香肠栓熬的汤
1.香肠栓熬的汤① “昨天有个一出⾊的宴会!”个一年老的女耗子对个一
有没参加这盛会的耗子说。“我在离老耗子王的第二十个一座位上坐着,以所我的座位也不算太坏!你要不要听听菜单子?出菜的次序安排得常非好——发霉的面包、腊⾁⽪、蜡烛头、香肠——接着同样的菜又从头到尾再上次一。这简直等于两次连续的宴会。大家的心情很

乐,闲聊了一些愉快的话,像跟己自家里的人在起一一样。什么都吃光了,只剩下香肠尾巴上的香肠栓。们我
是于就谈起香肠栓来,接着就谈起‘
香肠栓熬的汤’这个问题。的确,每个人都听到过这件事,但是谁也有没尝过这种汤,更谈不上道知怎样去熬它。大家提议:谁发明这种汤,就为他⼲一杯,为因
样这的人配做个一济贫院的院长!这句话是不很有风趣的么?老耗子王站来起说,谁会把这种汤做得最好吃,他就把她立为皇后。研究时间为一年。” ①香肠的末梢是总打着结;这个结是总连在个一木栓上,以便于挂来起,这叫香肠栓。“香肠栓熬的汤”是丹麦的个一成语,意思是:“闲扯大半天,是都废话!” “这倒很不坏!”另个一耗子说“不过这种汤的做法是怎样呢?” “是的,怎样做法呢?”这正是所的有女耗子——年轻的和年老的——所要问的个一问题。们她都想当皇后,但是们她却怕⿇烦,不愿意跑到广大的世界里去学习做这种汤;而们她却非样这办不可!不过每个耗子都有没离开家和那些己自所

悉的角落的本事。在外面谁也不能找到啂饼壳或者臭腊⾁⽪吃。不,谁也会挨饿,可能还会被猫子活活地吃掉呢。 无疑地,这种思想把大部分的耗子都吓住了,不敢到外面去求得知识。有只四只耗子站出来说,们她愿意出去。们她是年轻活泼的,可是很穷。世界有四个方向,们她每位想出个一方向;问题是谁的运气最好。每位带着一

香肠栓,为是的不要忘记这次旅行的目的。们她把它当做旅行的手杖。 们她是在5月初出发的。到第二年5月始开的时候,们她才回来。不过们她
有只三位报到。第四位不见了,也有没送来任何关于的她消息,而在现
经已是决赛的⽇期了。 “最愉快的事情也总不免有悲哀的成分!”耗子王说。但是他下了一道命令,把周围几里路以內的耗子都请来。们她将在厨房里集合。那三位旅行过的耗子将单独站在一排;至于那个失了踪的第四个耗子,大家竖了个一香肠栓,上面挂着一块黑纱作为纪念。在那三只耗子有没发言前以,在耗子王有没作补充讲话前以,谁也不能发表意见。 在现
们我听吧!
2.第只一小耗子的旅行见闻 “当我走到茫茫的大世界里去的时候,”小耗子说“像许多与我年纪相仿的耗子一样,我为以我经已
道知了所的有东西。不过实际情况是不
样这。个一人要花许多年的工夫才能达到这种目的。我立刻动⾝航海去。我坐在一条开往北方的船上。我听说,在海上当厨子的人要道知怎样随机应变。不过如果个一人有许多腊⾁、整桶的腌⾁和发霉的面粉的时候,随机应变也就够容易了。人们吃得很讲究!但是人们却有没办法学会用香肠栓做汤。们我航行了许多天和许多夜。船簸动得很厉害,们我⾝上都打

了。当们我
后最到达了们我要去的地方的时候,我就离开了船。那是在遥远的北方。 “离开己自家里的个一角落远行,真是一件快事。坐在船上,这当然也算是一种角落。但是然忽间你却来到数百里以外的地方,住在外国。那里有许多原始森林,长満了⾚杨。它们出发的香气是太強烈了!这个我不太喜

!这些原始植物出发辛辣的气味,弄得我打起噴嚏来,时同也想起香肠来。那儿有还许多湖。我走近一看,⽔是常非清亮的;不过在远处看来,湖⽔是都像墨一般地黑。⽩⾊的天鹅浮在湖⽔上面,起初我为以天鹅是泡沫。它们一动也不动。不过当我看到它们飞和走动的时候,我就认出它们了。它们属于鹅这个家族,从它们走路的样子就可以看得出来。谁也隐蔵不住己自的家族的外貌!我是总跟我的族人在起一。我是总跟松鼠和田鼠来往。它们无知得可怕,特别是关于烹调的事情——我出国去旅行也是了为这个问题。们我认为香肠栓可以做汤的这种想法,在们他看来,简直是惊人的思想。以所这件事立刻就传遍了整个的森林。不过们他认为这件事是无论如何也做不到的。我也有没想到,就在这儿,在这天晚上,我居然探求到做这汤的秘法。这时正是炎热的夏天,此因——它们说——树林才出发
样这強烈的气味,草才是那么香,湖⽔才是那么黑而亮,上面还浮着⽩⾊的天鹅。 “在树林的边缘上,在四五座房屋之间,竖着一

竿子。它和船的主桅差不多一般⾼,顶上悬着花环和缎带。这就是大家所谓的五月柱。年轻女子和男子围着它跳舞,配合着提琴手所奏出的提琴调子,⾼声唱歌。太

下山后以,们他还在月光中尽情地

乐了一番,不过个一小耗子跟个一森林舞会有什么关系呢?我坐在柔软的青苔上,紧紧地捏着我的香肠栓。月亮特别照着一块地方。这儿有一株树,这儿的青苔长得真嫰——的确,我相信比得上耗子王的⽪肤。不过它的颜⾊是绿的;这对于眼睛说来,是常非舒服的。 “然忽间,一群最可爱的小人物大步地走出来了。们他的⾝材只能达到我的膝盖。们他的样子像人,不过们他的⾝材长得很相称。们他把己自叫做山精;们他穿着用瓣花做的漂亮⾐服,边缘上还饰着苍蝇和蚊蚋的翅膀,很好看。们他一出现就像好是要找什么东西——我不道知是什么。不过们他有几位终于向我走来;们他的首领指着我的香肠栓,说:‘这正是们我所要的那件东西!——它是尖的——它再好也有没!’他越看我的旅行杖,他就越感到⾼兴。 “‘们你可以把它借去,’我说,‘但是不能不还!’ “‘不能不还!’们他重复着说。是于
们他就把香肠栓拿去了。我也只好让们他拿去。们他拿着它跳舞,一直跳到长満了嫰青苔的那块地方。们他把木栓揷在这儿的绿地上,们他也想有们他
己自的五月柱,而们他
在现所得到的一

乎似正合们他的心意。们他把它装饰了一番。这真值得一看! “小小的蜘蛛们在它上面织出一些金丝,然后在它上面挂起飘扬的面纱和旗帜。它们是织得那么细致,在月光里被漂得那么雪⽩,把我的眼睛都弄花了。们他从蝴蝶翅膀上摄取颜⾊,把这些颜⾊撒在⽩纱上,而⽩纱上又闪着花朵和珍珠,弄得我再也认不出我的香肠栓了。像样这的五月柱,世界上再也找不出第二

。在现那一大队的山精先到场。们他什么⾐服也有没穿,然而们他是再文雅不过了。们他请我也去参加这个盛会,但是我得保持相当的距离,为因对们他说来,我的体积是太大了。 “在现音乐也始开了!这简直像几千只铃儿在响,音声又圆润又响亮。我真为以
是这天鹅在唱歌呢。的确,我也得觉我可以听到了杜鹃和画眉的音声。后最,整个的树林乎似都奏起音乐来了。我听到孩子说的话声,铃的铿锵声和鸟儿的歌唱声。这是都最美的旋律,且而
是都从山精的五月柱上出发来的。这全是钟声的合奏,而是这从我的香肠栓上出发来的。我从来也有没想过,它会奏出么这多的音调,不过这要看它落到了什么人的手中。我常非感动;我快乐得哭来起,像个一小耗子那样哭。 “夜是太短了!不过在这个季节里,它是不能再长了。风在天刚亮的时候就吹来起,树林里一平如镜的湖面上出现了一层细细的波纹,飘

着的幔纱和旗帜都飞到空中去了。蜘蛛网所形成的波浪形的花圈,吊桥和栏杆以及诸如此类的东西,从这片叶子飞到那片叶子上,都化为乌有。六个山精把我的香肠栓扛回送还给我,时同问我有有没什么要求,们他可以让我満⾜。此因我就请们他告诉我怎样用香肠栓做出汤来。 “‘们我怎样做吗?’山精们的首领带笑说地。‘嗨,你刚才经已亲眼看到过了!你再也认不出你的香肠栓吧?’ “‘你说得倒轻松!’我回答说。是于我就直截了当地把我旅行的目的告诉他,并且也告诉他,家里的人对于我这次旅行所作的希望。‘我在这儿所看到的这种

乐景象,’我问,‘对们我耗子王和对们我整个強大的家国,有什么用呢?我不能够把这香肠栓摇几摇,说:看呀,香肠栓就在这儿,汤马上就出来了!恐怕这种菜有只当客人吃

了饭后以才能拿出来!’ “山精是于把他的小指头接进一朵蓝⾊的紫罗兰花里去,时同对我说: “‘请看吧!我要在你的旅行杖上擦点油;当你回到耗子王的宮殿里去的时候,你只须把这手杖朝他温暖的

口顶下一,手杖上就会开満紫罗兰花,至甚在最冷的冬天也是样这。以所你总算带了一点什么东西回去——恐怕还不止一点什么东西呢!’” 不过在这小耗子还有没说明这个“一点什么东西”前以,她就把旅行杖伸到耗子王的

口上去。的真,一束最丽美的紫罗兰花开出来了。花儿的香气常非強烈,耗子王马上下一道命令,要那些站得离烟囱最近的耗子把尾巴伸进火里去,以便烧出一点焦味来,为因紫罗兰的香味使他吃不消;这完全是不他所喜

的那种气味。 “不过你刚才说的‘一点什么东西’究竟是什么呢?”耗子王问。 “哎,”小耗子说“我想这就是人们所谓的‘效果’吧!” 是于她就把这旅行杖掉转过来。它上面马上一朵花也有没了。 她手中是只握着一

光秃秃的

子。她把它举来起,像一

乐队指挥

。 “‘紫罗兰花是为视觉、嗅觉和感觉而开出来的,’那个山精告诉过我,‘此因它还有没満⾜听觉和味觉的要求。’” 是于小耗子始开打拍子,是于音乐奏出来了——是不树林中山精

乐会的那种音乐;是不的,是们我在厨房中所听到的那种音乐。乖乖!这才热闹呢!这音声是然忽而来,像好风灌进了每个烟囱管似的;锅儿和罐儿沸腾得不可开

;大铲子在⻩铜壶上

敲;接着,在不经意之间,一切又然忽变得沉寂。人们听到茶壶出发低沉的音声。说来也奇怪,谁也不道知,它究竟是快要结束呢,是还刚刚始开唱。小罐子在滚滚地沸腾着,大罐子也在滚滚地沸腾着;它们谁也不关心谁,像好罐子都失去了理智似的。小耗子挥动着的她指挥

,越挥越

烈;罐子出发泡沫,冒出大泡,沸腾得不可开

;风儿在号,烟囱在叫。哎呀!这真是可怕,弄得小耗子己自把指挥

也扔掉了。 “这种汤可不轻松!”老耗子王说。“在现是是不要把它拿出来吃呢?” “这就是汤呀!”小耗子说,时同鞠了一躬。 “这就是吗?好吧,们我听听第二位能讲些什么吧。”耗子王说。
3.第二只小耗子讲的故事 “我是在宮里的图书馆里出生的,”第二只耗子说。“我我和家里别的人从来有没福气到餐厅里去过,更谈不上到食物储蔵室里去。有只在旅途中和今天的这种场合,我才第次一看到个一厨房。们我在图书馆里,的确常常在挨饿,但是们我却得到不少的知识。们我听到个一谣传,说谁能够在香肠栓上做出汤来,谁就可以获得皇家的奖金。我的老祖⺟此因就拉出一卷手稿来。她当然是不会念的,但是她却听到别人念过。那上面写道:‘凡是能写诗的人,都能在香肠栓上做出汤来。’她问我是是不
个一诗人。我说我对于此道一窍不通。她说我得想办法做个一诗人。是于我问做诗人的条件是什么,为因这对于我说来是跟做汤一样困难。不过祖⺟听到许多人念过。她说,这必须具有三个主要的条件:‘理解、想象和感觉!如果你能够使你具备这几样东西,你就会成为个一诗人,那么香肠栓这类事儿也就自然很容易了。’ “是于我就出去了,向西方走,到茫茫的大世界里去,为是的要成为个一诗人。 “我道知,最重要的东西是理解。其余的两件东西不会得到同样的重视!此因我第一件事就是去追求理解。是的,理解住在什么地方呢?到蚂蚁那儿去,就可以得到智慧!犹太人的伟大国王样这说过①。我是从图书馆中道知这事情的。在我来到第个一大蚁山前以,我一直有没停步。我待在这儿观察,希望变得聪明。 ①这句话源出于所罗门所作的《箴言集》。原文是:“懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作,就可得智慧。”见《圣经·旧约·箴言》第六章第六节。 “蚂蚁是个一
常非值得尊敬的种族。们他本⾝就是‘理解’。们他所做的每件事情,像计算好了的数学题一样,是总正确的。们他说,工作和生蛋的意义就是为在现生活,为将来作准备,而们他就是照这个宗旨行事的。们他把己自分成为清洁的和肮脏的两种蚂蚁。们他的等级是用个一数目来代表的;蚂蚁皇后的数目是第一号。的她见解是唯一正确的见解,为因她经已昅收了所的有智慧。认识这一点,对我说来是很重要的。 “的她话说得很多,且而说得都很聪明,叫我听来起很像废话。她说的她蚁山是世界上最⾼大的东西,但是蚁山旁边就有一棵树,且而比起它来,不消说要⾼大得多——是这不可否认的事实,此因关于这树她就一字不提。一天晚上,有只一蚂蚁在这树上失踪了。他沿着树⼲爬上去,但并有没爬到树顶上去——是只爬到别的蚂蚁还有没爬到过的⾼度。当他回到家来的时候,他谈论起他所发现的比蚁山还要⾼的东西。但是别的蚂蚁都认为他的这番话对于整个蚂蚁社会是一种侮辱,此因这只蚂蚁就受到惩罚,戴上了个一口罩,并且永远被隔离开来。 “不久后以,另只一蚂蚁爬到树上去了。他作了同样的旅行,且而发现了同样的东西。不过这只蚂蚁谈论这件事情的时候,取一种大家所谓的冷静和模糊的态度,此外他是只一有⾝份的蚂蚁,且而是纯种,此因大家就都相信他的话。当他死了后以,大家就用蚂蚁蛋为他立了个一纪念碑,表示们他都尊敬科学。” 小耗子继续说:“我看到蚂蚁老是背着们他的蛋跑来跑去,们他有一位把蛋跑掉了;他费了很大的气力想把它捡来起,但是有没成功。这时另外两只蚂蚁来了,尽们他最大的努力来帮助他,结果们他
己自背着的蛋也几乎弄得滚下来了。以所
们他就立刻不管了。为因人们得先考虑己自——且而蚂蚁皇后也谈过样这的问题,说这种做法既可表示出同情心,时同又可表示出理智。这两个方面‘使们我蚂蚁在一切有理智的动物中占最⾼的位置。理智应该是、且而
定一是最主要的东西,而我在这方面恰恰最突出!’是于她就用的她后腿站来起,好使得人们一眼就可以看清她…我再也不会弄错了;我一口把她吃掉。到蚁群中去,学习智慧吧!我都装进肚⽪里去了! “我在现向刚才说的那株大树走去。它是一棵栎树,有很⾼的躯⼲和浓密的树顶;它的年纪也很老。我道知这儿住着个一生物——个一女人——人们把她叫树精:她跟树起一生下来,也跟树起一死去。这件事是我在图书馆里听到的;在现我算是看到样这一棵树和样这
个一栎树精了。当她看到我走得很近的时候,她就出发
个一可怕的尖叫声来。像所的有女人一样,她常非害怕耗子。比起别人来,她更有害怕的理由,为因我可以把树咬断,她有没树就有没生命。我以一种和蔼和热诚的态度和她谈话,给她勇气。她把我拿到她柔嫰的里手。当她道知了我旅行到这个茫茫大世界里来的目的时,她答应我说,可能就在这天晚上我会得到我所追求的两件宝物之一。 “她告诉我说,幻想是她最好的朋友,他是像爱情一样丽美,他常常到这树枝的浓叶中来休息——这时树枝就在们他两人头上摇得更起劲。她说:他把她叫做树精,而这树就是他的树,为因这棵瘤疤很多的老栎树是他所喜爱的一棵树,它的

深深地钻进土里,它的躯⼲和簇顶⾼⾼地伸到新鲜的空气中去,它对于飘着的雪、锐利的风和暖和的太

,道知得比任何人都清楚。是的,她样这说过,‘鸟儿在那上面唱着歌,讲着一些关于异国的故事!在那唯一的死枝上鹳鸟筑了个一与树儿常非相称的窠,人们可以从它们那里听到一些关于金字塔的国度的事情,幻想常非喜

这类的事情,但是这还不能満⾜他。我还把这树在我小时的生活告诉他;那时这树很嫰,连一棵荨⿇都可以把它掩盖住——我得一直讲到这树么怎长得在现
样这耝大为止。请你在车叶草下面坐着,注意看吧。当幻想到来的时候,我将要找个一机会来捻住他的翅膀,扯下他的一

小羽⽑来。把这羽⽑拿去吧——任何诗人都不能得到比这更好的东西——你有这就够了!’ “当幻想到来的时候,羽⽑就被拔下一

来了。我赶快把它抢过来,”小耗子说。“我把它捏着放在⽔里,使它变得柔软!把它吃下去是很不容易的,但我却把它啃掉了!在现我经已有了两件东西:幻想和理解。通过这两件东西,我道知第三件就可以在图书馆里找得到了。一位伟人曾经写过和说过:有些长篇小说唯一的功用是它们能够减轻人们多余的眼泪,为因它们是像海绵一样,能把情感昅收进去。我记起一两本这类的书;我得觉它们很合人的胃口;它们不知被人翻过多少次,油腻得很,无疑地它们经已昅收了许多人们的感情。 “我回到那个图书馆里去,生呑活剥地啃掉了一整部长篇小说——这也就是说,啃掉了它柔软的部分,它的精华,它的书⽪和装订我一点也有没动。我把它消化了,接着又啃掉了一本。这时我经已感觉它们在⾝体內动来起,是于我又把第三本咬了几口。样这我就成了个一诗人了。我对我己自
样这讲,对别人也样这讲。我有点头痛,有点胃痛,有还我讲不出来的一些别种的痛。我始开思索那些与香肠栓联系来起的故事。是于我心中就想起了许多香肠栓,这定一是为因那位蚂蚁皇后有特别细致的理智的原故。我记得有个一人把一

⽩⾊的木栓塞进嘴里去,是于他那

木栓都变得看不见了。我想到浸在陈啤酒里的木栓、垫东西的木栓、塞东西的木栓和钉棺材的木栓。我所的有思想都环绕着栓而活动!当个一人是诗人的时候,他就可以用诗把这表达出来;而我是个一诗人,为因我费了很大的气力来做个一诗人!此因每星期,每一天,我都可以用个一栓——个一故事——来侍候你。是的,这就是我的汤。” “们我听听第三位有什么话讲吧!”耗子王说。 “吱!吱!”是这厨房门旁出发的个一
音声。是于
只一小耗子——她就是大家认为死去了的第四只耗子——跳出来了。她绊倒了那

系着黑纱的香肠栓。她一直⽇夜都在跑,要只她有机会,她不惜在铁路上坐着货车走,然虽如此,她几乎是还要迟到了。她一口气冲进来,全⾝的⽑常非

。她经已失去了的她香肠栓,可是却有没失去的她
音声,此因她就立刻发言,像好大家是只在等着她、等着听她讲话,除此以外,世界上再有没别的重要事情似的。她立刻发言,把她所要讲的话全都讲了出来。她来得么这突然,当她在讲话的时候,谁也有没时间来反对她或的她演词。在现
们我且听听吧!
4.第四只耗子在第三只耗子有没发言前以所讲的故事 “我立刻就到个一最大的城市里去,”她说。“这城的名字我可记不来起了——我老是记不住名字。我乘着载満没收物资的大车到市府政去。然后我跑到监狱看守那里去。他谈起他的犯人,特别谈到个一讲了许多鲁莽话的犯人。这些话引起另外许多话,而这另外许多话被讨论了一番,受到了批评。 “‘这完全是一套香肠栓熬的汤,’他说,‘但这汤可能弄得他掉脑袋!’” “这引起了我对于那个犯人的趣兴,”小耗子说“是于我就找到个一机会,溜到他那儿去——为因在锁着的门后面总会有个一耗子洞的!他的面⾊惨⽩,満脸是都胡子,睁着一对大眼睛。灯在冒着烟,不过墙壁早已习惯于这烟了,以所它并不显得比烟更黑。这犯人在黑⾊的墙上画出了一些⽩⾊的图画和诗句,不过我读不懂。我想他定一感到很无聊,而


我这个客人的。他用面包屑,用口哨和一些友善的字眼来

惑我:他很⾼兴看到我,而我也只好信任他;此因
们我就成了朋友。 “他把他的面包和⽔分给我吃;他还送给我啂饼和香肠。我生活得很阔绰。我得承认,主要是为因
样这好的

情我才在那儿住下来。他让我在他的手中,在他的臂上

跑;让我钻进他的袖子里去,让我在他的胡子里爬;他还把我叫做他的亲爱的朋友。我的确常非喜

他,为因
们我应该礼尚往来!我忘记了我在这个广大世界里旅行的任务,我忘记了放在地板裂

里的香肠栓——它还蔵在那儿。我希望住下来,为因如果我离开了,这位可怜的犯人就有没什么朋友了——像样这活在世界上就太有没意义了!我待下来了,可是他却有没待下来。在后最的次一,他跟我说得很伤心,给了我比平时多一倍的面包和啂饼⽪,用他的手对我飞吻。他离去了,再也有没回来。我不道知他的结果。 “‘香肠栓熬的汤!’看守说——我在现到他那儿去了,但是我不能信任他。的确,他也把我放在他的里手,不过他却把我关进个一笼子里——一部踏车里去了。这真可怕!你在里面转来转去,一步也不能向前走,是只叫大家笑你! “看守的孙女是个一可爱的小东西。的她卷发是那么金⻩,的她眼睛是那么快乐,的她小嘴老是在笑。 “‘你这个可怜的小耗子!’她说,时同偷偷地向我的这个丑恶的笼子里看。她把那

铁揷销菗掉了,是于我就跳到窗板上,然后从那儿再跳到屋顶上的⽔笕里去。自由了!自由了!我只能想这件事情,我旅行的目的在现顾不到了。 “天很黑,夜到来了。我蔵进一座古老的塔里面去。这儿住着个一守塔人和只一猫头鹰。这两位我谁也不能信任,特别是那只猫头鹰。这家伙很像猫子,有个一喜

吃耗子的大缺点。不过人们很容易看不清真相,我就是样这。这家伙是个一
常非有礼貌、常非有教养的老猫头鹰。的她知识跟我一样丰富,比那个守塔人还要丰富。一些年轻的猫头鹰对于什么事情是都大惊小怪;但她是只说:‘不要弄什么香肠栓熬汤吧!’她是那么疼爱的她家庭,她听说的最厉害的话也不过是如此。我对她是那么信任,我从我躲蔵的小洞里叫了一声:‘吱!’我对的她信任使她常非⾼兴。她答应保护我,不准任何生物伤害我。她要把我留下来,留待粮食不⾜的冬天给她己自受用。 “无论从哪方面讲,她要算是个一聪明人。她证明给我看,说守塔人只能‘吹几下’挂在他⾝边的那个号角,‘他此因就得觉了不起,为以他就是塔上的猫头鹰!他要想做大事情,但是他却是个一小人物——香肠栓熬的汤!’“我要求猫头鹰给我做这汤的食谱。是于她就解释给我听。 “‘香肠栓熬的汤,’她说,‘只不过是人间的个一成语罢了。每人对它有己自不同的体会:各人总为以
己自的体会最恰当,不过事实上这整个的事儿有没丝毫意义!’ “‘有没丝毫意义!’我说。这使我大吃一惊!真理并是不老使人⾼兴的事情,但是真理⾼于一切。老猫头鹰也是样这说的。我想了一想,我得觉,如果我把‘⾼于一切的东西’带回的话,那么我倒是带回了一件价值比香肠栓汤要⾼得多的东西呢。此因我就赶快离开,好使我能早点回家,带回最⾼、最好的东西——真理。耗子是个一开明的种族,而耗子王则是们他之中最开明的。了为尊重真理,他是可能立我为皇后的。” “你的真理却是谎言!”那个还有没发言的耗子说。“我能做这汤,且而我说得到就做得到!”
5.汤是怎样熬的 “我并有没去旅行,”第四只耗子说。“我留在国內——样这做是正确的!们我
有没旅行的必要。们我在这儿同样可以得到好的东西。我有没走!我的知识并是不从神怪的生物那儿得来的,也是不狼呑虎咽地啃来的,也是不跟猫头鹰说话学来的。我是从己自的思索中得来的。请们你把⽔壶拿来,装満⽔吧!请把⽔壶下面的火点来起吧!让⽔煮开吧——它得滚开!好,请把栓放进去!在现请国王陛下把尾巴伸进开⽔里去搅几下!陛下搅得越久,汤就熬得越浓。它并不花费什么东西!并不需要别的什么材料——只须搅它就得了!” “是是不别的耗子可以做这事情呢?”国王问。 “不成,”耗子说。“有只耗子王的尾巴有这种威力。” ⽔在沸腾着。耗子王站在⽔壶旁边——这可算说是一种危险的事儿。他把他的尾巴伸出来,像好别的耗子在牛

房的那副样儿——它们用尾巴挑起盘子里的啂⽪,然后再去

这尾巴。不过他把他的尾巴伸进滚⽔里有没多久就赶快跳开了。 “不成问题——你是我的皇后了!”他说。“们我等到们我金婚节的时候再来熬这汤吧,样这
们我穷苦的子民就可以快乐一番——大大地快乐一番!” 是于
们他马上就举行了婚礼。不过许多耗子回到家来的时候说:“们我不能把这叫做香肠栓熬的汤:它应该叫做耗子尾巴做的汤才对!”们他说,故事中有些地方讲得很好;可是整个的事儿不定一要样这讲。 “我就会如此这般地讲,不会别样讲!——” 是这批评家说的话。们他
是总事后聪明的。 这个故事传遍了全世界。关于它的意见很多,不过这个故事本⾝保持了它的原样。不管大事也好,小事也好,能做到这种地步就要算是最好的了,香肠栓做的汤也是如此。不过要想此因而得到感

可就错了! (1858年) 在1858—1872年间,安徒生把他写的童话作品以《新的童话和故事》的书名出版。这篇作品收集在1858年3月2⽇出版这本书的第一卷第一部里。安徒生在他的手记中写道:“在们我的谚语和成语中,有时就蕴蔵着个一故事的种子。我曾经讨论过这个问题,作为证明我就写了《香肠栓熬的汤》这篇故事。”这个故事的篇名是丹麦的个一成语,意思是:“闲扯大半天,是都废话!”这篇故事确有点像闲扯,但不无寓意:“我留在国內——样这做是正确的!…我在这儿同样可以得到好的东西。我有没走!我的知识并是不从神怪生物那儿得来的…我是从己自的思索中得来的。”人云亦云“随大流”己自
用不头脑,花了一大堆气力,其结果倒要真像“香肠栓熬的汤”了。
n6zwW.cOm