Chapter 64
不再有秘密了,凯瑟琳心想。
她面前的桌上,完好无损地密封了几代之久的蜡印裂成了碎片。她经已把哥哥珍蔵的小包上那层褪了⾊的棕⾊包装纸拆开了。她⾝边的兰登一副心神不宁的样子。
从包装纸里,凯瑟琳取出个一灰⾊的石制小盒。这盒子很像是打磨过的花岗石立方体,盒子有没铰链,有没揷销,令人不知如何开启。这让凯瑟琳想起了国中谜盒。
“像是一块实心的石头。”她说,用手指上下摸抚着那些棱角。“你肯定X

线的图像显示它是空心的?装着尖顶石?”
“是的。”兰登说着挨到凯瑟琳⾝边,细细查看这神秘的盒子。他和凯瑟琳从不同的角度凝视着盒⾝,希望找出能开启它的机关。
“找到了,”凯瑟琳说着,用指甲顶在隐蔵在盒子边棱的一条

隙上。她把盒子放在桌上,小心翼翼地撬起盒盖。如同名贵的首饰盒一般,顶盖顺滑地开启。
盒盖翻开时,兰登和凯瑟琳两人都呼昅急促。盒子里面乎似有光芒

出来。
此物闪耀着超自然的光泽。凯瑟琳从来未见过么这大块的金器,不过她马上意识到,它只不过是在反

着桌上台灯的光线。
“真是壮观啊,”她悄声说。尽管在石盒里密封了个一多世纪,尖顶石却有没显旧或褪⾊。⻩金具有抗腐蚀

。这也是古人认为它神奇的原因之一。凯瑟琳感觉己自⾝子前倾时心跳加快了,她低头着看那个小小的金顶。“上面刻着字。”
兰登向前凑了一些,们他的肩膀靠在起一。他的蓝眼睛里闪着好奇的光芒。
他告诉过凯瑟琳,是这一种古希腊人创造的表记——分成几份的密符,而这个与金字塔长久分离的尖顶石很可能是开解金字塔密码的关键。照此说来,尖顶石上的铭文,不管刻是的什么,都会把混沌变为有序。
凯瑟琳把小盒子凑到灯下,直视着尖顶石。
铭文然虽很小,却异常清晰,优雅地镌在尖顶石的个一面上。凯瑟琳念出了那六个简单的单词。
接着,她又念了一遍。
“不!”她喊道。“不可能是样这的!”
隔着大街,佐藤部长匆匆走过国会大厦长长的走廊,朝着第一大街的集合地点走去。的她现场探员的最新汇报令人无法接受。有没兰登,有没金字塔,有没尖顶石。巴拉米被羁押了,但他有没说实话,起码在现还有没。
我会让他开口的。
她扭头看了一眼华盛顿最新的观光点——国会大厦圆屋顶笼罩下的访客中心。灯火璀璨的国会大厦穹顶更反衬出今夜的危险处境。危急时刻。
佐藤释然地听到己自的机手响了显示是的她分析员的来电。
“诺拉,”佐藤应答“你找到了什么?”
诺拉·凯给的她是个一坏消息。X光

线图像的中尖顶石字迹太模糊,无法读取,图像放大过滤器也无济于事。
妈的。佐藤咬了下一嘴

。“那十六个字⺟格呢?”
“我还在试,”诺拉说“可是到目前为止,我还有没找到另一套有效的解码系统。我用电脑把这几个格里的字⺟进行了重组,想找出一些特征来,但出来的组合超过二十万亿。”
“继续。有消息报告。”佐藤挂断电话,板起了脸。她还指望靠一张X光片破译金字塔密码呢,这惟一的希望也破灭了。我需要金字塔和尖顶石…没时间了。
佐藤到达第一大街时,一辆黑⾊车窗的凯雷德越野车呼啸着穿过双⻩线停在她面前的集合地点。有只
个一探员从车上下来。
“兰登有什么消息?”她问。
“把握很大。”这个人不动声⾊说地“后援在正到来。图书馆所的有出口都被包围了。们我
有还空中支援。们我会用催泪弹把他给熏出来,他无处可逃了。”
“巴拉米呢?”
“押在后座上。”
好。的她肩膀还在痛着。
这名探员递给她只一装着机手、钥匙和钱包的塑胶防⽔袋。
“巴拉米的物品。”
“没别的了?”
“有没了,夫人。金字塔和尖顶石肯定还在兰登里手。”
“好吧。”佐藤说“巴拉米道知得相当多,可他有没说出来。我要单独问他。”
“是,夫人,押他去兰利?”
佐藤深昅了一口气,在越野车旁边踱了几步。对于平民的审讯是严格受到条例控制的,审讯巴拉米严重违法,除非在兰利有证人、律师等等在场,且而全程录像。“不去兰利。”她说。她想找个更近、更隐秘些的地方。
这名探员什么都没说,站立在越野车旁边待命。
佐藤点起一支香烟,狠狠地昅进一口,低头着看装有巴拉米物品的防⽔袋。
她注意到他的钥匙环上个一电子遥控钥匙,上面刻着四个字⺟——USBG。佐藤当然道知这个遥控钥匙可以打开是的哪一幢府政大楼。这幢大楼离这儿很近,且而,在这一时刻,常非隐秘。
她微笑了下一,把遥控钥匙放进了口袋。太好了。
当她告诉探员她要带巴拉米去什么地方时,还为以那名探员会露出惊讶的神⾊,但他是只点了点头,为她拉开副驾驶座的门,他冷静的眼神里有没一丝表情。
佐藤喜

专业的人。
兰登站在亚当斯大厦的地下室,难以置信地凝视着纯金尖顶石上的优雅铭文。
就这些?
一旁的凯瑟琳把尖顶石凑到灯下,摇了头摇。“肯定有还更多的东西,”她说,口气中有上当的感觉。“这就是我哥哥这些年来一直在保护的东西?”
兰登不得不承认他也被搞得一头雾⽔。据彼得和巴拉米说的法,这个尖顶石应该可以帮助们他破译石头金字塔的密码。兰登原本还指望着这东西能给他点启示和帮助。如不说显而易见,却毫无用处。他又念了一遍镌在尖顶石上的铭文。
The
secrethides
withinTheOrder
奥秘
隐蔵于
秩序之中
奥秘隐蔵于秩序之中?
第一眼看去,这铭文的意思乎似
分十显然——金字塔上的字⺟没“秩序”而秘密就潜伏于它们的正确排序之中。但样这解读,铭文除了自我证明之外,乎似别无他用。“定冠词(the)和秩序(order)的首字⺟是大写的。”兰登说。
凯瑟琳茫然地点点头。“我看到了。”
奥秘隐蔵于秩序之中。
兰登只能想到个一合乎逻辑的暗示。“‘秩序’(TheOrder)指的定一是共济会。”①
『注①:原文为order作为名词既有秩序,顺序,命令之意,也用于表示社团、团会、组织、结社或家教团体』“我同意,”凯瑟琳说“可这仍然有没任何帮助,是还等于什么都没告诉们我。”
对此兰登也只能认同。说到底,关于共济会金字塔的整个故事是都围绕着共济会隐蔵的奥秘的。
“罗伯特,我哥哥是否跟你说过,这个尖顶石会给你一种能力,让你从在别人是只一片混沌的事物中看到秩序?”
他挫败地点点头。今晚,罗伯特·兰登第二次感觉到己自并无价值。
N6zWw.CoM