牲畜林
作者卡尔维诺
译者贾镛新
在那扫

的⽇子里,树林里像集市一般热闹非凡。山间小路以外的灌木丛和树林中,赶着⺟牛和小牛的人家,牵着山羊的老太婆和抱着大鹅的小姑娘比比皆是。更有甚者,有人连逃难的时候还带着家兔。
不管在哪里,栗树越是稠密,膘肥体壮的公牛和大腹便便的⺟牛就越多,它们走在陡峭的山坡上简直不道知往哪里迈脚。山羊的处境则好多了。但最⾼兴的还莫过于骡子,总算有么这
次一可以不负重地走路,且而还能边走边啃树⽪。猪专拱地,结果长鼻子上扎満了栗子壳。⺟

栖息在树上,可把松鼠吓坏了。由于多年圈养而不会挖洞做⽳的兔子,只好钻进树洞里,但有时会遇到咬它们的睡鼠。
那天早晨,农民朱阿·德伊·菲奇在正树林深处砍柴,对村子里发生的事情全然不知。他头天晚上就离开了村子,睡在林子里一间秋天用来风⼲栗子的房子里,打算第二天一早采菇蘑。
他正挥动斧头砍一棵枯树时,隐约听到林子里响起了系在口牲脖子下的铃铛声,感到常非惊奇。他停下手的中活儿,倾听着这音声由远而近。“噢——”他朝音声喊去。
朱阿·德伊·菲奇是个矮胖子,圆圆的脸膛黑里透红。他头戴一顶绿⾊圆锥形毡帽,上面揷着

野

⽑,⾝着一件带⻩⾊大圆点的衬⾐,外罩一件⽑背心,圆鼓鼓的肚子上,一条带圆点的红围巾系住了打満蓝⾊补丁的

子。
“噢呜——”有人回答他。从长満苔藓的岩石后面,走出个一头戴草帽、长着小胡子的农民。是他的老乡,牵着头⽩胡子大山羊。
“朱阿,你在这里⼲什么。”老乡对他说“德国鬼子进村了,正挨个搜查口牲棚呢!”
“天哪,糟糕了!们他肯定会找到我那头

牛‘花大姐’,把它带走。”朱阿大声说。
“你快去,可能还来得及把它蔵来起。”老乡提醒他说“们我看到德国人的队伍进了山口,就马上撤了。可能们他还没走到你家。”
朱阿丢下木柴、斧头和菇蘑篮子,撒腿就跑。
他在林子里跑着,一队队鸭子拍着翅膀,从他脚下跑开。一群群肩并肩的山羊却不给他让路。孩子和老太婆朝他喊道:“们他
经已到马多內塔啦!在正桥上挨门挨户搜查呢。我见看
们他快到村口了。”朱阿用那两条短腿飞快地跑着,下坡时就像只一滚动的球,上坡时气

吁吁。他跑叼,跑啊,翻过一道山脊,村子便展在现眼前。处在群山之的中山村,早晨空气清新柔和。石砖和石板搭成的简陋房屋显得那么凄凉。村子里空气紧张,不时传来德国人的叫喊声和用拳头砸门的音声。
“天哪!德国鬼子经已进村了!”
朱阿·德伊·菲奇全⾝颤抖来起。这一方面是由于喝酒过多,早就有手颤的⽑病,另一方面,一想到他在世上惟一的财产“花大姐”要被带走,便不寒而栗。
凭借一排排葡萄架的掩护,他穿过田野,悄悄地靠近村子。他的家在村子的后最一排,在房屋和菜地

叉的地方,一片绿⾊南瓜地之中。可能德国人还没到那里。
朱阿一面环顾四周,一面始开溜进村去。他从个一屋角转向另个一屋角,看到街上空无一人,有只⼲草和马厩的气味依旧。野蛮的叫喊声和带钉子的⽪靴声是从村中心传来的。他的家就在前面,门依然关着,无论是牛圈的门,是还破旧阶梯连着的房间的门都关着。门口的破锅里种満了罗勒。“哞…”个一
音声从牛棚里传出,是⺟牛“花大姐”此刻它听到了己自的主人在正走近。朱阿⾼兴了。
就在这时,突然从个一拱门下传来了脚步声,朱阿赶紧躲进门洞,用力向后收缩圆鼓鼓的肚子。是这
个一长得农民模样的德国兵,短短的制服遮不住那长胳膊、长脖子,他的腿也很长,拿着一杆像他一样⾼的破

。他离开了同伴,想独自捞点什么。这村子使他回忆起了

悉的东西和气味。他边走边用鼻子嗅着。扁平的军帽下,一张猪样的⻩脸东张西望。“哞…”“花大姐”又叫了来起,它不明⽩为什么主人还没来到。听到这音声,德国兵的精神为之一振,迅速向牛棚走去。朱阿紧张得气都

不过来了。
他看到德国人在凶狠地踢着门,肯定很快会破门而人。是于就绕到房子后面,走进⼲草棚,在草堆下翻找来起。那里蔵着一杆老式双筒猎

和弹子袋。他把两颗打野猪的弹子推上膛,弹子袋系在

上,平端着

,悄悄地走到牛棚门口。
德国兵正牵着牛往外走。那是一头漂亮的、带黑点的红⾊小⺟牛,此因绰号叫“花大姐”它

情温顺,但又很固执。在现它不愿跟着这个陌生人走,站在那里不动。德国人不得不在后面推着让它走。
躲在墙后面的朱阿始开瞄准了。要道知,他是村子里最蹩脚的猎手,从来瞄不准,不要说野兔子,就连只一松鼠也没打到过。当他朝树上的鸟儿开

时,它们至甚动也不动。没人愿和他起一去打猎,为因他会把铁砂粒打到同伴的庇股上。他本来就双手发抖,瞄不准,在现又如此

动,结果便可想而知了。他劲使瞄准,但颤抖的双手使

口不停地在空中转动。他想对准德国人的

膛,可是准星正对着的却是牛庇股。“天哪!如果我想打死德国兵,遇难的却是‘花大姐’,么怎办?”朱阿样这想,不敢贸然开

。
德国人牵着这头因听到主人来到而不肯前进的牛,吃力地走着,突然发现伙伴们都已离开村子上路了。他准备拉着这头固执的牛追赶伙伴。朱阿一直尾随在后面,保持着定一距离,不时躲在篱笆或矮墙后面瞄准。但无论如何总拿不稳

,更何况德国人和⺟牛靠得那么近,他哪里敢抠动扳机。难道就样这让他牵走吗?
德国兵了为追赶逐渐远去的伙伴,想抄近路,走人了树林。在现凭借树⼲的遮挡,朱阿更容易跟随他。这时候德国兵大概会距离牛远一点,可能有机会开

了。
进⼊树林,⺟牛乎似不那么固执了。相反,由于德国人对这林间小路一点也不

悉,是⺟牛领着他前进,并选择走哪条岔路。没过多久,德国人就发现,他并有没走上通往大道的近路,而是进⼊了密林深处。一句话,他和⺟牛起一

了路。
朱阿一直跟着德国兵,像他一样,鼻子被荆棘划破,双脚陷⼊小溪,鹪鹩被惊得四处

飞。要想在密林中瞄准就更难了,特别是要通过多重障碍和那总在眼前晃动的牛庇股。
德国人心惊胆颤地打量着这浓密的树林,琢磨着如何才能走出去。忽听杨梅果树丛中一阵响动,跑出一头漂亮的红粉⾊小猪。在他的家乡,从未见过猪在树林子里跑来跑去。他松开牵牛的绳子,就去追赶那头猪。“花大姐”一旦得到了自由,就一头钻进树林跑了,这里有它许多朋友。
对朱阿来说,这正是开

的好机会。德国人手忙脚

地在抓猪,要想紧紧地抱住它,但猪是还挣脫了。
就在朱阿站在那里准备抠动扳机时,附近出现了两个小孩,一男一女,头戴⽑线帽,⾜登长统靴。们他脸上挂着泪珠说:“朱阿,请你瞄准点。要是把们我的猪打死了,们我就什么也有没了。”朱阿手的中猎

又跳起了塔兰泰拉舞。他的心肠太软了,

动得太厉害了。这倒是不
为因他要杀死那个德国鬼子,而是为那两个可怜孩子的猪担心。,
德国鬼子怀里抱着那头吱吱

叫、拼命挣扎的猪东撞西撞。突然,伴着猪的叫声“咩——”的一声,从山洞里跑出只一小羊。德国人放下猪,又去抓羊。他抓住那声嘶力竭叫唤着的羊的一条腿,像牧人那样把羊扛在肩上,向前走去。朱阿蹑手蹑脚地跟在后面,心想“这下一你可跑不了了,机会来了。”正要抠动扳机,突然有只一手托起了他的

。原来是个⽩胡子的老牧羊人。他合掌向朱阿祈求说:“朱阿,不要杀死我的小羊,你只打死他,千万别打死我的羊。你瞄准点。”朱阿简直给搞糊涂了,连扳机在什么地方也不道知了。
德国兵在林子里转悠,对己自看到的东西感到惊奇:小

栖息在树上,豚鼠从树洞向外伸头探脑。简直像诺亚方舟一样。看,松树枝上站着只一开屏的火

。他连忙伸手去抓,但火

轻轻一跳,跳到更⾼一层的枝上,尾羽依然展开着。德国兵放开了山羊,始开爬树。他每向上爬一层,那只下巴垂⾁鲜红的火

,就跳到更上一层的树枝上,

着

脯,一直保持着开屏的势姿。
朱阿头顶茂盛的树枝,双肩和

筒也用树枝伪装来起,他悄悄来到树下。这时,一位年轻的、戴红头巾的胖姑娘来到他⾝边。“朱阿,”她说“你听我说,如果你打死德国人,我就嫁给你。要是打死了我的火

,我就割断你的脖子。”听了这话,年纪经已不轻、但还没结婚的、腼腆的朱阿羞得満面通红,手的中猎

像烤⾁的铁叉一样在眼前转动来起。
德国兵继续向上爬,树枝越来越细,脚下的树枝突然折断,他掉了下来,差点砸在朱阿⾝上。这次朱阿不糊涂了,拔腿就跑,伪装的树枝掉了一地。德国兵摔在松软的树枝上,有没受伤。
跌倒在地上之后,他看到小路上有只兔子,但又不像野兔。它圆鼓鼓的,比野兔肥实,听到响声不但不跑,反而趴在地上不动,原来是只家兔。德国人一把抓住了它的耳朵。提着吱吱

叫、左右动扭的兔子,他又上路了。了为不使兔子跑掉,他不得不⾼举手臂,跳来跳去。林子里到处是牛叫、羊叫、

啼。每走一步都可以发现新的动物:只一鹦鹉站在冬青树上,三条红鱼在泉⽔中游动。
朱阿骑在一棵老橡树⾼⾼的树枝上,一直盯着提兔子的德国兵。然虽兔子不时地变换势姿,但是总离不开准星。朱阿得觉有人在拉他背心的下摆,一看,是个梳着辫子、満脸雀斑的小姑娘。她说:“朱阿,别打死我的兔子,反正德国人经已把它拿走了。”
德国兵来到个一布満灰岩石、长満绿苔藓的地方,附近有只几棵⼲枯的松树,前面就是悬崖。只一⺟

在正洒満松枝的地上觅食。德国人急忙去追

,兔子乘机溜走了。
是这
只一光秃秃没剩几

⽑的⺟

,人们再也不可能见到比它更老、更瘦的

了。是全村最穷的老太婆吉鲁米娜的。它很快被德国兵抓住了。
朱阿埋伏在岩石的⾼处,用石头垒了个

座。实际上,他修筑是的个掩体,只留下个一可以放

筒的

击孔。在现他可以毫无顾忌地开

了,就算把那没⽑的⺟

打死,也没什么关系。
在正这时,吉鲁米娜老太太⾝披黑⾊破披肩走了过来,向他讲了样这
个一道理:“朱阿,德国人拿走了我的

,那是我在世界上惟一的财产,这经已够使我伤心的了。在现要是你把

再打死,那我就更伤心了。”
听了老太太这番话,朱阿的手比前以颤抖得更厉害了,他的责任太大了。尽管如此,他是还鼓⾜了勇气,抠动了扳机。
听到

声,德国人看到手的中

没了尾巴。接着又一声,翅膀丢了只一。难道这只

有魔法,会在手中自我炸爆,自我消耗?又是一

,⺟

的⽑全部剥光,除了还在不停地叫以外,简直可以直接送去烧烤。心惊胆颤的德国兵抓住

的脖子,手臂平伸出去,同己自⾝体保持定一距离。朱阿的第四

恰好打在他手下面一点的

脖子上,他手中只剩下了个一

头+他飞快地把

头扔掉,撒腿就跑。但再也找不到路了,前面是个

石崖。石崖边上长着棵角⾖树,上面趴着只一大猫。
在现,他对在林子里能看到各种家养的动物,已毫不奇怪了。他伸手去摸抚那只猫,希望能听到它的呼噜声,聊以慰自。
要道知,很久以来,这个林子里就有只一凶恶的野猫,专门捕食飞禽,有时至甚到村子里偷

吃。原为以可以听到猫呼噜的德国兵,看到那只凶狠的动物,竖起全⾝的⽑向他扑来,他感到快要被野猫的利爪撕成碎片。人和野猫在厮打中起一滚下了石崖。
就样这,朱阿这个劣等

手,受到了像全村最伟大的游击队员和猎手一样的


。人们用公积金给可怜的吉鲁米娜买了一窝小

仔。
n6zwW.cOM