第48节
约翰·莫顿坐在电视演播室的化妆椅上,领子四周塞着纸巾。一位姑娘在正往他前额上擦粉。他的助手伍德森站在他⾝旁,对他道说:“是这
们他建议你说的话。”他把一份电传递给莫顿。
“穿贯演说的主线是外国投资使国美充満活力,外汇的流⼊使国美变得更为強大,国美在许多方面要向⽇本学习。”
“们我并有没向们他学习。”莫顿

郁地道说。
“唔,可以进行辩论嘛,”伍德森道说“这种立场是可行的。你从马乔里写的演说稿上可以看到这一点。读来起并不像在改变立场,而是使你的观点更经得起推敲。你可以巧妙地一带而过,约翰。我认为这不会成为争论的焦点。”
“会有人提出这个问题吗?”
“我认为是样这。我经已告诉新闻界,你准备谈下一你如何修正出售微电脑公司的立场,以及你在现是怎样赞同这笔

易的。”
“谁将提出这个问题?”
“许也是《洛杉矶时报》的弗兰克·⽪尔斯。”
莫顿点点头。“对付他没问题。”
“是的,例行公事嘛,应该很顺利的。你可以谈谈自由市场,公平

易,这场买卖与家国
全安
有没多大关系,诸如此类的话。”
那个姑娘给莫顿化妆完毕,他从椅子上站起⾝来。
“参议员,我很抱歉打扰你,你能给我一张你的照片吗?”
“当然可以。”莫顿回答说。
“我为儿子要的。”
“行。”他道说。
伍德森道说:“约翰,们我
经已大致剪辑出了那个广告节目,如果你想看的话。节目还分十耝糙,不过你许也愿意发表发表意见。我给你在隔壁屋子里做了安排。”
“我有还多少时间?”
“离播出时间有还9分钟。”
“好吧。”
莫顿走出房门,看到了们我。“晚上好,先生们,”他招呼道“们你有事找我吗?”
“简单聊上几句就行,参议员。”康纳回答道。
“我得先看下一录像,”莫顿道说“然后们我再谈,不过我有只几分钟时间…”
“那没关系。”康纳道说。
们我跟着他进了另一间屋子,屋子俯视着下面的演播室。那里,摆着一台米⾊的放像机,上面写着“新闻人物”三名记者在草草地做着笔记,并且试着话筒。莫顿坐在一架电视机前,伍德森把一盘录像带塞到放像机里。
们我看了今天早些时候拍摄的那部广告片。图像的底部有时间显示,片子一始开便出现了莫顿参议员的镜头,他看上去坚决果断,在正穿越⾼尔夫球场。
片子的基调是国美
经已失去了经济竞争力,们我得使她恢复这种能力。
“在现该是们我大家齐心协力的时候了,”荧光屏上的莫顿道说“从华盛顿的政治家们一直到企业界和劳工的导领人,们我的教师和孩子、们我家庭的每个成员,有没
个一例外。当们我行动时,们我需要付出代价,要减少府政的⾚字。们我需要增加储蓄,改善们我的道路和教育。们我需要制定保护能源的政策——了为
们我的环境、们我孩子的健康,还了为
们我在全球的竞争能力。”
像摄机移近他的脸部,准备拍摄他结束演讲时的镜头。
“有些人说,们我
在正进⼊个一全球

经商的新时代,”他道说“们他说,公司设在哪里,生产什么产品,都已无关紧要;那种关于民族经济的观念已不合时宜。我要对那些人说——⽇本人可不么这想,德国人可不么这想。今天,世界上那些最欣欣向荣的家国无不推行強有力的政策来保护能源、控制进口、鼓励出口。们他扶植本国工业,保护它们免遭外来的不公平的竞争。企业界和府政通力合作,关心本国民人和们他的工作就业。那些家国之以所比国美⼲得出⾊,是为因
们他的经济政策反映了当今世界的实真情况。们他的政策卓有成效,而们我的政策却成效甚微。们我并是不生活在个一理想化的世界中。在理想化的世界到来之前,国美最好是还面对现实。们我最好确定具有本国特⾊的、切实可行的民族经济政策。们我最好多关心些国美人,为因除了们我之外,有没人会关心们他。”
“有一点我想说清楚。⽇本和德国这些经济巨人并是不
们我的困难的

源。那些家国用新的现实在向国美挑战——在现该是们我面对这些现实、正面

接们他的经济挑战的时候了。如果们我
样这做,们我伟大的家国将进⼊个一前所未的有、繁荣昌盛的新时期。但是,如果们我依然故我,奢谈什么自由市场经济的陈词滥调,那么们我将经受一场浩劫。何去何从由们我
己自选择。站到我这一边来,去

接新的现实——为国美
民人创造个一经济繁荣的未来。”
荧光屏上的图像消失了。
莫顿靠在椅子背上。“这片子什么时候放映?”
“9个星期后以
始开放映。先在芝加哥、特温城和有关的中心团体试映,进行修改,然后7月份在国全范围內播出。”
“那时,微电脑公司早已…”
“哦,是的。”
“行,很好。就样这。”
伍德森拿起录像带,离开了屋子。莫顿转⾝对着们我说:“唔,有什么要我效劳的?”
康纳等着房门关上,然后道说:“参议员,你可以和们我谈谈谢里尔·奥斯汀了。”
一阵沉默。莫顿看看康纳,又看看我,脸上露出一种茫然的神⾊。“谢里尔·奥斯汀?”
“是的,参议员。”
“我说不准,我是否认识个一名叫…”
“你认识,参议员。”康纳道说。他递给莫顿只一手表,是这只女式的劳力士金表。
“你从哪儿弄到的?”莫顿道问。他的音声低沉、冷峻。
个一女的敲了敲门。“有还6分钟,参议员。”她完说又把门关上。
“你从哪儿弄到的?”他重复道问。
“你不道知吗?”康纳道问“你连表的背面都还没看呢。表上刻的字。”
“你从哪儿弄到的?”
“参议员,希望你能跟们我谈谈的她情况。”康纳从口袋里取出只一玻璃纸袋,放在莫顿⾝旁的桌上。玻璃纸袋里放着一条黑⾊女內

。
“我有没什么可对两位先生说的,”莫顿道说“没什么可说的。”
康纳从口袋里掏出录像带,把它放在参议员⾝旁。“是这5只像摄机的中
只一拍摄的带子,记录了46层楼上发生的事件。录像带然虽
经已做了改动,但是仍然可以从其的中镜头中看出是谁和谢里尔·奥斯汀在起一。”
“我没什么可说的,”莫顿道说“带子可以编辑、改动,然后再改动。不能说明任何问题。这些是都谎言,毫无

据的臆测。”
“我很遗憾,参议员。”康纳道说。
莫顿站起⾝来,始开在屋里走着。“我希望两位先生意识到们你打算做出的指控的严重

,录像带是可以改动的。这些特别的录像带为一家⽇本公司所有,而这家公司,我可以证明,一直试图对我施加影响。不管它们会显示什么或隐瞒什么,我可以向们你保证,它们都经不起推敲。公众将清楚地看到,是这企图在个一
国美人的名字上抹黑,为因他是为数不多的几个大声疾呼反对⽇本威胁的国美人的中
个一。而据我所知,们你两位是外国势力豢养的走狗。们你不明⽩们你行为的后果。们你毫无

据地进行恶意中伤,们你
有没任何证人能证明们你认为可能发生的一切,事实上,我至甚可以说…”
“参议员,”康纳的音声柔中带刚“先别往下说,别说一些你会感到后悔的话。你是是不往下看一看演播室,那儿有个一你想见的人呢。”
“你是这什么意思?”
“你看下一,参议员,有劳大驾了。”
莫顿愤怒地哼了一声,大步走向窗户,朝下面的演播室望去。我也往下望着。我看到那些记者们坐在椅子上左顾右盼,等着提问题。们他互相开着玩笑,出发一阵阵笑声。我看到辩论主持人在整理领带,夹上话筒。我看到工作人员在擦拭一块闪光的标牌,上面写着“新闻人物”而在角落里站着个一

悉的⾝影,双手揷在口袋里,抬起头望着们我。那人是们我让他站在那里的。
埃迪·坂村。
N6zWw.coM