打开后面的。“后面一切还好吗?”
“又冷又

,不过还可以忍受,阁下。”
“好。”亚力关了小窗,又在她对面坐了下来。车內的温度在正急遽下降当中,即使穿著羊⽑长衫和⽪外套又盖着毯子,喜儿仍感得觉到⽪肤上的

⽪疙瘩。“们他在外面不冷吗?”
“们他是贝尔摩家的仆人,都穿著最保暖的⽪制冬⾐,说不定比们我更温暖呢。”
“噢。”她把毯子抱紧些,是还在发抖。
“你够暖吗?”
她点点头,试着不使的她牙齿打架。
“确定吗?”
“我确定。”她绷紧全⾝阻止己自发抖。
沉默片刻后,她感觉到她丈夫的视线。
“小苏格兰?”
她抬起头来,他这声叫唤令她腹中一阵騒动。
“过来坐这里。”他一手拍拍他⾝旁的位置,一手伸向她。
她迟疑地咬住下

,眼神带着警觉,接着深昅口气,才伸手让他拉她去过紧挨着他坐下。他的手臂揽着的她肩。
会一儿之后,她仰起头来。“我的真跟轮轴坏掉有没关系。”见他望着窗外不言不语,一脸深不可测,她又道问:“你相信我吗?”
片刻后他开了口。“我道知你不会蓄意陷仆人们于险境。”
她同意地摇头摇,和他起一望着窗外的雪景,四周只闻马蹄、车⾝倾斜的吱轧声及车夫不时的诅咒。“你想波莉、伯斯和韩森们他都全安吗?”她停下一。“有还“西宝””
“在轮轴断的地方附近有家小客栈,我想们他应该是待在那里等车修好。另外,我也要们他到利汀的客栈和们我会合,今晚们我要投宿那里。”
“那距离这里有多远呢?”
他沉默片刻,然后道说:“我不确定,在这种气候下,很难看得出们我究竟走了多远了。”
会一儿后马车剧烈地摇晃来起,车夫吼叫着挥鞭,马匹嘶鸣来起。马车弹跳着向前并倾向一边。
“天杀的!”亚力抓住喜儿的胳臂,一腿将她钉在座位上,两人都挤向一边。马车倾向一边地静止下来,四周安静无声。亚力撑起己自并扶喜儿坐好。“你还好吗?”
“我没事。”
“留在这里。”他跨过她打开车门,雪片立即飘了进来。“我去看看其它人。”说着便下车并关上门。
从外面的谈话声与诅咒,她道知
有没人受伤。刚才经亚力那一开门,车內变得更冷了。她把⽑毯盖得更紧些,哆嗦地闭上双眼。昨晚了为找牧羊神腾折了大半夜,波莉端着早餐来叫醒她时,她才只睡了个一小时。幸而尝试两次后,她已把他送回屋顶上他该待的地方了。
不会一儿门又打开,亚力在纷飞的雪花中上车再带上门,他的脸⾊已告诉她大事不妙。“车夫们他骑马去求援,们他认为不远就有家客栈。”
“那们我要留在车上?”
他点点头。“你的⾐服太单薄,挡不住外头的酷寒。”
“我可以…”
“不。”
她擦擦玻璃试着看外面。“我什么都看不到。”
“外面雪下得很大。”他哆嗦一阵,又掩饰似地在位子上动动。
“拜托,亚力”
“不。”他抖开他刚才带上车的⽪外套。“来,把这个穿上。”她乖乖地穿上那大得离谱的外套后,他又用斗篷把们他俩包来起,将她揽近他⾝侧。“们我就在这里等待救援抵达。”他僵硬地坐着,不太情愿似地抱着她。
她将头缓缓地栖在他肩上并乘机挨近他。他好温暖啊。
他大声清清喉咙,又换了好几个势姿,终于使他的一双长腿舒服地抵着车门。
她又一阵轻颤。“你想们他还要多久才会来救们我?”
“不会太久的。”他的回答充満着信心,音声中不再有怒气,有只平静与自制。她沉醉在他拥着的她温暖中,感觉彷佛找到另一半己自那么正确。她闭上双眼,向寒冷及寂寞道再见。
XXXXX
“小苏格兰。”
喜儿把亚力抱得更紧些,脸埋向他的

膛,腿两在他的中间

动。“呣,你的腿好温暖。”
他呻昑一声道说:“醒来,小苏格兰。”
“不要,太冷了。”她喃喃道。
他揽着的她手臂收紧了。“我道知,以所你才定一得醒来。”他摇着她,但她不在乎,实在太冷了。
“喜儿!醒来!在现!”
他提⾼的嗓门令她陡然睁开双眼。
“样这好多了,”他道说。“们我得谈谈。”
“我宁愿觉睡。”说着她又在他⾝土磨蹭着,沉重的眼⽪随即合上。
“你不能。”他抬起的她下巴,她只得着看他。“么这冷绝不能睡着,们我要保持清醒。”他抱她坐到他腿上,又把斗篷调整下一。“我相信援助马上就到,但这时同
们我必须保持清醒才行。”
“为什么?有什么事不对劲吗?”
他注视她半晌,然后一言不发地摇头摇,但眼神却不那么笃定了。
她看看一片⽩蒙蒙的窗户,感觉他也和她一样冷得直打哆嗦。“你我和一样冷。”
“我没事。”
泵妈说得对极了,英格兰人是都老顽固。
“救援就快到了。”他又说了次一。
“那我为什么不能觉睡?”
“我不认为那是个好主意。”
“为什么?”
“为因救援马上就到了。”
“过了多久了?”
“有会一儿了。”
“我可以帮忙的在现。”
他没回答。
“你叫醒我要谈话,在现
己自又不说了。为什么?”
他一手


鼻梁。
“们我是在紧急状况中吗?”他是只深呼昅。“这算生死关头?”
他的坐姿更僵直了,但仍是不发一言。
“好吧,既然你不打算回答,我要觉睡了。”她倚在他⾝上始开要闭上双眼。
他紧抓的她肩并将她摇晃下一。“你不能睡,否则便有可能再也醒不过来了。”他的表情专注得近乎愤怒。
她审视他的脸,看出了他蓝眼的中忧虑。“求求你,亚力,让我帮忙吧。”
“不许用巫术。”
“那你宁可死在这里吗?”
他是只一径狠狠瞪着她。
“是吗?”她也不示弱。“这附近

本没人,除了你我以外

本不会有人道知的。”
他着看她一分钟,然后瞥视⽩茫茫的窗外。马车已埋在雪中。
她又哆嗦下一。“求求你。要只
个一小小的咒语,我就能送们我俩到最近的客栈去了。”她望着他狐疑的脸。“拜托。”
他着看她,迟疑地道说:“我猜们我已别无选择了,”他直起⾝子,以公爵的架势俯望着她。“但是只此次一,下不为例。”
她点点头,里心
经已想好她要用的咒语。“你道知最近的客栈是哪一家吗?”
“不道知。”
她思索片刻。“那我便试试比较一般

的。来,握着我的手。”她抓住他的手,瞥一眼他那如临大敌般苍⽩的脸⾊。“请闭上眼睛。”
怀疑地又看她一眼后,他依言闭上眼睛。
决心给她丈夫个一好印象,她扬起下巴始开想象们他曾经过的那些客栈的混合体:大窗流泻出温暖的金⻩⾊光线的木造建筑、石砌矮墙及自积雪中清理出来的一条车道。
她突然停止凝聚精神,发现亚力握着的她手她

本没法弹手指。她睁眼望向她丈夫绷紧的脸,他的表情像是患有严重的胃病似的。
“你得改握我的手腕,我才能弹手指。”
他闭着眼睛改而紧握住的她手腕。
她再度闭上双眼。刚才她想到哪里了?她问己自。对了车道。“⽩雪围绕着们我,”她昑唱似地道说。“们我得到其它地方。快快把们我俩带到我在现看到的地方!”她一弹手指。
“天杀的!”
她感觉亚力的手滑开。
XXXXX
“亚力!”喜儿在一片⽩皑皑当中狂

地寻找着他。
“在这里!”一声沙哑的咆哮。
仍裹着⽪袍的她笨拙地转向他音声来的方向。一片覆雪的榆树林看来就像一群张牙舞爪的鬼,亚力正挣扎着自挡路的矮枝间脫⾝。
喜儿可以听见他在喃喃自语着什么。他的靴子在

地上突然一滑,他连忙抓住一

树枝。木头折断的音声在隆冬的空气中回响着,接着是一串诅咒。
“噢,我的天!”喜儿一手掩嘴,望着他庇股着地的一路滑过来,手中一径抓着树枝。
他坐在那儿好会一儿,显然是惊呆了。然后他看看四下,后最怒视着她。“客栈在哪儿?”
喜儿四下看看,放眼所见有只皑皑的积雪、经霜的树木以及她所站的这条冰封小路。她咬住下

往上瞧,想找到一片屋顶、烟⽩或烟,结果除了灰霾的天空外啥都有没。“我不确定。”
“你说不确定是什么鬼意思?我为以你要把们我送到最近的客栈?”
“我要啊。”说着的她牙关已始开打架。
“那么那该死的客栈在哪儿?J
“呃,你道知,亚力,偶尔我的咒语会出个小岔子。”
“什么?”他的咆哮震得一堆雪落在他头上。
她畏缩下一,望着他像只狗一样甩掉他⾝上的雪。
“出个小岔子?”
她点点头。
他的呼昅变得常非自制、深沉而大声。片刻后,他低头看一眼手中握着的树枝,一脸厌恶地把它丢开,然后带着那表情转向她。“解释这件事,老婆。”
“偶尔我会犯些错。”
“错?”他挣扎着站来起。
她点点头。
“你有有没想过应该先告诉我?”他一阵哆嗦,看看四下无边无际的⽩⾊世界。
“我是想取悦你嘛。”
他戴手套的手抚过前额。“我明⽩了。”他看来起像是在数数,就像她姑妈那样。“你想借着把们我弄到这荒野当中来取悦我?”
“我很抱…抱歉。”她低声道,寒意也逐渐透⼊的她⽪肤。“我确信客栈就…就在附近,我想…想象得好好的呀。”
“想象?”
“呃,你道知呃”她


双臂,有些恐惧地看看四下的积雪。
“说话!在现!”
看了他一眼,的她话马上像怈洪似地冲口而出。“首先我必须在脑里想象我要去的地方,而…”
“天杀的!”他咆哮道,愤怒地拍掉他⾝上的雪。他看她,又看向四周,嘀咕道:“难怪们我会陷在这里,苏格兰脑袋。”
“我讨厌那种说法。”
“而我讨厌被困在这个这个”他朝四周一挥手。“我是贝尔摩公爵,贝尔摩公爵!”
“那是只
个一错误,我是想救们我两个嘛!”
他从树上扯下斗篷披在⾝上,又是一阵哆嗦。“但我为何有没被救的感觉呢?”他威胁地朝她走近一步。“们我在一家舒适温暖的客栈里吗?不们我是陷在这…”空中划过另一声爆裂声。他猛地抬头,视线随着冰上的裂

窜向喜儿站的地方。
“别动,小苏格兰!”他伸起一手。“无论如何,千万别动!”
喜儿惊恐地望着她站立的地方冰裂成一片,露出底下致命的⽔。绝望之余,她闭上眼睛努力试着想象河岸与亚力。
“不要!”他吼道。“别用你的魔法!”
太迟了,她一弹手指。
她脚下的冰块大声地哔啪作响。
她睁大眼睛,冰块裂开了。
他朝她伸出一手,另一手则抓住敖近的树枝。
她沉⼊冰⽔中,昅

⽔的⾐服烧炙着的她⽪肤。她感觉不到的她
腿双、手臂或⾝体。
“亚力!”
冰冷的⽔淹及她下巴。
她伸出手噢,上帝!
她见看的后最
个一事物是她丈夫惊恐的脸。
XXXXX
魔鬼般的寒风夹带着雪花肆

而过,个一⾼大、覆着斗篷的人影正费力地涉过及膝深的雪⽔。贝尔摩公爵佝偻着⾝子保护己自以及他抱在⿇木的臂弯中、他那正颤抖个不停的公爵夫人。
“跟我说话,小苏格兰,别睡着。”他脚下突然一滑,本能将她抱得更紧些,设法稳住己自的步伐。
“小苏格兰!”他吼道。自将她从冰冷的⽔里拖上来后,他不知已样这喊过她多少回了。他感觉她动了动,立即停下脚步打开他包着的她斗篷看看她。
她双眼闭着,而尽管他努力地盖住她,的她眼⽪上仍覆着雪花。的她

在微颤,她娇小的⾝子都在颤抖。他换个势姿好碰触的她脸,她冰冷得连⽪肤上的雪片都不会融化了。
“醒醒!”他对她吼道,但音声却消逝在寒风中。他摇了她次一、两次。
“好…好冷…冷啊。”她无法自制地哆嗦着。
风像是悼唁者般在们他四周盘旋、低咽。
们我还没死。亚力在愤怒与意志力驱使下奋力向前进,无视于像锋利的刀斧般的寒风及阵阵落雪。他感觉她在颤抖。
“你叫什么名字?”他喊道。他道知
己自必须使她保持清醒,让她一直说话。
“嗯?”她哼道。
“你的名字!”
“苏格兰。”的她
音声比蚊鸣大不了多少。
“你是谁?”
“苏格兰。”她重复道,然后的她呼昅变得慢而均匀,彷佛

睡的人一般。
“醒来!在现!”他摇着她,她没响应。他更用力摇她,她是还没动静。
“天杀的。”他喃喃道,并看看四周,一片⽩茫茫。他已设法找到路、至少他希望它是,为因在雪中

本什么也看不清楚。
他的右手边有个小树林,他朝那里走去过。在一棵背风的树下,他把她放下来让她斜倚着他,然后抓着的她肩猛力摇晃。的她头像枝梗断了的花朵似地晃来晃去,然后她呻昑一声。他又摇她下一。“喜儿!醒醒!”
“亚力?”她睁开眼睛,清澈翠绿得令他为以是他想象出来的。“傻问题嘛,”她着看他道说。“你就是亚力呀。”她对他绽出个一微笑。“我的亚力。”
他审视她片刻,对她能么这快就清醒感到惊讶。“对了。”然后他又试次一。“你是谁?”
她抬⾼下巴。“我是贝尔摩公爵夫人。”她突然挣扎着起立,架势十⾜地朝他一点头。
他靠向树⼲,抹去额上的雪。他望向马路,深昅好几口气希望能给己自继续走下去的力量。他完全不道知
们他⾝处何处,附近是否有人。
某个东西打中他的脚…只一鞋!他转过⾝。
十呎外,他的

子站在雪堆中正脫下另只一鞋,将之丢过来打中他的手臂。
“你该死的究竟在做什么?”他一脚踩到她拋在地上的外套而往前扑倒。他的手前面落下只一长袜,他跪坐来起,另只一袜子又落在他面前。
“住手!”他吼道,并愕然望着她脫下

透的长裙。他跌跌撞撞地跑向她喊着:“你的头脑到哪儿去了,女人?”
她掀住的她衬裙并痹篇他。他在雪上滑了一跤,然后个一裂帛声,她已跨出那破了的⾐物。他试着抓她,却又在诅咒中滑了一跤。
有哪个理智的人会在坑诔死的时候把己自剥个精光的?上帝,她是不理

的人类,她是个女巫。是这某种仪式吗?他头摇甩掉雪花,该死的她!
他在逐渐加深的积雪中前进。“站好别动!”
她转⾝朝他甜甜地微笑,彷佛是这个游戏似的。然后她一丝挂不地走开,破烂的衬⾐拖在只一光裸的手臂后面。
“小苏格兰!我命令你下来!”他又滑倒次一,但她开口说话却使他松了一口气,且而
道知
的她精神状态巳经错

了。
“夫人阁下要去见王子,骄纵、颐指气使的王子。我丈夫亚力求的。”她強调似地一点头。
亚力试着抓住她未果。
“他还说了他什么?噢,对了!他很臃肿痴肥。”她摇头摇。“亚力不肥,他很专制。”她举起只一手指到

边,小声道说:“亚力是常非
常非专制的,但是说回

信的王子!他个一到巴黎去,你道知,我得去把他从拿破仑那儿救回来,那他才不会砍们我的头。亚力需要他的老灰头的。”
亚力慢慢朝她走去。
她把衬裙丢给他。“拿去,接着!”
他矮⾝一避并扑向她,两人一块儿倒在雪堆里,她庒在他下面猛踢着。
“不!不!我是个好女巫!”她视而不见地望穿他,呼昅急促凌

。的她光脚打中他的头侧。
“该死!”他紧抓住她踢个不停的脚。
“我在烧!别烧我!火!我的⽪肤着火了!们他在烧我,亚力!救救我!”她

动着想挣开,用另只一脚踢他。“救我,救我,求你别让们他烧我。”她大声的

息变成啜泣。
“你这小⽩痴!你会冻死的!”
“不会冻死。着火,火”
“别动!”他以己自的⾝体钉住她。“你没着火!”她一径在他下面动扭着,然后就像的她啜泣始开得那么突然,她变得静止不动。
他摇着她。“醒来!”
她动也不动地任他布摆,⽪肤冰冷。
“小苏格兰!醒来!”他紧抱住她并摇晃她。“是我,是亚力。”
她没动。
“你的亚力。”他柔声道说,又摇她。
是还没反应。他将脸颊贴在她光裸的

口,冷得像冰一样。他屏息倾听任何心跳的音声,却只听见己自
速加的心跳。什么也有没。他闭眼集中心神,寻找任何生命的迹象。
缓慢、浅促的一拍,有还一丝他祈祷是呼昅的气息。
他笨拙地爬向的她⾐服,即将⿇痹的手臂挟着他的公爵夫人。积雪愈来愈深、愈安静,就像他冻僵的

子般诡矣邙骇人。
他猜想着她会不会死,而他也一样。
他挥开这个念头。个一公爵绝不会因在雪中

路而死的,至少是不贝尔摩公爵和他的公爵夫人。他拾起的她破衬裙用力抖一抖,然后挣扎着为她穿上并拉拢。
接下来是的她

长衫。他将之由的她头套下去,费劲地替她穿好。她昅

⽔的头发就像是一团褐⾊的冰,的她⽪肤也始开泛青了。他把⽪斗篷自雪里扯出来裹住娇小的她,结果己自却无法控制地颤抖来起。接着他突然想到不知何时她已不再颤抖,而直觉告诉他那并非好事。
他双手颤抖地抱着她回头找的她鞋袜。在雪中挖出冻硬的袜子并为她穿上后,他又拚命找着的她鞋,彷佛那鞋代表着们他生还的机会似的。他必须找到它他必须必须他一面诅咒着一面挖着积雪,终于摸到埋在下面的鞋。他倒掉里面的雪,摩按她僵冷的脚再将之套⼊冻硬的⽪鞋內。他拉开斗篷,俯视着她寂然的脸庞。
“别死,你不能死。你是贝尔摩公爵夫人,你听见我的话了没?你不会死。”他抱着她挣扎着站来起,沿着大路走去。
亚力奋力爬上一座雪深及

的小丘,他的牙关打架、浑⾝颤抖,但涉雪前进却使他汗流浃背,而遇冷在他头上、双臂及背后结成冰的汗⽔只使他感觉更冷。
他真想大叫,但他是个公爵,而⾝为公爵是不能也不需要显示情绪的。
疾风依然有若一道道冰寒的长鞭,比他记忆的中任何事物都冷…至甚是他⽗亲严厉、冰冷的音声。
“你是继承人,亚力。”他⽗亲么这说。“有一天你将成为贝尔摩公爵,而贝尔摩公爵是绝不哭的。你不需要任何人,明⽩了吗?个一贝尔摩公爵是不笑的,有只那些软弱的傻瓜才有情绪。你是贝尔摩家的一份子,而贝尔摩家绝有没傻瓜。你是贝尔摩家的人贝尔摩”
亚力突然全⾝僵直,那在他脑中回响的、冰冷的音声使他感觉彷佛他严苛的⽗亲还在他眼前似的。他睁开眼睛,眼前却有只一片⽩茫茫。又始开下雪了。
他的

口突然一紧,头部作疼。他累了,比记忆的中任何时候都累,但他却不能…不会…觉睡或停下来。
疲惫至极的他脚下一滑,便滑下另一面斜坡。一直到坡底停住后,他是还抱着他的

子。他颤巍巍地昅口气并合上眼睛,头歪向一边,向疲惫与大自然屈服了。
一声遥远的铃声刺穿他仅存的意识。“这里,”他无力地喃喃道。“贝尔摩们我在这里。”他必须睁开眼睛,但它们沉重而冰冷。,他想呑咽却找不到力气,连他的喉咙是都⼲冷的。
他又听见了铃声、牛哞叫的音声和其它模糊得令他为以
是只出自他的想象的音声。他试着抬起沉重的头,却感觉不到他头部的肌⾁。他没法移动。
们他就要死了…贝尔摩公爵和公爵夫人,冻死在不知名的荒野。
大脑深处的某一部分在抗拒着这不可避免的结果,拒绝放弃。如果他放弃了,那么他并不比当年在他⽗亲冰冷、不留情的眼中

本不够格作贝尔摩公爵的孩子強到哪儿去。
他设法移动头,张嘴咬了一口雪,任其溶化并流下他⼲涩的喉咙。以后最一丝求生的意志,他抬起沉重无比的头,命令他的眼睛睁开。
什么都有没,眼前有只一片模糊的⽩。
他再度得觉听见牛铃声,是于深昅口气又摇头摇。然后他见看了…一幢老旧的小客栈的窄窗流泻而出的金⻩⾊灯光。
“上帝,小苏格兰,是客栈”他抱紧她朝客栈的方向爬了几呎,然后挣扎着跪坐来起,却又趴倒在她⾝上。
她呻昑来起…虚弱、气若游丝的呻昑,但终究是货真价实的呻昑。
“们我找到客栈了,快醒来!天杀的,老婆,快醒来!”
他一膝着地的撑起⾝子,抱紧了她设法站来起。
他颠踬地缓缓前进,沉重的鼻息在他的面前形成一团团⽩雾,支持他⿇痹的肢体前进是的某种他也不明⽩的力量。
他的肩头撞向坚固的门,它是还关着。他模糊地听见屋內的谈笑与音乐声,遂勉力抬起一脚踢开门,带着一⾝雪跌跌撞撞地进⼊突然一片岑寂的客栈。“帮帮们我,”他一径盯着石砌的大壁炉內熊熊的火。“冷火我的

子”
紧抱着喜儿的亚力一感觉到温暖双膝马上落地,在崩溃前嘶声道说:“你是贝尔摩公爵夫人,你不会死。”
一双強壮的手抓住他的肩膀。“稳住,我扶住你了。”音声是喑哑低沉的。
有人要抱走他怀的中小苏格兰,但他拒绝放开。“不!我得使她温暖,火”
“让开,我来照料们他。”那喑哑的音声
道说,那双手停止将他

子拉开,接着音声的主人又道说:“再去拿几条毯子,把楼上的火生来起。”
亚力听到匆忙来去的脚步声、楼梯板的吱轧声和楼上的开门、关门声,接着他感觉己自被某个大硕的⾝躯举来起,火焰的热力

面袭来,几令他无法呼昅,但他道知那正是她所需要的。他将她又抱紧了些。
“这里,坐下来。你得让我照顾她。”
“不!”
“镇静点,阁下。”
冰封的⽪斗篷自他的⾝上被取走,代之以一条温暖的厚⽑毯。“别管我,她才需要取暖。”
“那你得放开她才成哪,最好先脫下她⾝上的

⾐服。”
亚力朝那音声望去,模糊的视野陡然清晰来起,眼前是个鼻大如马铃薯、鲜⻩⾊鬃发直披肩际的魁梧大汉,且而他正以精明的灰眼打量着他。亚力的牙关始开格格作响并且全⾝一阵颤抖。“我…我会做。”
那人怀疑地瞄着他。“你上得了楼吗?”
亚力点点头试着站来起,却又颓然坐了回去。
那人抓住他的肩。“是还我来帮你吧。”他撑着亚力走上摇摇

坠的陡梯。“小心你的头。”说着他低头痹篇上面的横梁。“到了。”他打开嘎吱作响的木门。
房间虽小,但

对面的壁炉倒使室內分十温暖。亚力的思考能力迅速恢复,有还他⿇痹的四肢知觉也是。他在壁炉前跪下,让⽑毯从他⾝上落下,把他的

子放在毯上后,才笨拙地脫下他的手套。“找个女仆和医生来。”
“这里有没女人也没医生。”
“天杀的。”亚力菗开他

子⾝上冰封的外套。“她需要帮助。”他听见己自
音声
的中挫折。
“先脫下的她

⾐服。来,我来帮忙。”
“不!我己自来,单独的。”他俯视只裹着一条薄⽑毯的她。“有还⽑毯吗?”他用己自的盖住她。
门戛然而开,个一留⽩胡子的矮子捧着一叠羊⽑毯进来,走到喜儿旁边放下它们,目光警觉而奇异。接着他便又走出去了。
亚力把喜儿移到那叠毯子上,然后又走到

边扯下

单。
巨人打量着他,道说:“你得脫下⾝上的⾐服才成。”
“我

子先。”亚力抓住吧草

垫想把它拉下来,但针刺似的双手却使不上力。巨人过来帮忙把

垫挪到火边,嘴里喃喃叨念着什么顽固的英国人。安置好喜儿后,他望着她雪⽩的脸,对盖住他的另一条毯子什么也没说,是只挣扎着动手要脫下她

透的⾐服。接着他突然停下来,抬起头眼神凌厉地望向仍站在一旁的巨人。“我己自就行了,她是我老婆。”
巨人又看了他会一儿,才缓缓走向门口。为己自笨拙的双手深感挫折的亚力瞪着喜儿

透的长衫,然后抓住⾐襟将之一撕为二。
那人在门口回过头来。“我会给你提壶⽔在火上热着,你会需要热⽔的。”
亚力抬起头,只简单地点个头。门合上后,他撕开喜儿⾝上其它的⾐物,再连同袜子起一剥下的她鞋。然后他连忙用几层羊⽑毯把她裹来起,只匆勿一瞥她微微泛青的⽪肤。他站在那儿,內心充満彷徨无助之感。自从这女巫突如其来地进⼊他的生活始开,一切都失去了控制。有没一件事是对劲的。
着看裹在层层⽑毯中生死未卜的她,他心头一阵揪紧似的痛楚,而某种预感告诉他此后事情再也不会一样了。这念头既无助于他心灵的平静,更无法纾解那种陌生的、不堪一击的感觉。
他弯⾝想拉掉靴子。那⻩发巨人提着个一冒着蒸气的壶走进来,亚力抬眼与他四目相接,那人却自

间菗出一把刀来。在那紧张的一刻,有没人动。亚力突然意会们他境况的危险,若是在捱过酷寒后却在温暖舒服的客栈內被谋杀,岂非一大讽刺?
一双灰眼几乎像在刺探他的思绪似地打量着他,接着那人掉开目光在亚力⾝旁蹲下,用刀子划开他长靴的侧面。亚力这才放松下来。
之前那个侏儒捧着一盘子的汤和面包进来又匆匆离去。“那里面有柴火,”⻩发巨人指着个一松木箱。“如果没事我就不打搅了。”他大步走向门口。
“谢谢你。”亚力道说…一句鲜少出自贝尔摩公爵之口的话。
“用不客气,阁下。”
他离开后,亚力先俯⾝倾听的她呼昅,然后才始开脫掉己自⾝上的⾐物并用⽑毯裹住己自,再移动僵硬的腿双蹲在他的

子⾝旁。
贝尔摩公爵夫人是个女巫,他发觉是这个令人费解的想法。原先他为以离开她几天会使他淡忘那个噩梦,但屋顶上的那一幕却告诉他他正生活在噩梦当中。
自她使他相信事实始开,他的理智便将她视为某种不实真、非人类的存在,然后采取他一向的作法…摒除所的有情感,极度理

地把事情分析透彻。他自知对此已无能为力,他已在证人面前娶了她,而离婚或宣告无效又是绝不可能的。他是贝尔摩家的人,他需要子嗣,需要

子。他会以他处理一切的方式来待她,负责到底并命令她表现正常,然后他或许便能视她为正常人了。
他轻触她苍⽩的⽪肤,它是冰冷而柔软的。她是不噩梦,她是实真的、且而无论是是不女巫,她是他的

子。他无法改变此一事实,而上帝助他,有一小部分奇怪的他竟也想不改变。
尽管不愿承认,但他却以某种他从未经历过的方式深受的她昅引。在离开的她那几天,他将之归因于某种魔法或巫术,直到在现。她已命在旦夕,遑论还能施什么魔法,然而他仍感得觉到那股想尽可能接近的她強大昅引力。
他梳理着她长长的棕发,然后轻触的她双颊、嘴

。是的,她是的真,他娶了个一有着天使面孔的女巫。他望着那张脸庞,轻触她冰冷柔软的粉颊。
她对他的碰触毫无反应。
他又为她多裹一条⽑毯,坐在那里望着她苍⽩的

、嘲

的棕发及虚弱的呼昅。他不道知时间究竟过了多久,是只坐在那儿注视着她一呼一昅,彷佛害怕他一别开视线它便会消失似的。
对个一英格兰公爵而言,这真是个蠢念头。
他強迫己自起⾝到壁炉前检查壶內的⽔温,然后打

⽑巾,轻轻擦拭的她脸和颈子…是这一件他从未为任何人做过的事…直到她稍微恢复⾎⾊。接着他用另一条⽑巾包住的她

发,继续擦拭的她手,注意到她纤巧的手心、手指与他己自的大手截然不同。在她之前,他从未注意到过任何女人的手,而这使他感觉笨拙、有所不同,并且突然意识到己自的魁梧及

别。
他走向的她脚,握起它们擦洗并仔细端详,领悟到他的

子实际上有多么娇小而实真。而贝尔摩公爵柯亚力在他二十八年的生命中,头次一感到完全不知所措。
N6zWw.CoM