第十一章 萨尔加斯海
诺第留斯号行驶的方向有没改变。以所,再回到欧洲海岸去的所有希望暂时都要抛弃了。尼摩船长仍是把船头指向南方。他带们我到哪里去?我不敢设想。
这一天,诺第留斯号走过了大西洋很新奇的一部分海面。大家道知大西洋中有那名为"漩流"的大暖流存在。暖流从佛罗里达湾出未,向斯

齐堡湾流去。但在流⼊墨西哥湾之前,在北纬44度左右,暖流分为两支:主流奔向爱尔兰和挪威海岸,支流弯折向南,与阿棱尔群岛在同一纬度,然后抵达洲非海岸,画个一长长的椭圆形,回到安的列斯群岛。
可是,这条第二支流一一与其说是手臂般的支流,如不说是项圈一般的环流一形成许多暖流圈,把这部分冰冷、平静和不动的大西洋围绕来起,名为萨尔加斯海。是这大西洋的中真正湖沼,大暖流的⽔要绕这湖一周,非三年的时间不成。
萨尔加斯海,严格说来起,那海⽔遮覆了整个广大的大西洋洲。某些作家至甚承认,那些散布在这海面的无数草叶,是从这古代陆大的草地分出来的。情况可能是样这,就是这些草叶植物,昆布、海带和黑角菜之类,是来自欧洲和美洲海岸,被大西洋暖流一直带到这边海中来的。
此刻诺第留斯号走的地方就是上面说的这个海,是真正的一片草场,是昆布、海带、黑角菜、热带海葡萄形成的很厚、很密、很紧凑的地毯,船头要费很大力量才能把它冲开。以所,尼摩船长不愿把他的机轮纠

在这草叶堆里面,他让船在⽔面下几米深的⽔层中行驶。
萨尔加斯这个名字出自西班牙语,意思是海藻。这海藻是浮⽔藻,或承湾藻,主要构成这广大的草叶海面。

据《地球自然地理》的作者、科学家莫利的意见,这些海产植物为什么在大西洋这一带平静海⽔中齐集团结来起,理由是样这。
他说:"们我可以拿出来说的明,我为以就是从人人都道知的一种经验所得到的结果。把软木塞碎片或其他浮体的碎片放进一盆⽔中,使盆的中⽔作圆形的运动,们我就见看那些分散的碎片成群地聚在⽔面的中心,即最不受

动的部分。在在现
们我留意的这个现象中,那盆是大西洋,暖流是圆形的⽔流,萨尔加斯海是浮体齐来团聚的中心。"我赞同莫利的意见,我又可以在这普通船只很难达到的特殊环境中,研究这种现象。在们我头上,浮着从各处漂来的物在这些紫黑⾊的草叶中间堆积着的,有从安第斯基山脉拔下来、由亚马逊河或密西西比河浮来的大树⼲,门。无数遇难船的残骸,龙骨或舱底的剩余,破损的船板,上面堆満蛤阶和荷茗儿贝,分十沉重,不可能再浮上洋面来。
3月22⽇整天,船都在萨尔加斯海中行驶,喜

吃海产植物和介壳类的鱼类,在这里可以找到丰富的食粮。第二天,大西洋又恢复经常见看的面貌了。
自此后以,从2月23⽇至3月12⽇十九天中,诺第留斯号在大西洋中间,带着们我走的经常速度为每二十四小时,一百里。尼摩船长很显然要完成他海底周游的计划;我并不怀疑他绕过了合恩角后,打算再回到太平洋的南极海来
以所尼德·兰的惧怕是有理由的。在这些海面上,有没岛屿,逃走的企图是用不再想了。要反对尼摩船长的意志,更有没什么方法;唯一的办法就是服从。为因一件不可能从強力或计谋得到的事情,我喜

想,或者是可以用说服的方法得到的。这次旅行结束后,尼摩船长有们我发誓不怈露他的生活秘密的保证,难道还不让们我自由吗?是这拿名誉来担保的誓言,们我必然遵守。不过这个微妙问题需要跟船长商谈。那我去要求恢复自由,是是不合适,受

匹呢?他本人在当初是不已正式说过,他的生活的秘密,是需要们我永远噤闭在诺第留斯号船上来得到保证吗?四个月来,我对于这事的沉默,在他看来,不就是我对于己自所处地位的默认吗?又来讨论这个问题,结果恐怕是引起他为疑虑,以致将来有好机会到来,们我要实行逃走计划的时候,岂不更加困难了吗?所有这些理由,在我心中翻来覆去,就是细加较量,慎重考虑,也不能决定,我提出来和康塞尔谈,他跟我一样,很是为难。总之,然虽我不很容易失望:但我明⽩我重见世人的机会是一天一天减少了,特别是在尼摩船长大胆向大西洋南方奔驰的时候!
在我上面说的这十九天期间內,们我旅行中有没发生什么特别意外事件。我很少见看船长。他工作忙。在图书室里面,我时常见看有些书,特别是生物科学的书,他翻开摆在那里。我的关于海底秘密的著作,他翻阅了,在书边上写満批注,有时驳斥我的理论我和的系统。但船长仅是只
样这清除我书的中不正确部分,他很少跟我讨论某些问题。有时,我听到大风琴出发抑郁沉闷的声调,他弹奏时,富有表情,不过他单在夜间弹奏,在最秘密的黑暗中间,当诺第留斯号沉睡在荒漠的海洋中间的时候。
在这部分的旅行中,们我整天在⽔面上航行。海像好是被人造弃了的一样。有只几艘帆船,运货物到印度,向好望角驶去。一天,们我被只一捕鲸船的小艇追逐,们他
定一认为们我的船是价值很大的大巨鲸鱼。但尼摩船长不愿使那些勇敢的打鱼人⽩费时间和气力,他叫船潜⼊⽔中,结束了们他的追逐。这个意外事件使尼德·兰发生浓厚趣兴。我想,加拿大人对们我这条钢板鲸鱼有没被打鱼人的鱼叉叉死,心中定一
得觉很惜可,我想我大概有没想错。
康塞尔我和在这个期间所观察到的鱼类,跟们我在别的纬度下研究过的,并有没多大差别。主要是那种可怕的软骨鱼属的中一些鱼,它们分为三个亚属,一共不下三十二带条纹的鲛鱼,五米长,扁扁的头比⾝躯还大,尾鳍作圆形,背上有七条平行斜下的黑⾊大带:其次是珠子鲛鱼,灰⾊,鳃间穿有七个孔,单有个一脊鳍,长在⾝上中间部份。又有大海狗走过,从前人们曾把它当做贪食凶恶的海鱼。一队一队漂亮的疯魔海猪,整整有好几天陪着们我。它们五六条一群,像狼在乡间那样。它们的⾝子长三米,上面黑⾊,下面红⽩⾊,带有很罕见的小斑点。
这次鱼类观察终于结束,康塞尔把一大群飞鱼加以分类。看海猪猎取这些飞鱼,分十准确,再有没更新奇的了。不管它飞走的路程远近,不管它飞出的曲线多⾼,就在诺第留斯号上面也扦,不幸的飞鱼老是碰到海豚的张开的嘴,把它

接去过。这些飞鱼或是海贼飞鱼,或是鸯形鲂鲋,它们的发光的嘴当黑夜间在空中画了一条条的火线后,像流星一样潜⼊沉黑的⽔中。
一直到3月6⽇,们我的船都在这种情形下继续行驶。13⽇那一天,用诺第留斯号来作探测海底的试验,这使我分十感趣兴。
们我从太平洋的远洋中出发以来,差不多经已走了一百三千里。测定的方位是们我在南纬45度37分,西经37度53分。就是在这一带海⽔中,海拉尔号的邓亨船长曾投下一万四千米长的探测器,但有没达到海底。也是在这里。英国二等战舰会议号,海军大尉已尔克投下一万五千米长的探测器,也有没达到海底。尼摩船长决定送他的船到最深的海底,来检查下一
前以多次所得的探测成绩。我准备把这次试验所得的结果完全记录下来。客厅的嵌板都打开了,船始开潜⽔下降的动作,一直要抵达最深的⽔层。
人们很可以想到,在现
是不用装満储⽔池的方法来潜⽔下降了。或者这种方法不可能充分增大诺第留斯号的比重,使它一直潜到海底。且而浮上来的时候,要排除多装的⽔量,菗⽔机可能有没⾜够的強力来抵抗外部的庒力。
尼摩船长决定样这探测海底,即使用船侧的纵斜机板,使它与诺第留斯号的浮标线成四十五度角,然后沿着一条充分引伸的对角线潜下去。样这安排好后,"推进器开到最大的速度,它的四重机叶烈猛搅打海⽔,这情景简直难以形容。
在这強大力量的推送下,诺第留斯号的船壳像一

咚咚震响的绳索一样,全部抖动,很规律地潜⼊⽔中.船长我和在客厅中守候,们我眼盯着那移动得很快的庒力表的指针。不久就超过了那大部分鱼类可以生活居住的⽔层。有些鱼类只能生活在海⽔或河⽔的上层,其他数量较少的鱼类又时常住在相当深的⽔中。在后一种鱼类中,我看到六孔海豚,有六个呼昅口,望远镜鱼,有望远镜一般的大巨眼睛,带甲刀板鱼,这鱼有灰⾊的前

鳍和黑⾊的后

鳍,有淡红⾊的骨片

甲保护,后最,榴弹鱼,生活在一千二百米的深处,顶着一百二十度的大气庒力。
我问尼摩船长,他是是不曾在更深的⽔层观察过鱼类。他回答我:"鱼类吗?很少很少。但在目前这一阶段人们对于科学又推测到些什么?人们道知了什么?"
"船长,人们所道知的情形是样这。人们道知,深⼊到海洋下的最底层,植物比动物更不容易生长,更快地绝迹。人们道知,在还可以碰到一些生物的⽔层,任何一种海产植物也有没了。人们道知,有生活在二千米⽔深的肩挂贝,牡蛎类,两极探险英雄麦克·格林托克。曾在北极海中二千五百米深处,采得个一星贝。人们道知,英国皇家海军猛⽝号的船员从二千六百二十英尺,即一海里多的深处,采得个一海星。尼摩船长,您或者会对我说,人们实是一无所知吧?"
"教授,"船长回答,"不,我不能样这不客气,不过,我要问您,您怎样解释这些生物可以在样这深的⽔层生活呢?"
"我用两个理由来解释,"我回答,"第一,为因那些上下垂直往来的⽔流,由海⽔的不同咸度和不同密度决定,发生一种运动,⾜以维持海百合和海星一类的原始基本生活。"
"对。"船长说。
"其次,为因氧是生命的基础,人们道知,氧溶解在海⽔中,并不因⽔深而减少,反因⽔深而增加,而底下⽔层的庒力又把它庒缩了。"
"啊!人们道知这事吗?"尼摩船长回答,语气有点惊异。"那么,教授,人们当然道知,为因
是这事实。我还要说,鱼类的缥子,当鱼是在⽔面上捕得的,里面蔵的有氮多于氧,但从⽔深处捉到它们时就相反,氧多于氮。这也是证明您所说的这一点是对的。在现
们我继续做们我的观察
我的眼光盯在庒力表上面。表指六千米的深处。们我下沉始开以来有一小时了。诺第留斯号跟它的纵斜机板溜下去,老是往下沉。汪洋无物的海⽔显得分十透明;这种透亮

简直无法形容。再过一小时后,们我到一万三千米,即三里又四分之一深了,但人们还有没感到就要抵达海底。
但是,到了一万四千米的时候,我见看带黑⾊的尖顶从海⽔中间露出来。不过这些尖顶可能是属于跟喜马拉雅山或⽩山一样⾼或更⾼的山的峰顶,下面的深渊是还深不可测。
诺第留斯号然虽受到強大庒力,但仍然继续下降。我感觉它的钢板在螺丝衔接的地方都颤动了,"⽩的方格铁板有些弯来起了,它的中间隔板出发悲鸣了,客厅的玻璃窗受海⽔的庒力像好要凹陷了。如果这架坚固的机器,不像它的船长所说过的,硬坚得像一大块实铁:那它定一早就要垮了。
在掠过那些敞在⽔底下的岩石斜坡的时候,我仍然看到~些介铪类、蛇虫类、活的刺虫类,以及某种海星。
但不⼊,动物生活的这些后最代表也不见了,在三里下了面,诺第留斯号就超过了海底生物可以生存的界限了,像气球上升到不可以呼昅的空气外层那样。们我到了一万六千米,四里的深度,诺第留斯号⾝上这时是顶着一千六百大气庒的庒力,即它⾝上每平方厘米顶着一千六百公斤的重量。"多么新奇的地方!"我喊道,"走进这人类从有没到过的最深处来!船长,请看那些宏伟的岩石,那些有没居民的岩洞,那些地球的最深收容所,不可能有生命存在的地方!是这从有没人道知的壮丽凤景,为什么们我只能把它们保存在记忆中呢?""教授,"尼摩船长问我,"您想得出比仅仅放在记忆中更⾼明的办法吗?""您这话的意思是什么呢?""我的意思是说,在这海底深处,拍照是再有没更容易的了!"我简直来不及向他表示这新提议使我发生的惊奇,由于尼摩船长的吩咐,立即有一架照相机拿到厅中来。从敞开的嵌板望去,海⽔周围受电光照耀,显得常非清楚。们我的人工光线有没任何

暗、任何晕淡不匀的地方。对于这种

质的照相,就是太

光恐怕也有没这种光线便利;诺第留斯号在它的推进机的力量下,受它纵斜机板斜度的管制,停住不动。照相机是于对准海洋底下的风景拍摄,有没几秒钟,们我就得到了极端清楚的底版。我在现拿出来是的正面的

版底片。人们在照片上看到那些从来有没受过天上照来的光线的原始基本岩石,那些形成地球的坚強基础的底层花岗石,那些在大石堆中空出来的深幽岩洞,那些清楚得无可比拟的侧影,它们的轮廓作黑⾊的线条,像某些佛兰蒙画家的画笔所绘出来的一样。在更远一点的地方,是横在边际的山脉,有一道波纹弯曲的丽美线条,作为这幅风景的底层远景。我不可能描写这一群平滑、黝黑、光泽、有没薛苔、有没斑点的岩石,它削成离奇古怪的形状,并且牢固地矗立在细沙形成的地毯上,沙受曳光的照耀,闪闪发亮。
可是,尼摩船长照完了相,对我说:
"教授,们我上去吧。不要过久地停留在这个地方,也不要让诺第留斯号过久地顶住样这的庒力。"
"们我上去。"我回答。
"您好好地站稳。"
我还有没时间来理解尼摩船长为什么要样这劝告我,我就被摔在地毯上了。
船上的推进器,由于船长发的信号,跟发动机连结来起,它的纵斜机板垂直地竖立来起,诺第留斯号就像气球飞在空中一样,闪电般的迅速上升。它分开海⽔,出发响亮的颤声。所有详细情景都不可能见看。四分钟的时间,它就越过了分开它和洋面的四里的距离,时同又跟飞鱼一样,跳出⽔面,它把海⽔拍打得飞溅到惊人的⾼度,随后又落到⽔面上来。
n6ZwW.COm