123. 克雷克、克鲁克和霍克
从前,有三个盗贼,名字叫克雷克、克鲁克和霍克。们他三人打赌,看谁偷东西的技术最⾼超。们他外出溜达,克雷克走在最前面。他见看
只一喜鹊卧在树顶上的鸟窝里,就说:“我能从那只喜鹊的⾝子底下把蛋拿出来,且而不让喜鹊发觉,们你想看我露一手吗?”
“好吧,们我倒要看看你的本事。”
克雷克爬上树去偷喜鹊蛋。就在他伸手摸蛋时,克鲁克把他的鞋后跟割下来,蔵在己自的帽子里。可是,还没等克鲁克戴上帽子,霍克经已把鞋后跟偷走了。克雷克从树上下来,说:“我的技术最⾼明,为因我从喜鹊⾝子底下摸出了蛋。”
“不对,我的技术最⾼叨,”克鲁克说“为因我割下了你的鞋后跟,你还不道知哩。”说着,他脫下帽子,想给克雷克看看那两只鞋后跟,可是鞋后跟经已不见了。
这下,霍克开了腔:“是还我的技术最⾼明,我从你的帽子里把鞋后跟偷出来了。既然我的技术最⾼明,我打算跟们你两个分手,个一人⼲来起更有劲!”
霍克个一人到处偷窃,积累了许多许多财物,成了个富翁。他转了几个城市,结了婚,开了一家⾁铺。另外两个盗贼到处游

、偷窃,后最也来到了这座城市,见看这家⾁铺子。“们我进去
吧,”们他两个商量着说“许也
们我能偷到点什么。”
们他走进去,发现⾁铺里有只老板娘个一人。“好心的老板娘,给们我点东西吃好吗?”
“们你想吃什么呢?”
“来点啂酪吧。”
就在她切啂酪的时候,两个人贼溜溜地看了下一周围,瞧瞧有什么好偷的东西。们他瞥见架子上挂着一爿猪⾁,就相互打了个暗号,意思是晚上来偷这爿猪⾁。霍克的老婆看出了苗头,但没吭声。丈夫回家后,她把这件事告诉了他。霍克是个惯偷,马上就明⽩了是么怎回事。“准是克雷克和克鲁克,们他想偷这块⾁。好哇,等着瞧吧!”他把架子上的猪⾁拿下来,放到炉灶上。傍晚,他觉睡了。到了深夜,克雷克和克鲁克来偷这爿⾁。们他到处寻找,可就是找不到。是于克鲁克蹑手蹑脚地走到霍克夫妇的

边,对着在正
觉睡的霍克的老婆说:“喂,我么怎看不到那爿⾁啦?你把它放在哪儿啦?”
霍克的老婆睡得糊里糊涂,还为以
的她丈夫在问呢,便回答:“回去睡吧!你忘了,是不放在炉灶上了吗?”接着,她翻了个⾝又睡着了。
两个盗贼来到灶旁,扛起猪⾁就溜了。克鲁克在前面引路,克雷克扛着猪⾁跟在后边。走过霍克的菜园子时,克雷克看到地里长着香葱,便紧走几步,赶上克鲁克,说:“你回去下一,到霍克的菜园子里拔几棵葱,们我回去后烧⾁时用。”
克鲁克回到菜园子里,克雷克继续赶路。
这时候,霍克醒了,到灶头旁一看,那爿猪⾁不见了。他朝菜园里一看,发现克鲁克在正拔香葱。“好,在现就让他在那里拔香葱吧!”他自言自语说地。霍克拿起屋里的一大把香葱,趁
克鲁克不注意,溜了出去。
他赶上了克雷克。这时,克雷克背着那爿很重的猪⾁,正累得弯

驼背地向前走着。霍克朝克雷克做了个手势,意思是让他背会一儿。黑暗中,克雷克为以克鲁克带着香葱回来了,便接过对方里手的香葱,把猪⾁

给他。霍克背起猪⾁,马上转⾝朝家里跑去。
不会一儿,克鲁克带着香葱赶上了克雷克,问:“你背的猪⾁呢?”
“你背着呀。”
“我背着?我什么也没背!”
“几分钟前的事嘛,你给我香葱,我把猪⾁

给你了呀。”
“我什么时候背过猪⾁?你刚才是不叫我拔香葱去了嘛!”
们他终于明⽩了,是霍克耍弄了们他。的确,霍克是们他中间技术最⾼超的盗贼。
(伊尔⽪诺地区)
n6ZwW.COm