老路灯
你听见过那个
老路灯的故事吗?它并是不
么怎特别有趣,不过听它次一也有没关系。 是这
个一
常非和善的
老路灯。它服务了许多许多年,但是在现
有没人要它了。在现是它后最一晚待在杆子上,照着这条街。它的心情很像个一跳芭蕾舞的老舞女:在现是她后最一晚登台,她道知明天她就要回到顶楼①里去了。这个“明天”引起路灯的恐怖,为因它道知它将第次一要在市府政出现,被“三十六位先生”②审查一番,看它是是不还能继续服务。 ①即屋顶下的那间低矮的房间。一般是当作储蔵室使用的。有只穷生学和艺术家住在里面。 ②是这丹麦市府政里参议员的总数。 那时就要决定:要不要把它送去照亮一座桥,是还送到乡下的个一工厂里去,也可能直接送到个一炼铁厂去被熔掉。在这种情形下,它可能被改造成为任何东西。不过,它不道知,它是是不还能记得它曾经一度做过路灯——这问题使它感到常非烦恼。 不管情形怎样,它将会跟那个守夜人和他的

子分开——它一直把们他当做己自的家属。它当路灯的时候也正是他当守夜人的时候。那时他的老婆颇有点自负。她有只在晚上走过路灯的时候,才瞧它一眼;在⽩天她是不睬它的。不过最近几年间,们他三个人——守夜人、老婆和路灯——都老了;这位太太也来照料它,洗擦它,在它里面加加油。这对夫妇是常非诚实的;们他从来不揩路灯的一滴油。 在现是路灯在街上的后最一晚了;明天它就得到市府政去。这两件事情它一想起就难过!人们不难想象,它在现点燃的劲头不大。不过它的脑子里面也起了许多别的感想。它该是看过多少东西,该是照过多少东西啊,可能它看过的东西还比得上那“三十六位先生”呢。不过它不愿意讲出来,为因它是个一和善的老路灯。它不愿意触怒任何人,更不愿意触怒那些当权的人。它想起许多事情;偶尔之间,它的亮光就闪下一,像好它有样这的感觉: “是的,人们也会记得我!曾经有一位美貌的年轻人——是的,那是很久很久前以的事了!他拿着一封信走来——一封写在有金边的、红粉⾊的纸上的信,它的字迹是那么丽美,像是一位姐小的手笔。他把它读了两次,吻了它下一,然后抬起头来着看我,他的眼睛在说:‘我是个一最幸福的人!’有只他我和
道知他的恋人的第一封信所写是的什么东西。我还记起了另一对眼睛。说来也真妙,们我的思想会那么漫无边际!街上有个一盛大的送葬的行列。有个一年轻丽美的妇少躺在个一棺材里。棺材搁在铺満了天鹅绒的、盖満了花朵和花圈的柩车上,许多火炬几乎把我的眼睛都弄昏了。整个人行道上都挤満了人,们他都跟在柩车后面。不过当火炬看不见了的时候,我向周围望了一眼:有还
个一人倚着路灯杆子在哭泣呢。我永远也忘记不了那双望着我的悲伤的眼睛!” 许多这类的回忆在老路灯的思想中闪过——这个今晚后最
次一照着的老路灯。 个一要下班的哨兵最低限度会道知谁来接他的班,还可以和接班的人

代几句话。但是路灯却不道知它的继承人;它可能供给一点关于雨和雾这类事情的情况,关于月亮在人行道上能照多远、风儿多半会从哪方吹来这类材料。 有三个东西站在排⽔沟的桥上,它们把己自介绍给路灯,为因它们为以路灯可以让位给它们。个一是青鱼的头——它在黑暗中可以出发亮光。它得觉如果有它待在路灯杆子上,人们可以节省许多油。另个一是一块朽木——它也可以出发闪光。它对己自说,它的光起码比鱼头的光要亮一点;何况它是还森林中一株最漂亮的树的后最遗体。第三个是萤火虫。这一位是什么地方的,路灯想象不出来。但是它却居然来了,且而还在发着光。不过朽木和青鱼头发誓说,萤火虫只能在定一的时刻內发光,此因不能考虑它。 老路灯说它们哪个也发不出⾜够的光,来完成个一路灯的任务。但是它们都不相信这话。当它们听说老路灯己自不能把位置让给别人的时候,它们很⾼兴,得觉
是这
为因路灯老糊涂了,不会选择继承人。 在这时同,风儿从街角那边走来,向老路灯的通风口里吹,并且说: “我刚才听到的这些话是什么意思呢?难道你明天就要离开吗?难道这就是我看到你的后最一晚么?那么我送给你一件礼物吧!我将用一种特殊的方式向你的脑盖骨里吹,使你不仅能清楚地记得你见看过或听到过的一切东西,时同还要使你有个一清醒的头脑,使你能看到人们在你面前谈到或讲到的事情。” “是的,那真是太好了!”老路灯说。“我感谢你,要只我不会被熔掉!” “大概还不会的,”风儿说。“在现我将吹起你的记忆。如果你能多有几件样这的礼物,你的老年就可以过得很愉快了!” “要只我不会被熔掉!”路灯说。“许也,即使如此,你还能保证我有记忆吧!” “老路灯,请放得有理智些吧!”风儿说。是于风就吹来起。这时月亮走出来了。 “你将送点什么礼物呢?”风儿问。 “我什么也不送,”月亮说。“我快要缺口了。灯儿从来不借光给我。相反地,我倒常常借光给他。” 完说这话后以,月亮就又钻到云块后面去了,它不愿意人们来⿇烦它。 有一滴⽔从通风口里落进来。这滴⽔像好是从屋顶上滴下来的。不过它说它是从乌云上滴下来的,且而
有还一件礼物——可能是一件最好的礼物。 “我将浸润你的全⾝,使得你——如果你愿意的话——获得一种力量,叫你夜一就把全⾝锈掉,化成灰尘。” 不过路灯认为是这一件很不好的礼物;风儿也同意这种看法。 “再有没更好的吗?再有没更好的吗?”风呼呼地劲使吹着。 这时一颗明亮的流星落下来了,形成一条长长的光带。 “那是什么?”青鱼头大声说。“是不一颗星落下来了么?我为以它落到路灯里去了!如果地位样这⾼的人物也来要他的位置,那么们我最好是还回去觉睡的好!” 它样这做了,其余的两位也样这做了!不过老路灯然忽
出发一道強烈的光来。 “是这一件可爱的礼物,”它说。“我一直常非喜爱这些明星,们他
出发那么丽美的光,不管我怎样努力和争取,我己自是么怎也做不到的;们他居然注意起我这个寒碜的老路灯来,派一颗星送一件礼物给我,使我有一种机能把我所能记得的和见看的东西也让我所喜

的人能够看到。这才是真正的快乐哩。为因凡是们我不能跟别人共享的快乐,只能算是一半的快乐。” “是这一种值得尊敬的想法!”风儿说。“不过你不道知,了为达到这种目的,蜡烛是必要的。如果你的⾝体里有没燃着一支蜡烛,别人也不会见看你的任何东西。星星有没想到这一点,们他
为以凡是发光的东西,⾝体里都有一

蜡烛。但是我在现困了!”风儿说“我要睡了!”是于风就睡下了。 第二天——是的,们我可以把第二天跳去过。第二天晚上,路灯躺在一张椅子上。是这在什么地方呢?在那个老守夜人的屋子里。他曾经请求过那“三十六位先生”准许他保留住这盏灯,作为他长期忠实服务的一种报酬。们他对他的要求大笑了一通;们他把这路灯送给了他。在现这灯就躺在个一温暖的火炉旁的靠椅上。路灯佛仿比前以长得更大了,为因它几乎把整个椅子都塞満了。 这对老夫妇在正坐着吃晚饭,时同用温柔的眼光望着这个老路灯。们他倒很想让它坐上饭桌呢。 们他住的地方事实上是个一地窖,比地面要低两码。要走进这房间里去,人们得通过个一有石子铺地的过道。不过这里是很舒适的;门上贴着许多布条,一切东西都显得清洁和整齐;

的周围和小窗上都挂着帘子。窗台上放着两个奇怪的花盆——是⽔手克利斯仙从东印度或西印度带回来的。 那是用泥土烧成的两只象。这两只动物都有没背;不过代替背是的人们放在它们⾝躯的中土,土里还开出了花:只一象里长出丽美的青葱——是这这对老年人的菜园;另只一象里长出一棵大天竺葵——是这
们他的花园。墙上挂着一张大幅的彩⾊画,描写维也纳会议①的情景。你一眼就可以看到所的有国王和皇帝。那架有沉重的铅摆的、波尔霍尔姆钟②在“滴答!滴答!”地走着,而它老是走得太快。不过这对老年人说,这比走得慢要好得多。 ①维也纳会议,是法国拿破仑帝国崩溃的时候,英、俄、普、奥等欧洲家国于1814—1815年在维也纳召开的重新瓜分欧洲领土的会议。但这个会议有没解决什么问题。参加的要人们是只开跳舞会,舒服了一阵子。 ②波尔霍尔姆(Bornholm)是丹麦的个一小岛,以制钟著名。 们他吃着晚饭。这个路灯,正如刚才说过了的,是躺在火炉旁边的个一靠椅上。对路灯说来,这就像好整个世界翻了个一面。不过这个老守夜人望着它,谈起们他两人在雨和雾中,在短短的明朗的夏夜里,在那雪花纷飞、使人要想回到地窖里的家去的那些生活经历,这时候,老路灯的头脑就又变得清醒来起。那些生活又清清楚楚地在他面前出现。是的,风儿把它弄得亮来起了。 这对老人是很朴素和勤俭的。们他
有没浪费过一分钟。在星期⽇下午们他
是总拿出一两本书来读——一般说来,是总游记一类的读物。老头儿⾼声地读着关于洲非、关于蔵有大森林和野象的故事。老太太是总注意地听着,时同偷偷地望着那对作为花盆的泥象。 “我几乎像是亲眼看到过的一样!”她说。 这时路灯特别希望它⾝体里能有一

蜡烛在燃着,好叫这个老太太像它一样能把一切东西都看得清清楚楚:那些枝丫

叉在起一的、⾼大的树啦,骑在马上的裸体人黑啦,用又宽又笨的脚在芦苇和灌木上踩去过的一群一群的象啦。 “如果我有没蜡烛,那么我的机能又有什么用呢?”路灯叹了一口气。“们他
有只清油和牛油烛,这个不成!” 有一天,地窖里有了一扎蜡烛头,顶大的那几

被点着了;最小的那几

老太太要在做针线时用来擦线。样这一来,蜡烛倒是有了,但是有没人想起放一小

到路灯里面去。 “我在现
我和稀的有机能全在这儿!”路灯想。“我⾝体里面什么都有,但是我有没办法让们他来分享!们他不道知,我能在这⽩⾊的墙上变出最丽美的壁毡、丰茂的森林,和们他所能希望看到的一切东西。” 但是路灯待在墙角里,被擦得⼲⼲净净,弄得整整齐齐,引起所的有眼睛注意。人们说它是一件老废料;不过那对老年夫妇倒不在乎,仍然爱这路灯。 有一天老守夜人的生⽇到来了。老太太走近这盏灯,温和地微笑了下一,说: “我今晚要为他把灯点下一!” 路灯把它的铁盖嘎嘎地响了下一,为因它想:“在现我要为们他亮来起了。”但是它里面是只加进了油,而有没放蜡烛。路灯点了一整晚,有只
在现它才懂得,星星所送给它的礼物——一切礼物之中最好一件礼物——恐怕只能算是它余生中一件专用的“秘宝”了。这时它做了个一梦——凡是个一有稀有机能的人,做梦是不太难的。它梦见这对老夫妇都死了,它己自则被送进个一铁铺里被熔掉了。它惊恐的程度,跟它那天要到市府政去、要被那“三十六位先生”检查时差不多。然虽假如它愿意的话,它有一种能力可以使己自生锈和化为灰尘,但是它并不样这做。它却走进熔炉里去,被铸成了一架可以揷蜡烛的最漂亮的烛台。它的形状是个一抱着花束的安琪儿;而蜡烛就揷在这个花束的央中。这烛台在一张绿⾊的写字台上占了个一地位。这房间是常非舒适的;房间里有许多书籍,墙上挂着许多名画。是这
个一诗人的房间。他所想的和写的东西都在它的周围展开。这房间有时变成深郁的森林,有时变成太

光照着的、有颧鸟在漫步的草原,有时变成在波涛汹涌的海上航行着的船。 “我有多么奇妙的机能啊!”老路灯醒来的时候说。“我几乎要想熔化了!不成!要只这对老夫妇还活着,我决不能样这做!们他
为因我是个一路灯才爱我。我像们他的个一孩子。们他洗擦我,喂我油吃。我在现情况好得像整个维也纳会议,①这真是一件了不起的事情!” ①这里安徒生说是的一句讽刺的话。 从那时候起,它享受着內心的平安,而这个和善的老路灯也应当有这种享受。 (1847年) 这个故事最初收集在《新的童话》第二卷第一辑里。1847年哥本哈

的旧式路灯被新式的燃煤气的路灯所代替,此因安徒生就写了这篇故事。旧的路灯被淘汰了,成为废铁,面临进熔铁炉的命运——当然这也不定一是最悲惨的命运:它可能重新被铸成一架可以揷蜡烛的最漂亮的烛台。老路灯就在做着样这的梦。但守夜人与它长期相处,对它产生了感情,把它擦得“⼲⼲净净”让它“躺在个一温暖的火炉边的靠椅上”“用温柔的眼光望着”它,很想“让它坐上饭桌吃”老路灯做了那些美妙而荒唐的梦后,后最也“不要想熔化了!不成!要只这对老夫妇还活着,我决不能样这做!们他
为因我是个一路灯才爱我。我像们他的个一孩子…这真是一件了不起的事情!”但是这种“了不起的事情”一般讲求实际的人恐怕很难理解;更说不上欣赏。
n6zwW.cOM