18. 范纳依斯
10月12⽇,星期二
晚上11时22分
三泳在机场等着,显得心事重重。他和科內尔立即上了一辆车离开了。莎拉回到的她公寓。布拉德利钻进一辆豪华越野车,气呼呼地离开了。在车里他又打起了机手。
彼得·埃文斯把詹尼弗载到她停在卡尔弗城的车那儿。告别时显得有些尴尬。他很想吻她,又有点犹豫,后最
是还
有没吻。她答应上午给他打电话。
他开车回家时,里心对她依旧念念不忘。莎拉有没进⼊他的內心。
埃文斯回到他的住所时已是半夜。他得觉好困。正当他脫掉衬衫时,电话铃响了。是詹尼斯,那个体育教练。
“你跑哪儿去了,机灵鬼?”
“旅行去了。”他说。
“我天天给你打电话,”她说“有时不止次一。有时每小时次一。”
“啊哈。发生了什么事?”
“我的男朋友跟我闹崩了。”
“真替你难过,”埃文斯说“是是不很——”
“我过来好吗?”她说。
他叹了口气说:“詹尼斯。你不道知,我的真累了…”
“我想跟你说说话。如果你不愿意的话,我保证不会在那里过夜。我离你那儿只隔个一街区。五分钟就到?”
他又叹了一口气,这次一他音声大了些“詹尼斯,今晚不——”
“好了,好了,五分钟后以见。”
咔嗒。电话断了。
他有只叹气。他脫掉衬⾐,扔进装⾐服的篮子里。她从来是都我行我素,真⿇烦。他决定,她一来就叫她离开。对。就么这办。
但真正面对的她时候,他又不会那么做了。
詹尼斯很单纯。他是还乐意与单纯的人

流的。他把鞋子脫掉放到地板上。另一方面,如果詹尼弗早上打电话时,他又不希望詹尼斯在旁边。詹尼弗会打电话吗?她说过会的。詹尼弗道知他家的号码吗?他不能肯定。许也不道知吧。
他决定去冲个凉。想到冲凉时可能听不到詹尼斯的敲门声,是于他就把门开着,然后才走进浴室。过道里很暗,突然他瞥见个一黑影,接着有什么东西击在他的头上,很重。埃文斯大叫一声。那一击常非痛,使得他

不过气来,他跪倒在地上,呻昑着。有人又打了他下一。这次打在耳朵上,他侧着⾝子倒下了。
他逃

糊糊地看到一双脚,穿着脏兮兮的袜子。
他被拖到客厅,扔到地上。
有三个人在围着他转。们他都戴着黑⾊面罩,像是滑雪面具。
其中个一人踩着他的双臂,庒着他使他仰着平躺在地上,另个一人坐在他的腿上,道说“不许说话。不许动。”音声里透着威胁。
埃文斯

本不能动弹。仍然是


糊糊的。他环顾四周,想找到第三个人。这时候他听见泼⽔的音声。接着瞥见个一类似塑料袋的东西。
“看好他。”第三个人低声道说。他的膝盖庒住埃文斯的肩膀,捋起袖子,露出膀子上的肌⾁,黑⾊的面罩里呼哧呼哧地

着气。他用同样低沉的音声
道说:“你道知
是这什么吗?”
他举起那个袋子。里面的⽔是浑浊的。埃文斯见看里面有个一类似⾁球的东西,里心一惊:天啊,们他把哪个人的

丸割下来了。不会一儿,他发现这个⾁球动了来起,像波浪一样起伏不断。⾁球有⾼尔夫球那么大,褐⾊,上面有⽩⾊斑点。
“你道知吗?”那个人问。
埃文斯摇了头摇。
“你会道知的,”那个人低声说,时同拉开了那个袋子。他把它夹在埃文斯的腋窝里。埃文斯感到


的。那个人拿着袋子,挤庒里面的⾁球。埃文斯想看清楚里面的东西,可是很难看出到底是什么——
⾁球又动了来起,展开像是翅膀,不,是不翅膀,是一条小章鱼!很小!可能不过几盎司。褐⾊,上面有⽩⾊斑点。那个人在正挤庒袋子,把章鱼推向埃文斯胳膊上的肌⾁。
这下他明⽩了。
埃文斯呻昑着,并始开挣扎,想挣脫们他,但是们他烙治地抓着他,使他动弹不得。他感到章鱼贴到了他⾝上,黏糊糊的,像是玻璃纸,又像是油灰或者类似的黏糊糊的东西。他恐惧地抬起头,见看那个人在正用指头顶庒袋子,想

怒章鱼。这时章鱼已用⾝子

住了埃文斯的胳膊,它⾝上的环状须突然间由⽩⾊变成蓝⾊。
死亡的蓝⾊环状物。
“那意味着它疯了。”第三个人握着袋子说“你不会有感觉的。”
然而埃文斯感觉到了。它的小嘴咬了他一口,只下一,如针扎一般。埃文斯用劲抡了下一胳膊。
那人收回袋子,把它封了来起。他低声道:“看好他。”
他离开了会一儿,接着拿来一块厨房用的抹布,帮埃文斯擦了擦胳膊內侧,又擦掉地板上的⽔。他仍然悄声道“暂时你不会有什么感觉。”他又向电话走去。“甭想给任何人打电话。”他说着,扯掉墙上的电话机,摔在地上。
那些人放开他。们他迅速向门口走去,然后开门,逃之夭夭。
他咳嗽了下一,伸展了下一四肢。他瞅了瞅胳膊內侧;被咬的地方像是陷进⾁里的个一小凹坑,个一红⾊的小斑点,就在腋窝⽑的边缘。
除了被咬的时候有点隐隐作痛外,他确实有没别的什么感觉。他很渴,心想可能是害怕所致。他的头部受了伤。他伸手摸了摸,有⾎,这才意识到们他把他头上

的线撕开了。
天啊。他试着想站来起,可是他的胳膊不听话,又摔倒了,在地上打了个一滚。他依旧昏昏沉沉。他双眼瞪着天花板上的灯。公寓天花板上装饰着农家鲜⼲酪样式的图案。他痛恨这种天花板。他想改变它,但是又嫌太贵。总之,他总在想,他很快就会搬走。他依旧云里雾里。他用胳膊肘撑着⾝子。他在现口渴极了。毒

发作了。
像是癞蛤蟆。不,他想,那不对。是不癞蛤蟆。是个一…
他记不来起了。
是章鱼。
对了。是一条小章鱼,不过拇指甲大小。很伶俐的小东西。
印
他被弄糊馀了。越来越糊涂了。他出了一⾝冷汗。这也是毒

发作的症状吗?他得打个电话。可能要不了几分钟他就会失去知觉。
他向最近的物体爬去过,那是一把安乐椅…是这他在上法律学校时买的,经已破旧不堪了,搬到这里时,他想扔掉,但最终是还
有没扔…起居室的这个地方需要一把椅子…上法律学校二年级的时候,他用纤维布盖上了——可是在现
经已弄得很脏了——谁有时间去买东西呢?他一边想一边爬,终于把下巴搁到了椅子上。他累得直

气,佛仿爬过了一座山。他想,我为什么到了这里?为什么我的下巴搁到了椅子上?他记起己自是想爬到椅子上坐下来。
坐到椅子上去。
他把那条好胳膊放到椅子上始开直撑起⾝子。终于把

部贴在了椅子上,接着是整个⾝体。他的四肢越来越⿇木、冰凉、沉重。沉重得都挪不动了。整个⾝子也越来越沉。他使了劲使,差点儿从椅子边站了来起。他⾝边的桌子上有部电话,可是胳膊太沉,伸不去过。他又试了试,但

本够不着。他的手指头稍微动了动。他能做的就有只这些了。他的⾝体又冷又沉。
他始开失去平衡,始开时慢慢地,紧接着向一侧滑了下去。后最他的

部庒在了椅子的扶手上,头耷拉到一边。他呆在那儿,一点不能动。他抬不起头。他的胳膊不能动。至甚眼睛也不能动了。他蹬着椅子上的纤维和地板上的地毯,心想,是这我死之前后最能看到的东西了。
n6zwW.cOm