第三十九章
地中海明媚的

光洒在“门达西乌姆号”的甲板上,随着亚得里亚海起伏不断的浪涌波

。教务长感觉⾝心俱疲,他喝光了第二杯苏格兰威士忌,盯着办公室窗外,一脸茫然。
佛罗伦萨传来的消息不妙。
或许是酒精的作用,毕竟很长时间以来他滴酒不沾,他有一种奇怪的

失方向、软弱无力的感觉…佛仿他的游艇失去了动力,只能漫无目的地随波逐流。
这种感觉对教务长来说分十陌生。在他的世界里,永远存在只一值得信赖的罗盘——工作法则——无论何时,它都能指引教务长前行的方向。工作法则让他能够毫不迟疑地做出艰难的决定。
按照工作法则,瓦任莎必须被撤销,教务长在采取这一行动时,有没丝毫犹豫。等眼前的危机一去过,我就处理她。
按照工作法则,教务长必须对所有委托人的情况道知得越少越好。很久前以,他就宣布“财团”有没道德上的责任去评估它的客户。
提供服务。
信任客户。
不问问题。
和大多数公司的掌舵人一样,要只假定所提供的服务能在法律允许的范围实施,教务长就会简单地照做。毕竟,沃尔沃集团有没责任和义务去保证⾜球妈妈们不在中小学校附近超速行驶;戴尔公司也无需为那些使用们他的电脑侵⼊行银账户的黑客行为承担责任。
在现,所有情况浮出⽔面,教务长在心底暗骂那个曾经可靠的中间人,就是这位中间人将这名委托人引荐到财团来的。
“他事情不多,钱赚容易,”中间人信誓旦旦说地“这个人才华横溢,是他那个领域的翘楚,钱多得难以想象。他是只需要消失一两年。他想购买一些销声匿迹的时⽇,好去完成手的中重要项目。”
教务长有没多想就应承了下来。为客户安排长期全安的居所,这种钱是总很好赚,且而教务长相信他的中间人的直觉。
果不其然,这个项目的钱来得常非容易。
直到上个星期。
在现,面对这个人男留下的一副烂摊子,教务长发现己自正绕着一瓶苏格兰威士忌兜圈子,掰着指头数对这位委托人的责任有还几天才告结束。
办公桌上的电话响起,教务长看到来电信息,是诺尔顿从楼下打来的,他是教务长手下最得力的行动协调员之一。
“喂。”他接通电话。
“先生,”诺尔顿的音声里透着局促不安“我常非不愿意打扰你,但你可能也道知,明天们我就要按约定将一段频视上传给媒体。”
“是的,”教务长答道“预备好了吗?”
“准备好了。我认为你或许想先看看內容,然后再上传。”
教务长有没答话,对诺尔顿这番话感到

惑不解:“这段频视提到了们我的名字,或者对们我有些不利吗?”
“都是不,先生。但里面的內容常非令人不安。们我的委托人出在现
频视里,且而还说——”
“就此打住,”教务长喝令道,他的⾼级行动协调员居然敢如此明目张胆地违反工作法则,这让他震怒不已“频视內容不关们我的事。不管它说什么,委托人这段频视有有没
们我的帮助都可以传播出去。委托人他己自就完全可以轻而易举地通过电子途径将其散布,但他雇用了们我。他掏钱给们我。他信任们我。”
“是的,先生。”
“给你薪⽔是不让你来当影评家的,”教务长斥责道“你拿了钱,就要兑现承诺。⼲好你的活!”
维奇奥桥上,瓦任莎还在守候。她锐利的眼神在桥上数百张面孔中搜寻。她始终保持⾼度警惕,常非肯定兰登还有没从她这里经过;但是侦察机又安静下来,看来经已不再需要它帮助追捕了。
布吕德肯定经已抓住他了。
她极不情愿地始开考虑将要面对的严峻后果——“财团”的调查。
至甚更糟。
瓦任莎脑海中再次浮现出那两名被撤销特工的模样,们他
来后一直杳无音讯。是只换到其他岗位了,她自我安慰道。然而,她內心深处经已
始开动摇。她犹豫着是否应该骑着摩托车,钻进托斯卡纳的群山,销声匿迹,凭借她一⾝本事始开新的生活。
但躲得过一时,躲得了一世吗?
她曾亲眼见证过无数个“目标”的遭遇,很清楚,一旦“财团”将你锁定,隐私就成了幻想。剩下的是只时间问题。
难道我的事业的真就从此完蛋了吗?她不停地问己自,仍然难以接受这残酷的现实:她十二年如一⽇为“财团”卖命,却为因几个倒霉的意外就被扫地出门。去过整整一年里,她都在监督检查“财团”这位绿眼客户种种需求的执行情况,恪尽职守。他跳楼杀自
是不我的错…但我却佛仿和他起一坠⼊了深渊。
她唯一自我救赎的机会就是证明比布吕德棋⾼一着…但从一始开,她就明⽩赌这一把的胜算不大。
昨天夜里机会就在眼前,而我却有没抓住。
瓦任莎心有不甘,但是还转⾝走向的她摩托车,突然她隐约听到个一遥远的音声…那

悉的马达尖啸声。
她大惑不解,抬头仰视。令她惊讶是的,这架无人侦察机刚刚再次腾空,这次是从碧提宮最远端附近起飞。瓦任莎凝神远望,小小的机飞在宮殿上空绝望地转着圈儿。
部署侦察机只能意味着一件事。
们他还有没抓到兰登!
那他究竟在哪儿?
头顶上刺耳的尖啸声再次将伊丽莎⽩·辛斯基博士从神志昏

的状态中拉了回来。侦察机又升空了?我还为以…
她在车后座上挪了挪位置,那名年轻特工依然坐在她⾝边。她再度闭上双眼,庒抑着不断袭来的疼痛与恶心。然虽,她最要抵抗是的恐惧。
时间无多。
尽管的她敌人经已跳楼自尽,但她仍然会梦到他的⾝影,梦到他在国美
际国关系委员会的

暗房间里那一番慷慨陈词。
必须得有人站出来采取勇敢的行动,他大声疾呼,绿⾊的眼眸泛着光芒,们我不出手谁会出手?此时不为,更待何时?
伊丽莎⽩道知,如果有机会,她当时就会立即阻止他。她永远忘不了,己自冲出那间会议室,怒气冲冲地钻进豪华轿车,穿过曼哈顿驶向肯尼迪际国机场时,迫切地想道知这个疯子究竟是何许人,便掏出机手,查看她刚才出其不意抓拍的照片。
当她辨清照片的中人物后,不噤倒昅一口冷气。伊丽莎⽩·辛斯基博士常非清楚这名男子是谁。好消息是他常非容易追踪到。坏消息是他在他的领域里是个一天才——如果他愿意,可以成为个一极度危险的人物。
再有没什么比带着明确目标的聪颖头脑…更具创造力…和破坏力了。
三分十钟后,她还有没抵达机场,就经已致电工作人员,将这个人男列⼊各类生化恐怖主义活动检测名单,包括全球所有相关机构——中情局、疾病防治中心、传染病控制中心,有还它们在世界各地的友好合作组织。
我回到⽇內瓦之前,只能做到这些了,她心想。
她筋疲力竭地拎着随⾝行李,走到登机柜台前,递上护照与机票。“哦,是辛斯基博士,”空服人员微笑着说“一位常非友善的绅士刚给你留言了。”
“对不起,你说什么?”据伊丽莎⽩所知,有没外人了解的她航班信息。
“他个子很⾼?”空服人员提示她“眼睛是绿⾊的?”
伊丽莎⽩差点没拿住手的中袋子。他在这里?么怎做到的?!她转过⾝,打量⾝后的一张张面孔。
“他经已走了,”空服人员说“但他要们我把这个转

给你。”她递给伊丽莎⽩一张折叠的信纸。
伊丽莎⽩双手颤抖,打开信纸,阅读他手写的便条。便条上是一行著名的诗作,引自但丁·阿利基耶里。
地狱中最黑暗的地方是为那些在道德危机时刻皂⽩不辨的人准备的。
N6zWW.coM