第一章 老乔里恩家的茶会
你可以回答
这些奴隶是们我的。
——《威尼斯商人》
第一章老乔里恩家的茶会
碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾见看过那种中上层人家的华妆盛服,不但看了开心,也增长见识。可是,在这些荣幸的人里面,如果哪个一具有心理分析能力的话(这种能力毫无金钱价值,因而照理不受到福尔赛家人的重视),就会看出这些场面不但是只好看,也说明个一
有没被人注意到的社会问题。再说清楚一点,他可以从这家人家的集会里找到那使家族成为社会的有力组成部分的证据;很显然这就是社会的个一缩影;这一家人这一房和那一房之间都有没好感,有没三个人中间存在着什么同情,然而在这里他却可以找到那种神秘然而极其牢固的韧

。从这里始开,他可以隐约看出社会进化的来龙去脉,从而对宗法社会,野蛮队部的蜂集,家国的兴亡是么怎一回事,稍稍有所了解。他就象个一人亲眼见看一棵树从栽种到生长的过程——卓绝地表现了那种坚韧不拔、孤军作战的成功过程,这里面也包括无数其他不够顽強和

气虚弱的植物的死亡——将会有一天见看它变得欣欣向荣,长着芬香而肥大的叶子,开着繁花,旺盛得简直引人反感。
一八八六年六月十五⽇那一天,约在下午四时左右,在老乔里恩-福尔赛住的斯丹奴普门家里,个一旁观者如果碰巧在场的话,就会看到福尔赛家的全盛时代。
今天这个茶会是了为庆祝老乔里恩的孙女琼-福尔赛和菲力普-波辛尼先生订婚而举行的。各房的人都来了,満眼是都⽩手套,⻩背心,羽饰和长裙,说不尽的豪华。连安姑太也来了。她住在兄弟悌摩西家里,平⽇绝少出门;成天坐在那间绿客厅的角落里看书做针线;屋角上面放的只一淡青花瓶,揷着染⾊的潘巴草,就象是的她盾牌,客厅四壁挂着福尔赛三代的画像。可是今安天姑太也来了;

杆笔

,一张安详衰老的脸常非尊严——十⾜地代表了家族观念的中牢固占有意识。
当个一福尔赛家的人订婚,或者结婚,或者诞生的时候,福尔赛各房的人都要到场;当个一福尔赛家的人死掉——可是到在现为止,福尔赛家的人还有没
个一死掉;们他是不死的,死是和们他的主张抵触的,此因
们他都小心提防着死;在这些精力⾼度充沛的人,这可以说是天

,为因不论什么事情,要只
犯侵到们他的财产,都使们他深恶痛绝。
这一天,在那些和外客周旋的福尔赛家人的⾝上,都有一种比平时特别整洁的派头,神⾊自若然而带有警惕和好奇,兴⾼采烈然而保持着⾝份,就象许多扎抹停当、严阵以待的战士一样。索米斯-福尔赛脸上那种习见的傲慢神气今天经已遍及全军;们他全在戒备着。
们他这种不自觉的敌对态度使老乔里恩家这次茶会在福尔赛家的历史上成为个一重要的转折点,也就是们他这出戏的开场。
有种事情是福尔赛家人全都痛恨的,不仅们他各个人痛恨,而是作为个一福尔赛家人,就必然要痛恨;们他今天穿得那样格外整洁,对待客人特别显出大户人家那种亲热派头,故意強调己自的家世,以及那股傲慢的神气,都可以说是源自这种痛恨。你要个一社会、或者集团、或者个人露出原形,非有大敌当前不可,而今天福尔赛家人警觉到的也就是这个;警觉使们他全把盔甲拭亮了。作为个一家族,们他
佛仿第次一直接意识到和什么陌生而危险的事情碰上了。
个一⾝材魁梧的人斜倚在钢琴上面,这人是斯悦辛-福尔赛。他的阔

脯上平时穿一件缎背心,揷一

钻石别针,今天却穿了两件背心,揷上一

红宝石别针;缎⾐领上面一张剃过胡子的苍老的方脸,颜⾊象淡⻩牛⽪,眼睛的颜⾊也是淡⻩,神气俨然。他和詹姆士是一对孪生子,两弟兄一肥一瘦,以所老乔里恩是总称们他胖子和瘦子。詹姆士这时正靠近窗口站着,借此多呼昅一点新鲜空气;他跟魁梧的斯悦辛一样,有六英尺来⾼,可是常非之瘦,好象出生以来就注定要和他兄弟对照,且而维持个一平均数字似的。他的⾝体永远有点伛,这时在正冷眼观看这个场面;一双灰⾊的眼睛好象有什么心事似地带着沉思,有时候又停止思索,把周围的实况迅速地打量下一;瘦成两条平行皱纹的两颊,和胡子剃得很⼲净的长长的上嘴

,被两簇邓居莱式①的长腮须包着。他里手拿着一件瓷器翻来复去的看。离他不远是他的独生子索米斯,在正倾听一位穿褐⻩⾐服的女太太谈话;索米斯脸⾊苍⽩,胡子剃得光光,深棕⾊的头发,有点秃顶;他把下巴偏着抬来起,鼻子显出上面说过的那种傲慢的神气,象在厌恶只一明道知
己自消化不了的

蛋似的。索米斯⾝后是他的堂弟,那个⾼个子乔治,五房罗杰-福尔赛的儿子;乔治一张胖脸带着奎尔普式①的狡狯神气,肚子里在正盘算自已的一句刻薄话。们他全都受到这次集会的特殊气氛的影响。
紧挨在起一坐着是的三位老太太——安姑太,海丝特姑太(福尔赛家的两位老姑娘)和裘丽(裘丽雅的短称)姑太。这位裘丽姑太在己自年事已长的时候平空忘掉己自的⾝份去嫁了个一体质素弱的席普第末斯-史木尔。她守寡已有多年,在现跟的她姊妹都住在最小的六房悌摩西-福尔赛家里,就在湾⽔路。三位姑太太各人里手拿一把扇子,脸上各抹了一点脂粉,各自揷一点引人注目的羽饰或者别针,这都说明今天集会的隆重。
族长老乔里恩本人为因今天做主人,站在房子中间的灯架下面。他年已八旬,一头漂亮的⽩发,丰満的额头,深灰⾊的小眼睛,大⽩上须一直拖过己自強有力的下巴;他有一种族长的派头,虽则两颊瘦削,太

⽳深陷进去,仍旧象永远保持着青舂似的。他⾝体站得笔直,一双犀利而坚定的眼睛仍旧是目光炯炯。就为因
样这,他给人家的印象是有没小家子气,不会象那些人疑心这个,讨厌那个的。好多年来,他是都一意孤行惯了,以所这经已成为他应得的权利。在老乔里恩的脑子里决计不会想到对外人要摆出一副疑惑或者敌对的神气。
他和今天到场的四个兄弟,詹姆士、斯悦辛、尼古拉和罗杰之间,有许多不同,也有许多相似之处。四个兄弟相互之间也很不同,然而又是一样。
这五张脸上虽则眉目两样,神情两样,却可以找出一些相似之处;各人的下巴,除掉表面上有些区别而外,都表现出一种坚強的毅力。这恰恰就是氏族的标记;由于年深月久、

深蒂固的缘故,难得追溯它的来历,更没法去研究它;而福尔赛家的家业也恰恰可以由这种下巴来代表,来保证呢。
小一辈的弟兄也同样带上这个标记;乔治⾝材⾼大,壮得象一条牛,亚其保尔德面⾊苍⽩、精力奋发,年青的尼古拉,试行摆出一副执拗的可爱神气;欧斯代司严肃而纨袴气地坚决,全都一样;许也不大讲得出来,但是错不了;在这一家人的灵魂里面,是这个磨灭不掉的印记。
今天下午,所有这些极不相同而又极端相似的脸⾊,或是在这个时候,或是在那个时候,都流露出一种猜忌神情,而那位被猜忌的对象显然就是们他今天大伙儿上这里来会见的那个人。
据说,菲力普-波辛尼是个有没财产的小伙子,可是福尔赛家的姑娘去过也跟样这的人订过婚,且而的确还嫁过这种人。此因,福尔赛家的人对这种人的猜忌倒也不全然了为这个。事实是关于这个小伙子,在各房之间早有了风闻,无怪猜忌的起源连们他
己自也说不清楚了。不错,关于波辛尼是有过样这传说的,说他曾经戴了一顶灰⾊软呢帽去拜访过安姑太、裘丽姑太和海丝特姑太;是这一种应酬式的拜访,哪里可以戴了一顶灰⾊软呢帽?且而是一顶稀脏的旧呢帽,连个式样都有没。“真特别,亲爱的——真古怪——”就是们她的话。海丝特姑太经过那间又小又暗的穿堂时(她本来有点近视),见看椅子上的帽子,还当作是只一下流的野猫,里心想汤米么怎会找来么这
个一丢脸的朋友;她想把它嘘开,及至见看帽子一动不动,里心很不好受。
个一艺术家要抓住一幕戏,或者个一城市,或者个一人的全部特点时,是总竭力去发现那些意义深长的细节;这些福尔赛家人,在潜意识里也是象艺术家一样,不期而然地都着眼在这顶帽子上;在们他看来,这就是意义深长的细节;从这上面,可以懂得这件事情的整个意义。们他每个一人都样这问过己自“我会不会戴样这一顶帽子去作样这的拜访呢?”每个一人都回答“不会!”且而有些比较有想象力的人还会接上一句:“我想也不会想到!”
乔治听了这事大笑。摆明的,这顶帽子是了为恶作剧而戴的!他己自在这方面就是能手。
“很无礼!”他说“这个莽撞的海盗!”
这句“海盗”的俏⽪话就此传开了去,终于成为这家人提起波辛尼时最喜

用的称号。
那次拜访之后,三位老姑太都拿这顶帽子的事情来责备琼。
们她都说“亲爱的,们我
得觉你不该容他戴这种帽子!”
琼回答得又轻松又蛮不讲理,仍旧是她平时的倔強派头:
“哦!有什么关系?菲力从来就不道知
己自戴的什么!”
没想到的她回答样这荒唐。个一人会不道知
己自戴的什么吗?什么话!
谁都道知老乔里恩的全部财产要由琼继承;这个年青人能够跟琼订上婚,不能不佩服他的本领;可是他究竟是怎样一等人呢?不错,他是个建筑师,但是这不能成为他戴这种帽子的理由。福尔赛家人里面碰巧有没
个一做建筑师的,可是有个一福尔赛却认识两位建筑师;这两位在伦敦

际季节①作礼貌上的拜访时,决计不会戴样这一顶帽子。不妙呵!不妙!
琼当然见不到这一点,可是琼虽则年纪还不満十九岁,在服饰上,也是总叫人看不惯。索米斯的

子平⽇是总穿得那么漂亮,可是琼是不跟她说过羽饰太俗气吗?索米斯太太果然从此不戴羽饰,她认为亲爱的琼这句话说得常非恰当!
不过各房的人虽则对这婚事猜忌,样这不赞成,且而老老实实绝对不放心,但是老乔里恩家请客,却照样赶来。斯丹奴普门发请帖是件极其稀罕的事情;十二年来是还第次一;自从老乔里恩太太去世后以,老实说就有没请过客。
各房从来有没到得样这整齐过;们他相互之间虽则有意见,可是仍旧神秘地团结一致,此因,当面临着共同灾难时,都能攘臂而起,就象田里的牛见看
只一狗跑来,都挨肩立着准备一冲而上把略侵者踏死一样。当然,们他此来还想弄弄清楚将来应该送什么样的礼:“你送什么?”
“尼古拉送一套银匙!”婚礼的问题往往就以这种方式得到解决。可是送礼大体上也要看看新郞是么怎一等人。如果新郞是个头光脸光、⾐服整洁、派头十⾜的人,那就尤其应当送他一点象样的东西;他也指望收到这些礼品。后最,就象证券

易所的股票价钱一样,通过家人中相互的调整,就会达到一种规格,结果每人送的礼都常非适当;原来最细微的调整是在悌摩西的家里,在他湾⽔路那所⾼临海德公园的宽大红砖房子里进行的,为因安姑太、裘丽姑太、海丝特姑太都住在那边。
以所单单提下一这顶帽子的故事,就有十⾜的理由使福尔赛家人感觉不安。样这的大户人家,要只稍微顾全这个广大的中上层阶级的体面,又怎能不感觉到不安呢;如果不感觉到,那才是荒乎其唐呢!
那位造成这种不安的老兄正远远站在门口,和琼谈着心;他的鬈发看上去微有点

,好象觉察到己自周围的情形有点特别似的。他有还种肚子里暗笑的神情。
乔治和己自的兄弟欧斯代司在正私下谈着:
“看上去他好象要逃走似的——这个亡命的海盗!”
“这个相貌特别的人”——史木尔太太来后
是总
样这称呼他——是中等个子,⾝体常非结实;一张淡⻩脸,灰⻩的上须,⾼颧骨,深陷的双颊;前额差不多⾼到头顶,且而在眼睛上面隆起一大块,就象你在动物园狮栏里见看的那种额头一样;眼睛的褐⾊象雪利酒①那样淡,不时有一种心不在焉的神气,使人看了很是不滋味。有次一,老乔里恩的马夫驾车子送琼和波辛尼上戏园去,回来跟管家说的:
“我弄不懂他是么怎回事。看上去简直象半驯服的野豹似的。”
每隔么这
会一儿,就有个福尔赛家的人挨过来,张他一眼。
琼站在他前面,在抵御着大伙儿这种无聊的好奇心。她看上去有只那么一点儿大;正象去过有人说的“只剩头发和神气;”一双毫不畏惧的蓝眼睛,坚定的下巴,肤⾊皙⽩;脸和⾝体被那一大堆金红⾊的头发一衬,都显得过于瘦弱了。
个一⾼⾝材女子站在那里望着这一对情人,带着隐约的微笑;这位女子曾经被个一福尔赛家的人比做希腊女神,他指的就是的她苗条⾝材。她戴着淡紫灰⾊手套的双手

叉着,庄重而

人的面庞偏向一边,把所有近男处子的眼睛都昅引住了。的她⾝体有点摆动,然而又是那样凝重,就象在随风

漾。两颊然虽温润,可是很少⾎⾊;深褐⾊的大眼睛望上去常非温柔。可是人男望着的却是她那嘴

,不论在问话或者回答的时候,

边总带着那一点隐约的微笑;是这多感的嘴

,⾁感且而甜藌;从的她

间出发来的气息好象和舂花一样地温暖而芳香。
订婚的一对男女,始终有没觉察到样这
个一柔顺的女神在打量着们他。是还波辛尼首先注意到她,就问起的她名字。
琼把己自的爱人领到那个⾝材苗条的女子面前。
“伊琳是我顶要好的朋友,”她说:“我要们你两个也成为好朋友!”
琼这句命令式的话引得三个人全笑了;当们他笑着时,索米斯-福尔赛不声不响从那个⾝材苗条的女子后面出现了;他就是这女子的丈夫。
“啊!也给我介绍介绍!”他说。
的确,凡是在

际场合,他很少离开伊琳的左右;便是在应酬上暂时不得不离开的她时候,你还可以见看他的眼睛盯着她转;且而眼睛里的神情是总那样古怪,就象是监视和望渴。
索米斯的⽗亲詹姆士仍旧靠窗口在端详那件磁器上的印记。
“我不懂得乔里恩为什么答应这件婚事,”他跟安姑太说。“人家告诉我,说们他还要等好多年才结得了婚。这个小波辛尼(他把重音读在第个一字上,把字⺟也拉长了)个一铜子也有没。当初维妮佛梨德和达尔第结婚的时候,我叫他把所的有财产都转为奁资——也幸亏如此——否则们他到在现早就一文不名了!”
安姑太坐在丝绒椅子上,抬头观望。她前额上的⽩鬈发盘成一圈一圈的,几十年来从有没改变过,此因也使福尔赛家的人全然忘掉时光的飞逝。她了为保养己自上了年纪的喉咙,在现很少说话,以所并不答话;不过在里心有鬼的詹姆士看来,那个脸⾊也就等于回答了。
“当然,”他说“伊琳有没钱我有什么办法?索米斯太急;他趋奉她把人都趋奉瘦了。”
他悻悻然把磁碗放在钢琴上面,眼睛又溜到门口那两对男女⾝上去。
“我看,”他出其不意说地“眼前样这
经已很好了。”
安姑太并有没要他解释这句怪话是什么意思。她道知他里心在想的什么。伊琳有没钱,就不至于做出什么丑事来,不至于蠢到那样地步;为因人家说——是人家说的——伊琳曾经要求和索米斯分房;可是索米斯当然有没——
詹姆士打断了的她沉思:
“可是悌摩西呢?”他问。“他有没跟们她
起一来吗?
安姑太紧闭的嘴

勉強现出一丝慈祥的微笑来!
“有没来,眼前⽩喉样这流行,他得觉不便出来;太容易过上了。”
詹姆士回答:
“哼,他真会保养己自,我就有没法子学他那样保养。”
他这句话的主要意思是羡慕,是还妒忌,是还鄙视,很不容易肯定。悌摩西确是不大容易见到。他是老弟兄里面最小的个一,一向从事于出版事业。多年前,当市面是还很俏的时候,他便感觉到不久就要走下坡路;实其那时候衰滞并有没到来,不过大家都承认衰滞迟早是定一要来的;他在一家以宗教书籍为主的出版社里原拥有大宗股票,当时就把股票卖了一笔可观的数目,全部拿来买了年息三厘的公债。这一举动立刻使他在福尔赛家人中间陷于孤立,为因其他福尔赛家人的投资决不肯少过四厘;他这个人比起个一普通小心谨慎的人来许也还要強些,可是这种孤立状态却使他的精神逐渐地但是真正的变得颓唐来起。他差不多成为一种神话人物——个一经常出没在福尔赛宇宙的全安化⾝。他从不结婚,也不要孩子;结婚在他看来简直荒唐,孩子对他完全是累赘。
詹姆士又开口了;他敲敲那件瓷器:
“这是不
的真渥斯特古瓷。我想这个小伙子的事情,乔里恩总跟你谈过一点了。就我所知,他既有没职业,也有没钱,也有没什么值得一提的亲友;不过话又说回来,我道知的太少了——们他什么事情都不告诉我。”
安姑太摇头摇;那张方腮鹰鼻的老脸颤动了下一;两只手上蜘蛛一样的手指

叉在起一
且而紧紧扣着,好象隐隐在加強己自的意志。在福尔赛老一辈的人里面,安姑太的年齿最长,比谁都要大好几岁,以所在们他中间享有一种特殊地位。们他
是都些机会主义者和自私自利的人,谁也有没例外——不过并不比们他的邻居更糟;然而就为因这个缘故,们他
见看她那金刚不坏的⾝形,不由得都有点畏怯,且而有机会能躲开她时,是总
量尽避开!
詹姆士把两条瘦长的腿大搭来起,又继续说:
“乔里恩,他是总一意孤行。他有没孩子——”说到这里,他又顿住,想起老乔里恩的儿子小乔里恩来。小乔里恩,琼的⽗亲,己自弄得一团糟,遗弃了老婆和孩子跟那个外国女教师私奔,就样这断送了己自。“哼,”他连忙又接下去“如果他喜

样这做,我想在他也不算什么。你说,他要陪多少妆奁。恐怕每年要给她一千镑;他的钱除了留给她而外,更有没别人了。”
他伸手和

面来的人握手,那人穿得⾐服整洁,胡子剃得光光的,几乎一

头发都有没,长而塌的鼻子,厚实的嘴

,长方的眉⽑下面一对冰冷的灰⾊眼睛。
“么怎样,尼克,”他说“好吗?”
尼古拉-福尔赛把自已更加冰冷的指尖放在詹姆士冰冷的手里心握下一,赶快缩回来,动作象小鸟一样敏捷,且而脸上的神情佛仿是个早

的小生学(他去过在己自当董事的那些公司里面,发了一笔大财,当然是完全合法的)。
“很不好,”他嘟着嘴说——“整个星期都不好;晚上睡不着。医生也说不出以所然来。这医生是个聪明家伙,否则我也不会请他,可是除掉账单之外,我什么都得不到。”
“医生!”詹姆士狠狠说地了一声;“我把伦敦所的有医生都请教过来了,是不为家里这个病,就是为那个病。这些人全不济事;们他什么鬼话都会说。你看斯悦辛。们他治好他什么?比从前更胖了;简直是大块头;们他就没法减轻他的体重。你看看他的样子!”
斯悦辛-福尔赛又方又阔的⾼个子摇摇摆摆向们他走来;

部穿着两件颜⾊鲜

的背心,就象只斑鸠。
“哎!们你好?”他说话是总那样的做作,把“好”字说得特别重——“们你好?”
三弟兄里面,每个一人望着其他两人时都显出恼怒的神情,为因

据经验,其他两个准会把己自的病痛说成有没什么了不起。
“们我刚谈起,”詹姆士说“你一点有没瘦下来。”
这话把斯悦辛听得两只淡⻩的圆眼睛鼓了出来。
“瘦下来?我倒很好,”他说,⾝子稍向前倾“不象们你
样这的竹竿儿!”
可是他赶快又把⾝子缩回去,站着一动不动,怕把

口撑得太过头了;对斯悦辛说,再有没比个一神气的外表更加可贵了。
安姑太的老眼把三个人挨次看了下一;脸上的神情又是钟爱又是严厉。三弟兄也把安姑太看看,她经已有点龙钟了。真是个了不起的女人!实实⾜⾜八十六岁了;可能还要活上十年,然虽⾝体从来就不太好。斯悦辛和詹姆士这两个孪生兄弟不过七十五岁;尼古拉不过是七十开外一点的小弟弟。们他全都很顽健,样这一推想很令人快慰。在各式各样财产之中,们他每个人的健康当然是各人最最关心的。
“我也不坏,”詹姆士接着说“不过用脑过度。一点儿事情往往烦得要死。我得上巴市走一趟!’
“巴市!”尼古拉说。“我上过次一哈罗盖特,去了毫无用处。我需要是的海空气。哪儿也比不上雅茅司。到了那边之后,我睡得——”
“我的肝脏很不好,”斯悦辛缓缓地揷进来。“这儿痛得厉害;”
说时把手在右胁下按着。
“有没运动的缘故,”詹姆士说,眼睛盯着那件瓷器;赶快又加上一句:“我这儿也痛。”
斯悦辛气得脸都红了,一张上了年纪的脸怒得就象火

。
“运动!”他说。“我运动真不少,在俱乐部里从来不坐电梯。”
“我不道知,”詹姆士赶快说。“我什么人的事情都不道知;们他什么事都不告诉我。”
斯悦辛瞪眼望他下一,就问:
“你这儿痛么怎办呢?”
詹姆士脸上⾼兴来起。
“我,”他始开说“配了一种药粉吃——”
“爷爷你好?”
是琼站在他面前,个一小个子仰起坚定的小脸望着他的大个子,手伸了出来。
詹姆士脸上的⾼兴消失了。
“你好?”他说,若有所思地望着她。“说是你明天要上威尔斯去拜望你未婚夫的几位婶娘去,是吗?那边的雨特别多。这是不真正的渥斯特古瓷。”他敲敲那只碗。“你⺟亲结婚时我送的那一套磁器才是的真。”
琼挨次和她三位叔祖握了手,就转⾝朝着安姑太这边。老姑太的脸上显出很亲热的神气;她带着颤动的热情,在琼的颊上亲了个吻。
“乖乖,”她说“你要整整去个一月吗?”
琼又走开了;安姑太从后面望着她瘦削的小⾝材。这位老姑太一双铁灰⾊的圆眼睛始开象鸟儿一样涌出泪⽔,焦虑地望着琼在

动的人群中走动,原来客人已始开告辞;她两只手的指尖相抵着,想道己自迟早必然要离开尘世,里心又在加強意志了。
“是的,”她想“大家都待她很好;不少的人来给她道喜。她应当很快乐呢。”
这时门口经已挤了一大堆人,是都⾐冠楚楚的人士,有当律师的,有当医生的,有做证券

易所的,种种数不清的中上层职业的人;在这些人里面,有只五分之一左右是福尔赛家的人,可是在安姑太眼中看来,们他好象全是都福尔赛家人——这里的确有没多大分别——她眼睛里只见看
己自的亲人。这个家就是的她世界,除此以外,她就不道知有其他人家,且而从来不道知有其他人家。们他所的有心事、疾病、订婚、结婚,们他怎样混的,们他是否在钱赚,这一切她都道知——是这
的她财产,的她寄托,的她生命;此外的一切都是只些模模糊糊的事实和些无关重要的人。哪一天轮到她要死时,她要放下的就是这个家;也就是这
个家使她成为样这了不起,且而暗暗得觉
己自了不起;否则的话,们我谁也活不了;她焦渴地抓住这个家,且而⽇益变得贪婪了。不管的她生命是在消逝,这个家她将永远保留到底。
她想到琼的⽗亲小乔里恩,就是跟那个外国女孩子私奔的。唉,这对于老乔里恩和们他一家人是多么痛苦的打击。样这
个一有出息的青年做出这种事情来!真是个痛苦的打击;不过总算有没公开见报,小乔里恩的

子也有没提出离婚,真是万幸!这已是多年前的事情了。六年前,琼的⺟亲去世,小乔就跟那个女子结了婚,在现有两个孩子,这是都听人说的。虽说如此,他经已放弃了做个一福尔赛家人的资格,没法参加今天的盛会;安姑太那种自矜家世的心情,经他这一捣

,未免美中不⾜;样这
个一有出息的青年,她一向引以自豪的,在现连着看他、吻他的那种正当的乐趣也被剥夺了!想到这里,她一颗坚韧、衰老的心不由得痛苦来起,就象是老伤发作、眼睛有点

濡濡的。她用一块细⿇纱手绢偷偷把眼睛擦下一。
“安姑?”她⾝后个一
音声说。
原来是索米斯-福尔赛。索米斯,塌肩膀,瘦削的两颊,瘦削的⾝材,脸剃得光光的,可是整个外貌看上去却有种地方很圆,很深沉;他正低头望着安姑,微偏着头,就好象从己自鼻子这一边看她似的。
“你对这两个人的订婚么怎看法?”他问。
安姑太的眼睛骄傲地望着他;自从小乔里恩离开这个老窝之后,索米斯是她侄辈中最年长的个一;他在现是的她宠儿,她认为索米斯能够保持福尔赛家的传统精神,而这个传统是不久就要脫离的她掌握了。
“对于这个年青人是件好事,”她说;“且而他长得年轻漂亮;不过很难说他做琼的爱人是否合适。”
索米斯拿手碰下一一架金漆烛台的边子。
“她会驯服他的,”他说,一面偷偷舐

指头,擦擦烛台上垒垒块块的玻璃坠子。“是这真正的古漆;在现买不到了。在乔布生拍卖行里可以拍上很大的价钱。”他讲得津津有味地,好象得觉
己自在逗老姑⺟的

心。他这种私心话很少跟人讲。“我己自也愿意买。”他又说;“旧漆器是总卖得上价。”
“你对这些事情真是精明,”安姑太说。“伊琳好吗?”
索米斯的笑容消失了。
“很好,”他说“总叽咕己自睡不着;她睡得比我好得多,”说时望望己自的

子;伊琳这时在正门口和波辛尼谈话。
安姑太叹口气。
“许也,”她说“她是还跟琼少来往一点好。琼就是那样个一直

子。”
索米斯脸红了;那块晕红很快就在瘦削的两颊上消失掉,但是夹在眉心中间的一块红斑却经久不退,是这
个一人內心


时的标志。
“我不懂她看中那个碎嘴的小雌儿什么地方,”他愤愤然说,可是见看有人来了,就转⾝又去研究那只烛台。
“们他告诉我,乔里恩又买了一所房子,”索米斯的⽗亲的音声在他⾝边说;“他的钱定一不少,定一多得己自没法办了!在蒙特贝里尔方场,们他说的;靠近索米斯那里;们他从来不告诉我——伊琳什么事都不告诉我!”
“头等地点,上我那里不到两分钟,”斯悦辛的音声说“从我的公寓坐马车上俱乐部八分钟就到了。”
对于福尔赛家人,们他住宅的地点或者地位是件极端重要的事;这也不⾜为奇,为因福尔赛家起家的全部秘诀就在房子上面。
们他的⽗亲原是种田出⾝,约在本世纪初从杜萨特州来到伦敦。
“杜萨特-福尔赛大老板”——那些接近他的人都样这称呼他——去过是石工,来后逐渐升到建筑工头地位。他在晚年迁到伦敦来,继续搞建筑工程,一直到去世为止;死后葬在⾼门公墓。他遗有三万镑财产给十个儿女。老乔里恩有时提到他,说他是“个一严厉耝鲁的人;有没什么文雅气息。”这些福尔赛第二代的确得觉这个⽗亲配不上们他。们他在他的

格里所能发现的唯一贵族气息就是经常饮马地拉酒。
海丝特姑太是家族史的权威,她样这形容他:
“我记不起他做过什么大事业;至少在我生下来后以是如此。他是个——嗯——置房产的人,亲爱的。头发跟斯悦辛叔叔的差不多的颜⾊;体格相当结实,⾼吗?并不太⾼(他五英尺五英寸⾼,脸上有许多斑点);气⾊常非之好。我记得他经常饮马地拉酒;可是们你去问安姑去。他的⽗亲吗?他的⽗亲——嗯——他得照应杜萨特州那边的田地,就在海边。”
詹姆士有次一亲自下去,看看们他各房发源的老家究竟是怎样个一地方。他见看两处老农场,一条土车走的土路深深陷在淡红土里,从这条路可以通往海边的一座碾子;一座灰⾊小教堂,外面一道拱柱的围墙,和一座更小更灰⾊的小礼拜堂。用以推动碾子的那股⽔流分做十来道潺湲的流⽔流下去,⽔口上有许多猪在那里觅食。这一切远远望去都笼罩着一层薄雾。看
上去,那些福尔赛的祖先当初就是样这两⾜陷在污泥里,脸朝着大海,每逢星期⽇怡然自得地向⾕中走去,几百年来犹如一⽇。
詹姆士是否指望获得一笔遗产,是还指望在那边找点可以夸耀的东西,们我无从得知;总之,他垂头丧气回到城里来,且而到处竭力掩饰他的这次失败。
“有没什么可看的,”他说;“十⾜的乡下小地方,跟山岳一样古老。”
可是大家得觉古老总算是一点安慰。老乔里恩有时候很老实,老实得过头,他每逢提起己自祖先时常说:“自耕农,我得觉毫不⾜道。”
可是他却要把自耕农三个字重复下一,好象给他安慰似的。
们他都混得常非之好,这些福尔赛家的子孙;可以说,都有“相当的地位”们他全都持有各种股票,不过除掉悌摩西外,都有没买公债,为因
们他认为三厘钱的利息太有没意思了。们他也收蔵画;有些慈善机关,对于们他生病的佣人不无有点好处,以所
们他也肯捐助。们他从己自造房子的⽗亲⾝上遗传了一种才能,对于房产特别內行。这一家人原来许也信奉什么原始宗教的,可是在现随着境况转移,都成为英格兰教会的教友,并且指使己自的老婆和孩子不时上伦敦比较时髦的教堂去做礼拜。哪个怀疑们他是否真正的基督教徒,总会引起们他的烦恼和诧异。有些在教堂里还包下座位,这在们他就算是以最最实际的行动来表示们他对基督教义的敬意了。
们他的住宅都环绕着海德公园,隔开定一距离,就象许多哨兵在那里巡逻;公园是这个伦敦美人的心脏,也是们他心⾝的寄托;如果不样这巡逻,这颗心就会溜脫们他的掌握,使得们他看不起己自。
这里有老乔里恩住在斯丹奴普门,詹姆士住在公园巷;斯悦辛住在海德公园大厦的那些橙⻩和青⾊的公寓里,个一人享受豪华——他从来不结婚,决不!索米斯的小家离武士桥不远;罗杰一家在王子园。(罗杰在福尔赛一家人中是个了不起的人物,他主张训练己自四个儿子从事个一新的职业,且而付诸实施。“置房产——什么也比不上这个!”他是总说;“我别的什么都不来!”)
再就是海曼的一家——海曼太太是福尔赛姑太太里面唯一出嫁的——⾼⾼住在坎普顿山一所房子里,房子的式样就象只麒麟,那么⾼,人要仰头看房子连脖子都要扭下一;尼古拉的家在拉布罗克林,房屋宽敞,且而是天大的便宜货;后最,但也是不数不上的,有还悌摩西住在湾⽔路,这里在他的保护下住着安姑太、裘丽姑太和海丝特姑太。
可是这半天詹姆士一直都在盘算着,这时他便向做主人的老哥谈起蒙特贝里尔方场的那所房子,问他花了多少。他己自这两年来都看中这所房子,可是卖方要的价钱实在太大。
老乔里恩把买房子的详细经过重说一遍。
“有还二十二年吗?”詹姆士重复一句;“就是我一直想买的呀——你出的价钱太大了!”
老乔里恩眉头皱来起。
“并是不我要买,”詹姆士赶快说;“样这的价钱是不合我口味的。
索米斯道知这所房子,嗯——他会告诉你价钱太大了——他的意见很值得听听。”
“他的意见我一点不要听,”老乔里恩说。
“哦,”詹姆士嗫嚅着“你是总要照己自意思做——意见是不错的。再见!们我预备坐车子上赫林汉马球会去溜溜。们他说琼要上威尔斯去,明天你就要冷清了。你打算怎样消遣呢?是还上们我家来吃晚饭罢!”
老乔里恩谢绝了。他走到大门口送们他坐进四轮马车,向们他眯着眼睛笑,早已忘记适才的肝火了——詹姆士太太正面坐,栗⻩的头发,人又⾼又神气;的她左首坐着伊琳——詹姆士⽗子坐着倒座,⾝子向前倾出,好象期待着什么似的。老乔里恩眼望着们他,坐在弹簧垫子上连颠带跳,一声不响,随着车⾝的每个一动作摇晃着,就样这在⽇光下面走了。
半路上,是詹姆士太太先开口。
“从来没见过么这一大堆怪里怪气的人!”
索米斯垂着眼⽪望她一眼,点点头,这时他见看伊琳瞄了他一眼,眼睛里的就是她平⽇那种深不可测的神情。很可能,福尔赛每一房赴过老乔里恩家的茶会之后,临走时都会说样这话。
老弟兄里面的老四和老五,尼古拉和罗杰,是后最离开的一批;两人一同步行着,沿着海德公园向普莱德街地道车站走去。们他跟福尔赛家所有上了年纪的人一样,都有自备马车,且而
要只有法子避免,决不坐街上的出租马车。
天气很晴朗,时节正是六月中旬,公园里的树木全长得青枝绿叶;这片景⾊,两弟兄虽则眼睛好象看不见,可是却很给们他的散步和谈话助兴。
“对的,”罗杰说“是个漂亮女子,那个索米斯的

子。有人告诉我,们他并不融洽。”
这位老五长了个一⾼额头,且而在福尔赛弟兄中间算是脸⾊最最红润的个一;一双浅灰的眼睛一路上打量着沿街的房屋,不时把手中雨伞平举来起,照他己自
说的法,来测量这些房屋的⾼矮。
“她有没钱,”尼古拉回答。
尼古拉己自就是娶了个一
常非有钱的老婆;那时是还已婚女子的财产法有没颁布前的⻩金时代,他总算老天保佑,能够好好利用这笔钱。
“她⽗亲是什么样人?”
“叫做海隆,个一大学教授,们他告诉我的。”
罗杰摇头摇。
“做教授的有什么钱!”他说。
“们他说的她外祖⽗是开⽔泥厂的。”
罗杰的脸上露出喜⾊。
“可是破产了,”尼古拉接口说。
“唉!”罗杰叫出来“索米斯跟她可有得气淘呢;你记着我的话,有气淘——她有种外国女人的派头。”
尼古拉舐了下一嘴

。
“她是个漂亮女子呢,”他挥开个一清道夫。
“他怎样追上的她?”罗杰过了会一又问。“她穿⾐服准开销他不少钱!”
“安姊告诉我,”尼古拉回答“他追求她追得人简直要发疯了。她拒绝了他五次。詹姆士对这件事情很担心,我看得出来。”
“唉!”罗杰又说;“詹姆士真是倒霉,达尔第也使他呕气。”舒散下一,使他脸上的气⾊更加好了;他甩动手的中伞柄⾼到己自的眼睛,且而愈来次数愈多了。尼古拉的脸上也显出⾼兴的样子。
“脸上太有没⾎⾊,不合我的口味,”他说“不过⾝

是头等的!”
罗杰有没答话。
“我认为的她确神气,”他终于说——这在福尔赛一家的用语里算是最⾼的恭维。“那个小波辛尼决不会有出息。⽩吉特建筑公司的人说他是个搞艺术的——要想改⾰英国建筑;这哪里能弄到钱!我很想听听悌摩西对这件事怎样看法。”
两人进了地道车站。
“你坐几等?我坐二等。”
“二等我决不坐,”尼古拉说;“保不定传染上什么怪病。”
他买了一张头等车票上诺丁山门;罗杰买一张二等车票上南坎辛登。一分钟后车子开来,弟兄们分头走进各人的车厢。各人里心都感到不痛快,得觉对方应该改变下一平⽇的习惯,多陪伴己自
会一儿。可是罗杰是只在里心想:
“永远是个固执的浑蛋!尼克。”
尼古拉也在跟己自说:
“永远是个跟人合不来的家伙,罗杰!”
这些福尔赛家的人极少感情用事。在这被们他
服征了且而融合进去的大城市里,们他又哪有功夫来感情用事呢?
N6zWw.CoM