02 意外获财
我试图从博特那里打探出更多消息,可是他坚称经已把他道知的一切都告诉我了。“你道知的,马里尼喜

亲自宣布他的秘密。”
我最终投降,不再纠

他。整件事情隐隐散发着我最喜

的悬疑推理故事的味道——⾝手敏捷的神秘蒙面少女将印度王公的红宝石,或是海岸防御计划书偷偷塞给特工,音声嘶哑地低语:“今晚的暗号是鱼子酱。”然后迅速消失得无影无踪。像样这的故事,一始开读者都不能道知得太多,否则便会扫了阅读的兴致。那时,我还不道知,即将发生的事情就像书本的中冒险传奇一样有趣,过程中却裣象环生。
我先光顾一家位于四十二街的照相器材专卖店,按照博特的要求买了一卷杜邦红外胶片和滤镜。有了这两件堪称现代黑魔法的神奇装备,即使在黑暗中,也可以取景拍摄口滤镜过滤了所的有可视光源,只透过不可视的红外线光谱。而这种特殊用途的胶片,可以使这种“黑光”能被⾁眼看到。我猜马里尼是想会会红外线鬼魂。
回到我位于东四十街的公寓后,我测试了闪光灯,给我的康太时相机装好胶卷,把一些超大功率和普通的二号闪光灯灯泡起一装⼊手提箱。在手提箱中,我还发现了马里尼准备的其他装备,包括手电筒,灯黑,一盘⿇绳,一些图钉——显然是都些抓鬼的必要工具。有还一夸脫的苏格兰成士忌,苏打⽔瓶,一套茶杯,有还一盒盒饭。看来起他要⼲个通宵,我意识到小睡几个钟头应该是我明智的开局。
在正我脫⾐服时,电话铃声大作了。响了将近五分钟才停下。我把听筒摘下,然后爬上

。我需要至少十四个小时的睡眠,而离九点却只剩下四个小时,我只能充分利用这点儿时间。
闹铃的最大音量也几乎没能把我叫醒,在它音声渐弱,即将停止时我才听见。凭借着拿破仑般的意志力,我从

上爬起,闭着眼睛,摸索着走到浴室口站在花洒下,我深呼昅,然后把冷⽔开到最大。
一分十钟后,我离开家门,找了一家餐吧随便吃了些东西,而后步行至四十二街。正当我招呼一辆出,租车时,我想起了我和泰德的约会。药店旁边的所有公用电话亭都被人占用着。我走到央中车站,打箅使用莱克星顿大街拱廊下的电话亭。由于电话亭里容不下我和鼓鼓囊囊的手提箱,我只好把它放在外面。投⼊了一枚镍币,我拨了号码。
本来,我约泰德吃饭就目的不纯。我向他道歉,告诉他为因我要回剧院改我的剧本,以所
们我的约会只能改期。
“印第安送礼者(特指送人礼物后.又收回的人。——译者注),”他说,语气中透着怀疑“记者去的时候马里尼不在。打电话的时候你假装趣兴缺缺,然后马上飞到他的店铺里。事情都搞清楚了吧?到底是么怎回事?”
“没什么,”我机灵地撒了个谎,笃定的语气让它听来起更可信“他的真不在店里。这个礼拜他住在马戏团里。如果我能找到他,问出个以所然来,我会告诉你的。我发誓,骗你的话,我不得好死。”
“好吧,小子,”他不⾼兴地咕哝着“但是如果你敢说话不算话,我就把你的头⽪剥下来。”
泰德肯定和正义女神

情匪浅,为因这位女士马上就挽起袖子,找我算账来了。当我走出电话亭,要想提起我的箱子时,我的胳膊差点儿脫臼。之前箱子经已很重了,但是在现,它就像被钉在地上了一样。这古怪的万有引力现象令我困惑不已,又试了次一,这次我提起了它。但是这绝对是不什么值得骄傲的事情。
我这才看出来,这是不我的箱子。黑⾊的,我和的那个一样大,但是锁扣我和的不一样,且而更新一些。我飞快地四处张望,搜寻那个拿错箱子的家伙。有没人拿着类似的手提箱,我一边张望,一边意识到不小心拿错箱子的可能

不大。重量上的差异太明显了,马上就能发觉。是这故意而为的调包。估计是个小⽑贼。但是到底为什么要把调包的假箱子里塞満废铁呢?为什么?
我轻轻一推,其中个一锁扣就开了。箱子有没上锁。我把它放倒在地上,里面出发哗啦哗啦的金属碰撞声凸我打开另个一锁扣,把箱子盖掀开了大概六英尺,马上又盖上了。如果我在箱子里发现一条成年毒蜥蜴或是人头收蔵品,我都不会如此惊讶。和在现比来起,蒙面女贼和海岸防御计划署的故事都不过是小巫见大巫了。
我站在一如往⽇、单调乏味的央中车站里,热炽的里手提着个一来历不明的箱子——里面装満了钱币。钱币的样子稀奇古怪,磨损严重,边缘卷曲,大小和两角五分的硬币差不多,颜⾊灰暗,呈现出脏兮兮的⻩⾊。铜币?我飞快地抓出一枚,又合上箱子。然虽古旧破烂,我却仔细检查,期待看到“纽约世界展销会留念”或是“本代金币有效期至…”的字样,但是却什么也有没。
相反,硬币上铸刻着一张脸颊圆润,鼻子尖

,分十

悉的人像,长长的卷曲的头发上面戴着月桂树枝编成的花环。边缘题字磨损严重,写着:乔治三世,蒙神之恩。背面铸着一张花型纹饰的盾牌,纹型繁复,一见难忘——英国狮子,竖琴,百合花,有还铸造⽇期——1779年。如假包换的古币,英国⾰命时期的,面额大小我还不清楚。我只道知,箱子里装着一千多或者两⼲多枚硬币,且而那⻩澄澄的颜⾊表明如果这些钱币是的真,那么只可能是⾜金铸造的。
我再次一飞快地环视整个车站。除了箱子里那令人膛目结⾆的內容物我和脑子里的混

的思绪,一切如常。小心翼翼地屏住呼昅,我再次打开箱子,把之前瞟到的那个半埋在金币的中小纸盒拿出来。除下捆在外面的橡⽪筋后,我打开盒盖,希望在里面找到些东西可以解释这一切。但是有没,的有
是只和箱子里一样的六枚钱币。
之前的小⽑贼调包假设彻底被我推翻了。我完全是丈二和尚摸不着头脑,但是我敢肯定有什么事情出了差错,这就如乔治三世圆脸庞上的鼻子一样显而易见。难道真有人能够如此地心不在焉,有没即刻发现两个箱子重量上的差别,且而到在现仍旧浑然不觉?我強烈怀疑。但是如果调包是有意而为的——难道有人盗窃了钱币学会的收蔵品?我同样怀疑。钱币学会不可能有那么多一模一样的兢品。
⽩痴般的荒谬想法令我心烦意

,相机的丢失使我心

如⿇,我在现所面对的道德伦理问题——个一在我的⽇常行为准则中有没参考标准的问题,让我心浮气躁。我得觉我应该马上跑到晟近的察警局,大喊着:“看看我发现了什么!”如果我有没立刻因有重大作案嫌疑而被收监,那么我最少要接受一两个小时的盘问,给出我己自都不明以所的解释。们他会搜我的⾝,找到那把手

——我同样是百口奠辩,同样被限制行动自由。我会想念马里尼和他的鬼屋。如果我有没立刻

送察警,结果也是一样的。
我决定既然那个怪异的古币商人精神失常到把他的货品随意

丢,那么他可以等一两天再拿回他的东西。给他点儿教训。我真心希望有一天我能得到个一合理且平常的答案,某个人能够及时现⾝认领这些钱币。但是在现我断然不会在这里傻等,我有事情要做,有地方要去。
我猜想马里尼可能道知它们的来历,便把纸盒和里面的六枚金币放进我的⾐袋。然后,我把箱子搬到角落,塞进个一离我最近的寄存柜中。我又来到街角的沃格林商店,买了手电筒、纸杯有还三明治口此后,我又在离四十三大街半个街区的轮船酒吧稍作停留,动作迅速地买了一夸脫的苏格兰威士忌。
莱克星顿大街和第三大街之问的小路中段灯光昏暗。我出了酒吧大门,走了二十英尺.听到背后传来急促的脚步声。我正要转⾝,却太迟了。个一宛如克莱斯勒大厦般大巨的东西重重地砸在我的头上.我立刻眼冒金星,五彩缤纷的流星跳着急速而怪诞的舞蹈。随后眼前的景象始开摇曳闪烁,个一硬邦邦、平整整、乎似是⽔泥路面的东西轻柔地贴在我的舱上,很舒服。我昏了去过。
过了片刻,我醒了过来。我首先意识到是的我的头昏昏的,像好马上就要漂浮来起似的。我躺在距离道路十多英尺的一片

影中。我慢慢地翻过⾝,


糊糊地要想坐来起,感到有个方形尖利的物体抵着我的肋骨。我摸索着那个东西,触到了耝糙的纤维和金属按扣。眼前的雾气渐渐散开。我坐起⾝,脑细胞启动,并慢慢始开运转。“手提箱,”我思索着“霉运不散啊!这才是鬼

⾝。”我摇晃着站起⾝,挣扎着稳住⾝体,把我所道知的污言秽语拼凑成恶毒却痛快的段落口我出发一连串的咒骂,而后蓦然停住。
我的手不向自主地摸索我的⾐袋,搜寻着寄存箱的钥匙——但是一无所获。之后我发现这个手提箱是我的。
其他袋子被丢在从马路上看不到的地方。装有酒瓶子的那个仍然完好无损。我打开它,喝了两口酒当做救急,好使己自完全清醒。我走到路央中。半个街区以外,一辆出租车向我驶来,我一边等,一边又喝了一口,向他招手示意。我整理好手提箱和袋子,坐上车后,开口道:“央中车站.能开多快开多快。”
有只短短半个街区的路程,司机也全速驾驶,但是们我
是还迟了一步。他等我查看寄存箱。看到门上捅着的钥匙时,用不打开柜门,我也道知,柜子里面空空如也。
们我把车停在四十四大街的河岸边时,经已比约定的几点晚了整整二分十钟。但是马里尼也有没比我早到多少。马里尼那修长而消瘦的⾝影从停在们我前面的一辆出租车中下来,站直⾝子。我离他太远,看不到他漆黑的眼睛里闪烁着的调⽪光芒,或是

边挂着的⾼深莫测的似笑非笑,但是我肯定它们的存在,为因每每他摆出那

悉而优雅的降神架势,凭空变出几枚硬币——这回是支付出租车费,那表情是总挂在脸上的。马里尼⾝上并有没穿着戏院的斗篷,也有没粘贴弯曲的假胡子,更有没戴尖尖的锯齿边⾐领,但是你仍然能够感觉到这些魔术师的招牌装束佛仿萦绕在他⾝边。可能是他自信満満的气质,也可能是他双手坚定流畅、协调优雅的动作,还可能是他低沉如磐、颇具催眠力的嗓音,在不知不觉中将你领⼊绝对全安却又不合逻辑的思维之路,而后,毫无预警地,弹开个一陷阱,令你置⾝于个一充満不可能的险峻断崖边。
他冲着出租车司机眨眨眼睛,转⾝向刚刚下车的我走来。
“又迟到了,”他说着,咧开嘴笑了。
但是我有没心情开玩笑。我指着我的司机。“你刚刚变的那个魔术,”我疲倦说地“这人也想见识见识。六十美分,再加上小费。”
我蓦然转⾝离开,走向甲板的狭长低矮的快艇泊在码头的灯光下。个一戴着快艇帽的小个子人男走近我。
“马里尼先生?”他道问。
“是不。他马上就过来。回艇上去,我和他是起一的。”
他拎起我带来的袋子和手提箱,装上小艇。
过了会一儿,马里尼走下甲板,坐到我⾝边。他从⾐袋中菗出一本塑封的马戏团节目单,撕下其中一页的边缘部分,快速地在上面涂画,然后递给我。
“给你出个新谜题,罗斯,”他说“前几天在…本旧书上看到的。正为因古老以所才新鲜。两个杯子,一杯是⽔,一杯是酒,同样的容量。你从酒杯里盛一茶勺酒放⼊⽔杯里,搅拌均匀后,再取一茶勺混合

倒回洒杯里。那么在现,⽔杯里的酒比酒杯里的⽔多,是还正好相反,是还…”
“猜谜!”我呻昑着“我的天啊!我也给你出个谜。”
马里尼仔细君着我:“哦,脸⾊有点儿苍⽩,不太⾼兴。出什么问题了?”
“问题?”我

着脑后,摸索着可能骨折的地方“噢,有没问题!除非你是指我挨了一闷

,还丢了一大笔金块儿财宝。就这些。是谜题吧,你么怎解释?”
快艇呼啸着驶向漆黑的河面。将小纸盒递给马里尼,我从手提箱里拿出一架手电简,为他照亮。他打开盒盖,颇有兴致地凝视着盒子里的东西,拿出一枚钱币,手腕轻轻一抖,轻而易举地使金币消失无踪,又伸手去拿另个一。
“嘿!”我出声议抗,抢过盒子。
马里尼说:“抱歉。竹金币迅速而莫名其妙地再次出现,夹在他手指之间口“不错的钱币,”他说“但是作为我顺手的魔术道具来说有点儿小,有还点儿沉。你什么时候始开收集稀有古币了?”
“今晚始开的。但是这可是不什么稀有货。这钱币到底是什么来头?值多少钱?你道知吗?”
“作为个一古币收蔵爱好者,你太缺乏专业知识了,是吧?是这英国的畿尼币,个一畿尼合二十一先令,大约五美元。么怎——你晕船吗?”
“有没,”我虚弱说地“我有没晕船,我是只在计算总值。”
他皱着眉头着看我,指了指我的袋子口“那里面是什么?更多的钱币?”
“苏格兰威士忌,两个多余的手电筒,三明治…”我的音声渐弱。我回想着那个箱子的重量。
“手电简,三明治,无知古币收蔵家的怪异行为,夜行⾐,威士忌…你偷盗了博物馆吧。怒气冲冲的馆长回击,抓你个正着。你活该!要不就是…威士忌,有还吗?”
我突然意识到我这辈子终于有一回能把这个魔术大亨耍得团团转了。我充分利用这点。
“分类广告,”我说“鬼屋,斯凯尔顿岛,瓦托斯上校,维瑞尔姐小,致命武器。我会公平

易,你要先坦⽩供述。”
“致命武器?竹他道问“我不明⽩你的话。”
“这个,”我拿出博特给我的手

“不许有所保留,我要道知全部。”
他瞪着我,佛仿
的真茫然无措。“更像⼊室行窃了。是这我放在店铺里的那把

吧。你拿它出来做什么?”
“我还要问你呢!博特说你要他转告我带上这个。”
“我有没啊。”
们我争论不休,最终,待我向他说明了当时的情况后,他哈哈大笑来起。
“哈哈!博特太了解你了,罗斯。他利用了你的冒险情结,是只想确保你同意我和出来。”
“哈哈。你这家伙,”我闷闷不乐说地“那个分类广告的玩笑又是么怎回事拿”
“哦,那个啊。那个可是不玩笑。是个广播节目。家国广播公司正打算开播个一叫做《幽魂时刻》的节目,们他需要在鬼屋、墓地一类的地方录制。丽我是这个节目的嘉宾主持。”
“你把鬼魂请出来,让们他对着话筒,说几句?”
“没错。如果这个鬼魂过于涩羞,还要加上音响效果。”
“太令我失望了。利

熏心的重商主义抬起了头。没准儿可以推出一款新的早餐麦片,命名为‘幽魂吐丝’,再找几个有名的鬼魂代言下一。”
“很抱歉。让你失望了,”他说“在现关于这些钱币…”
“不,你还有没
完说。瓦托斯上校今天早上的神秘造访是么怎回事?你为什么一直有没告诉我维瑞尔姐小的事情?斯凯尔顿岛上到底发生了什么事?们他为什么向你求助?别想用广播节目的借口打发我!”
“我承认,不光是这点儿事。岛上有座鬼屋,我早就想见识下一了。在瓦托斯列的单子上,这房子排名前列。但是…”
“噢!”我话中带刺“我猜他作为一名资深鬼怪专家,也接受了家国广播公司的聘请?”
社福岛上灯塔端顶的红⾊灯光向后退去。三区大桥上移动着灯火连接着沃得岛和雅士多尼亚,们我从桥下的拱形桥洞下转弯,驶向黑暗。
“是的。事实上,们他的确也聘请了他,为因他作为灵魂学者和作家的名声远播,也是任何你叫得出或叫不出名字的超自然现象方面的权威专家。们他理所当然优先考虑聘请他。但是们他想把这个沉闷恐怖的节目做得轻松愉快一点儿。们他
有没拜读过上校的作品,当然不道知上校在其他方面还勉強说得去过的幽默感,在这档子事上完全不管用。是于他撂了挑子,说如果们他要做那档节目,应该来找我。是于
们他听了他的。”
“以所
们他邀请你到那座岛上去,吹捧下一那栋鬼屋,你还可以在家国电台和他的宠物小鬼揷科打诨?我才不相信呢。”
“是不
了为这个。斯凯尔顿岛上有还另个一灵魂学奇迹:拉波特夫人。”(我和马里尼在们我调查的第起一事件中,认识了伊娃·拉波特夫人和赫尔伯特·瓦托斯上校。该事件以‘死亡飞出大礼帽'为名,经已出版-作者注)
“哦,上校赞赏有加的那个灵媒。但是他不会邀请你去见的她。”
“不,他邀请我了,”马里尼点点头,¨如假包换。你有有没读过他的最新作品《现代灵媒》?”
“就是那个成为时下周⽇唯一谈资的那本书?有没。”
“你应该看看。这本书是很好的心理学研究材料——研究对象是它的作者。然虽他极力试图保持客观科学的态度,但是他求名过于心切,就使他的作品大打折扣口书中很大一部分是拉波特夫人的介绍。后最上校断言,凭借多年的调查研究,他确定她是一位名尉实其、顶尖出⾊的灵魂学者凸他至甚说一切灵魂学的研究都可以从的她降灵中得到答案。这可把他

⼊绝境了,为因一旦她被证实是个骗子,那么…他可就真是孤注一掷了。”
“那么他请你去帮着鉴定下一?看来他对的她
实真

确信无疑了。”
“不,恰恰相反。她在现的举止比往常更加诡异,令他始开怀疑。他需要客观的意见。”
我仍然不明以所,是于我样这
道说:“如果拉波特夫人同意在一位职业魔术师眼⽪子底下通灵,那么她也应该是货真价实的…”
“她可有没同意。至少我希望在事情有结果之前,她对们我的到来都一无所知。降灵术始开
前以,瓦托斯会假托头痛离开现场,表演始开后,他会让们我经由

台进⼊房子,上到二层。们我穿过他的房间,降灵术在客厅里表演,而们我就在正对客厅的楼梯上观察。我一戳你的肋骨,你就拍照片。上校说你应该把焦距调整为二十英尺,为因是红外胶片,还要再刨除四分之一英寸什么的。”
“看来他真是的迫切要想得到证据。我又是不猫头鹰,我只能凭借感觉和老天.帮忙来对焦了。这种情况需要广角镜头,但是在黑暗中,不能完成定时曝光。我没办法保证照片效果,且而如果拉波特夫人在们我抓到证据前有所察觉,那可就有好戏看了。你的朋友西格丽德姐小呢?她也来看好戏?”
“没错。她目前就住在那个岛上。的她⺟亲出⾝自斯凯尔特家族,她每年夏天都在那座岛上和琳达阿姨做伴。她⽗亲出差时,她就在城里的国美芭蕾舞学校学习。你定一听我提起过的她⽗亲,蒂姆·维瑞尔——时装秀界的领军人物。他今年与贝克大型联合制⾐公司合作。”
“我今天看到的她时候,她显得心事重重。她在马戏花园找到你了?”
“是啊,她也不吃拉波特的那一套。那个女人的确不像从前那样令人信服了。西格丽德怀疑她觊觎斯凯尔特家族的财产,企图分一杯羹。”
“听上去有道理,”我说“琳达阿姨的财产大约有多少?”
“一两百万吧。且而她是个

信、容易上当受骗的女人。西格丽德说拉波特给的她阿姨下了套儿。然虽她还有没识破的她花招,但是这位年轻的姐小可是又固执又多疑。”
“这回又要表演什么?灵气,灵光,灵异板书…”
马里尼突然抓住我的手,只一长臂用力顶了我下一。
“你见看了吗?罗斯。”
斯凯尔特岛从们我的右舷掠过,向后退去。它与南北兄弟两座岛屿毗邻而卧,正居于地狱门大桥和长岛海湾的正央中。隐隐约约,我能够看到半英里之外.面积较大的里克岛上市立监狱出发的星星点点的昏暗光芒。北兄弟岛上灯塔的光线不时耀眼闪烁。有只斯凯尔特岛上漆黑一片。仅仅是⽔面上反

些许微光。
个一突兀的物体在我的视线中移动,挡住了仅的有微光。
“一艘游艇吗?”我询道问。
“我得觉是。但是我说的是不那个口你看岛的最⾼处。”
在岛的北端,个一黑黢黢的盒子一样的物体⾼耸伫立,庞大而厚重的轮廓让我想起了楠塔基特岛(位于好望角,以捕鲸业而闻名的。——译者注)新贝德福德(国美马塞诸塞州的城市。——译者注),平坦的屋顶上围着一圈装饰栏杆,使得房檐稍微看上去不那么突兀。成排的样式夸张的雕刻栏杆距离房顶上骨灰瓶似的小屋稍有距离。两座大巨的砖砌烟囱——一座经已部分坍塌,把这个曾经是“船长室”的顶楼小屋夹在中间,而样式略为简单、稍显破旧的围栏圈在外围,紧挨着嘹望台。整个建筑给人一种破旧不堪却又无比骄傲尊贵的感觉。
“瓦托斯告诉我,”马里尼贴在我耳旁悄声道说“斯凯尔特姐小从来不允许任何人到那栋老房子里去,一直大门紧锁。如果是样这的话,那么们我很可能见到鬼了。”
“为什么?你见看什么了?”
“灯光。就在那个顶层的小房间里,在那儿!”
这次我看到了,一团微弱如鬼火般的光亮飘

了一瞬,而后消失了。
我看了一眼我的手表,时间正好是九点四分十。
N6zWw.CoM