第26章
乍得用火柴点着一支烟,然后甩灭火柴扔进烟灰缸里说:“是的,是斯坦利·布查德告诉我关于那个地方的事。”他停了下来想着。
路易斯没么怎喝啤酒,他那天下午跟史蒂夫玩完球后去餐馆大吃了一顿。吃

了后,他对小猫的回来感觉好些了,他得觉这事有些希望,但他还不急于回到己自那黑暗的、空


的房子里,小猫丘吉可能在家,管它在哪儿呢,总得面对事实。是于他去了乍得家。
诺尔玛和们他坐了会一,着看电视织⽑⾐。她说是这要卖的,圣诞节前一周有个一教堂购物活动,通常是个一很隆重的盛会。今晚的她关节炎几乎让人看不出来了,她手指灵活,⽑⾐针拉来穿去地织得

快。路易斯想许也是天气的缘故,然虽很冷但很⼲燥,的她心脏病已好了许多,看上去也年轻了许多,路易斯得觉那天晚上他看到了诺尔玛年轻时的样子。
差一刻10点的时候,诺尔玛向们他道了晚安去睡了。此刻只剩下了乍得和路易斯,而乍得也不再说话,沉思着,着看烟雾不断地上升,像着看理发店里红⽩两⾊的旋转招牌的孩子在纳闷那些红⽩条纹去哪了似的。
路易斯轻轻说地:“是斯坦尼·毕吗?”
乍得眨了下一眼睛,乎似又回到了现实世界,他说:“噢,是的,路德楼镇的人都叫他斯坦尼·毕。那年,我的狗斯波特死了,我是说第次一死于1910年,那时斯坦尼已是个一老人了,有点疯疯癫癫的。这有还别的一些人也道知米克迈克坟场在哪儿的事,但我是从斯坦尼·毕那儿听说的。他是从他⽗亲那儿道知的。们他全是地道的法育加拿大人。”
乍得大笑了来起,啜了口啤酒,接着说:“我像好还能听到他在讲那断断续续的英语。他发现我坐在牲畜的草料棚后面大哭,牲畜棚前以就在第15号公路上。为因斯波特是不
己自死的,他是追兔子时撞上了生锈的带倒钩的铁丝,伤口感染后,我爸爸把它杀死的。我爸爸让我去查看下一要买的

饲料,实其
们我

本不需要

饲料。我很清楚他为什么让我走。”
“他要杀死你的狗?”
“我爸爸道知我对斯波特有多好,以所杀狗时要把我打发走。我去看了

饲料,然后就回来了,坐在那个去过在那儿的大辗盘上哭来起。”
乍得慢慢地、轻轻地摇头摇,不过是还笑着说:“然后老斯坦尼·毕走了过来。镇里有一半的人得觉他

温和的,而另一半人得觉他可能很危险。他爷爷是19世纪初期的个一大⽪货商,他走遍了这一地区收购⽪货。他驾着一辆带篷的大马车,篷上全是十字形,为因他是个彻头彻尾的基督徒,不过车棚上有还印第安人异教的标志,为因他相信所的有印第安人都属于《圣经》里讲的丢失了的以⾊列族。他说他认为所的有印第安人都该下地狱,但们他有魔力,在某种奇怪的方式上,们他也和基督徒一样。”
“斯坦尼的爷爷从米克迈克人那里买⽑⽪,们他的

易做得不错,大多数⽪货商都不做了或是去西部做生意了,但斯坦尼的爷爷又跟米克迈克人做了很多的生意,为因他买卖公平,价钱合理,是这
为因他对《圣经》的领会很深,米克迈克人喜

听他讲《圣经》的故事和教义。”
乍得停了下来,路易斯耐心地等着他继续讲。
“那些米克迈克人告诉了斯坦尼的爷爷关于那个为因被温迪哥幽灵蹋糟了们他再用不了的坟场,还告诉了他那个小神沼泽以及石台阶的所的有事。”
“温迪哥的故事在北部乡村到处流传,那个故事,我想跟们我的《圣经》的中某些相似。要是诺尔玛听见我说这些,她该骂我了,说我亵渎神灵,但路易斯,是这
的真。的有时候,要是冬天格外的长,生活艰难,食物短缺的话,的有北部印第安人就会挨饿,直到饿死,要不然们他就得想些别的办法。”
“吃人?”
乍得耸耸肩说:“许也。许也
们他挑个年老无用的人来炖着吃了,样这就可支持一段时间了。但们他得编个故事来掩盖事实,是于
们他就编出温迪哥幽灵来到们他的村子,在们他
觉睡的时候摸了某些人,人们说温迪哥摸过的人就会吃人的。”
路易斯点头道:“说是魔鬼使们他吃人的。”
“对,我猜这儿的米克迈克人在某个艰难的时刻也么这做过,们他就把们他吃过的人的骨头,可能是一两个,也可能是十个八个呢,就把这些人的骨头埋在山上的那个坟场中。”
路易斯轻声说:“然后们他认定这个坟场变坏了,土地发臭了。”
乍得接着讲他的故事:“我那天正坐在牲畜草料棚后面大哭呢,斯坦尼可能要来这里喝一壶酒。他那时经已老了。他爷爷死的时候人们说他拥有百万家财,但斯坦尼不过是当地的个一收破烂的。他问我么怎了,我告诉了他一切。他看我痛哭流涕的样子,告诉我有个补救的办法,不过我得胆大些才行。我当然想救活我的狗,就对他说要只能让斯波特活,他要什么我给他什么,我问他是否道知某个兽医能救活斯波特。他说:‘不道知。不过,孩子,我道知
么怎救活你的狗。你回家告诉你爸爸把狗放进⿇袋里,但你不打算在家附近埋了它,不埋在家里!你要把它带到宠物公墓那儿埋它,先把它放在那个大枯木堆下。然后你回来告诉我。’我问他那么做有什么好处,他告诉我晚上别睡,他会用石头打我的窗户下一,然后我就出来。‘孩子,是半夜的时候,你要忘了我说的,睡着了的话,那我就不管你了,你的狗就没法救活了!’”
乍得着看路易斯,又点着了一支烟说:“我就按斯坦尼安排的去做了。我回到家里,爸爸告诉我他给狗的脑袋吃了颗弹子,狗后以不会再遭什么罪了,我还没提宠物公墓呢,爸爸就问我是否斯波特不愿意让我把它埋在那儿。我说斯波特会愿意让我把它埋在宠物公墓的。是于我就把狗装进⿇袋,要把它拖到宠物公墓里去。我爸爸问我要不要帮忙,为因我记得斯坦尼说的话,就没让爸爸帮忙。我那天晚上躺在

上一直没睡,时间像好过得很慢。你道知时间对于孩子们来说是总过得很慢。我感觉都快到早晨了,可钟却只敲了10下或11下,有两三次我差点睡着了,不过每次我都又马上醒过来了,就像好有人在摇晃着我,对我说‘乍得,醒醒,醒醒’似的;像好有什么东西定一要让我醒着似的。”
路易斯听到这儿皱起了眉头,乍得耸耸肩膀接着说:“那天夜里当楼下的钟声敲了12下的时候,我就起

穿好⾐服坐在

上等着。月光透过窗户

进屋子。我等啊等,先是钟敲了半点,来后又敲了一点,可斯坦尼还没来。我想,那个该死的法裔佬,他都忘了我了吧!我正要脫⾐觉睡,听到有石子敲打窗户的音声,几乎要打坏玻璃了。有一块石子确实把玻璃打裂了一条

,不过我是第二天早晨才注意到的,我妈妈是第二年冬天才看到,她还为以是霜冻的呢。我跑去过掀开窗子,但有格栅挡着,出发了咯咯的响声。你道知对于个一孩子来说,半夜要开窗出去会有什么感觉——”
路易斯大笑来起,然虽记不得己自10岁时是否有深更半夜要出去的感觉了,不过他相信,那时⽩天里从不作响的窗户对孩子来说半夜里也会出发声响的。
“我猜我⽗⺟定一会为以有小偷闯进来了,但等我镇静下来后,我听到爸爸还在楼下卧室里打着呼嗜呢。我向外一看,见到斯坦尼站在我家车道上,正抬头看呢。他⾝体摇摆,像好有大风吹着他似的,实际上有只一点微风。路易斯,我本来为以他不会来的,你想,对个一醉鬼来说,清醒的人是不会把他说的话当成一回事的。他像好大声对我喊——我猜他己自
为以是在小声说呢——‘孩子,是你下来、是还我上来领你?’”
“嘘——我对他说。里心怕得要死,为因我怕会吵醒爸爸。他才不管我有多小,都会狠劲地鞭打我的。‘你说什么?’斯坦尼问,音声比原来的还大。要是我⽗⺟住在这边靠路的房间里,我会吓跑了。不过们他住在我和诺尔玛在现住的房间里,靠着河边那边,此因
们他可能没听见。”
“我敢打赌你匆匆忙忙地跑下了楼梯,”路易斯说“乍得,你不再喝一杯?”路易斯经已比往常多喝了两杯了,但今晚乎似没事。今晚像好多喝是尽义务似的。
“再来一杯。你道知啤酒在哪儿放着,你去取吧。”乍得边说边点了一支烟。他菗烟等着,直到路易斯坐下来才接着说:“是不。我可没胆量从楼梯下去,那样得经过我⽗⺟的卧室门口。我顺着葡萄架下一下地尽快溜到了地上。我跟你说,那时我吓坏了。不过更怕我爸爸,然虽跟斯坦尼去上山到宠物公墓也

令人恐惧的。”
乍得吐了口烟雾说:“们我两个上了山,一路斯坦尼踉踉跄跄,他肯定又喝了许多酒,闻着像掉进了酒桶里似的。有次一他差点让一

树枝刺穿了喉咙,不过他带了锹和镐。们我到了宠物公墓后,我想他可能会扔给我锹和镐,让我给狗挖坑,然后他己自会醉得晕倒了呢。但是他像好清醒了些,他告诉我说们我还得往上走,翻过那个枯木堆,走进林子里,那里有另个一坟场。我着看斯坦尼,他醉醺醺的,几乎都站不稳,又看了看枯木堆说:‘斯坦尼,你不能爬那个枯木堆,你会摔断脖子的。’但斯坦尼说:‘我不会摔断脖子的,我不会,你也不会。我能走去过,你可以拖着你的狗我和
起一走去过的。’他说对了,他像丝绸般毫不费劲地翻过了枯木堆,至甚都没向下看一眼。我拖着斯波特爬过枯木堆,然虽我那时体重有只90磅左右,而斯波特给人的感觉定一有35磅重。不过,路易斯,我跟你说,第二天我有些全⾝酸痛,你今天感觉么怎样?”
路易斯没答话,只点了点头。
乍得接着说:“们我走啊走啊,像好一直在走。那时候那树林

森可怕。林子中有许多鸟叫,你

本都不道知是什么鸟。那里有还各种动物出没。大多可能是鹿,不过林子深处也有驼鹿。熊和豹子。我拖着斯波特。过了会一儿我有种想法,为以老斯坦尼走了,我是跟着个印第安人在走,到前面什么地方,他会突然转过⾝来,瞪着黑眼睛,脸上涂着用熊油做的涂料,头上戴着用雄鹰灰蓝⾊羽⽑等东西做的头饰,突然抓住我的后脖梗,猛地下一把我的头发连同头⽪起一扯下来。我胡思

想着,而斯坦尼却昂首


、步履轻盈地向前走着,一点也不踉踉跄跄、跌跌撞撞的了。他的这种形象更加深了我的怪异的想法。但们我走到小神沼泽地时,他转过⾝来要跟我说话,我看到是斯坦尼。他不跌跌撞撞的原因是他害怕,他己自也吓坏了。他告诉我我昨天对你说的话,关于阿比鸟,圣·艾尔默火,有还我该怎样不去注意我所见到的和听到的一切。他说,最重要是的,别跟任何和你说话的东西搭腔。⼲是们我
始开走进沼泽地,我确实看到了什么东西,我不打算跟你说到底是什么,只不过从我10岁那次后以我又去了那儿五次,再也没见过那东西了。路易斯,后以我也不会再见到它的,为因昨晚是我后最
次一去米克迈克坟场了。”
我坐在这儿听乍得讲述一切,但我不会相信的,是不吗?路易斯三杯酒下肚,脑袋里又始开不断地产生问题,进行自问自答来起。我坐在那儿,听着什么印第安人坟场、温迪哥幽灵和宠物死而复生的故事,可我不会相信的,是不吗?上帝啊,小猫丘吉是只晕了去过,就是那么回事,它被汽车撞晕了,没什么奇迹发生。这是只个上了年纪的老人的胡言

语罢了。
但是路易斯也道知乍得是不在。胡言

语,然虽多喝了三杯酒,路易斯还不至于醉得稀里糊涂,就是33杯也不会使他神志不清。
丘吉死了,是这一回事;它又活了,是这另一回事。他⾝上有些怪异的事情发生了,有些不对头,是这第三件事。发生了什么事?乍得经已把己自所见到的作为回报报答了路易斯救他

子一命…但是米克迈克坟场的魔药许也
是不什么好药。路易斯在乍得的眼神中看出老人道知这一点。路易斯想起他昨晚在老人眼中看到的那种怪异的眼神,那种奋兴雀跃的眼神。路易斯记得那晚上他带着艾丽的猫去坟场像好不全是乍得己自的决定似的。
路易斯心中自问:假设是不他的决定,那又会是谁的呢?路易斯己自也无法回答,就把这个令人不快的问题抛到一边了。
乍得语气平淡地接着说:“我埋了斯波特,给它做了坟堆,我做完这一切时,斯坦尼经已睡着了。我只好劲使地把他摇醒,不过们我下那44级台阶——”
路易斯低声嘟囔:“45级。”
乍得点头说:“对,对,45级。到们我下那45级台阶时,他走路的样子又是很清醒的了。们我穿过沼泽地和树林,翻过枯木堆,后最过了马路,又回到了家。我得觉
像好
去过了十几个小时,但天还全黑着呢。‘在现会发生什么事情呢?’我问斯坦尼。‘在现你就等着看会发生什么吧。’他完说就走了,又是踉踉跄跄摇摆的样子。我猜他那晚是在牲畜棚后面睡的觉。来后事实证明,我的狗斯波特比斯坦尼还多活了两年呢。斯坦尼由于喝酒大多,肝受了损伤,酒精中毒,1912年7月4⽇死在了路上。两个小孩发现他时,尸体经已像个投火

般僵硬了。”
“而我呢,那天晚上我从葡萄架上爬回我的房间,上了

,头刚碰到枕头就睡着了。第二天早晨直到9点了我妈妈叫我时我才醒来。我爸爸在铁路上工作,他可能6点就走了。”乍得停下来想了想说“路易斯,我妈妈是不在叫我,她是在尖叫,让我去过。”
乍得走到冰箱那儿,拿了一瓶米勒牌的啤酒,在菗屉拉手上磕开了盖。在头上的灯光的映照下,他的脸⾊蜡⻩,像尼古丁的颜⾊。他一口气喝了半瓶,然后打了个一响嗝,向诺尔玛卧室的方向扫了一眼,又回头着看路易斯说:“这事情对我来说讲出来很难。我么这多年来,一直在脑子里想了又想,但从没跟任何人说过。别人也都道知发生了些什么事,但们他也从不对我说,我想就像人们对待

生活的问题一样。我在现告诉了你,路易斯,为因你在现有了个一与先前不同的宠物,倒不定一危险,但是…确实与前以不一样了。你发现了这点吗?”
路易斯想起了小猫丘吉从厕所马桶上跳下来时笨拙地撞到浴缸上的样子,想起那并不太愚蠢的直盯着己自的模糊的眼睛,他点了点头。
乍得接着说:“我下楼来,看到我妈妈退到冰箱和餐具柜间的角落里,地上有一堆⽩⾊的东西,是她要挂的窗帘。而餐具室的过道口站着我的狗斯波特。它浑⾝上下全是泥土,肚子上的⽑脏乎乎地都打卷了。它就站在那儿——也没叫也没么怎样——是只站在那儿,很显然是狗把妈妈

得退到了角落里,不管它是有意的是还无意的。路易斯,我妈妈吓坏了。我不道知你对你的⽗⺟是什么感觉,但我道知我对我⽗⺟的感觉——我常非爱们他两个。看到我所做的把我妈妈吓成那样,我一点也有没对斯波特的出现产生喜悦了。我至甚于也有没感到惊奇。”
路易斯说:“我道知你的感觉,今天早晨我见到丘吉的时候,就是…像好有种什么——”他停了下一,想着:常非自然的感觉?这些是脑子里想的字眼,但说的却是:“像好是安排好了似的。”
乍得又点了只一烟,两只手有点微微颤抖说地:“是的。我妈妈看到我穿着睡⾐,但她对我尖声叫道:‘乍得,快去喂你的狗,狗要吃东西,快把它弄出去,别让它把窗帘弄脏了!’是于我找了些剩饭,叫它出去吃,刚始开它没动,像好它不道知
己自的名字。我至甚想,噢,这

本是不斯波特,不过是只长得像斯波特的

路的狗,就是那么回事——”
路易斯大叫道:“对!”
乍得点头接着说:“但是我叫它第二次或第三次时,它走过来了。它像好是颠簸着向我猛地走来,我领它向门廊外走时,它撞到门框上,差点摔倒了。不过它吃了剩饭菜,狼呑虎咽地吃的。那时我的恐惧感消失了,始开意识到发生了什么事。我跪下来,拥抱着它,又见到它,我真⾼兴极了。接着它

起我的脸来,可是…”
乍得战栗着喝完了啤酒,然后说:“路易斯,它的⾆头冰冰凉。它

我脸的感觉就像用死鲤鱼擦脸的感觉一样。”
有会一两个人都没说话,接着路易斯问:“来后呢?”
“来后它接着吃食,吃完后,我拿出前以给它用的澡洗盆给它澡洗。斯波特前以最讨厌澡洗了,通常都得我和爸爸两个人来给它洗,总弄得们我衬衫也拽出来了,

子也弄

了的。我爸爸总爱骂它,而斯波特则看上去很害羞的样子——狗都样这。它经常滚一⾝土后跑到我妈妈晒⾐服的地方,把泥土抖得

单上都沾満了灰土,而那些

单是妈妈刚刚洗了晾上去的,妈妈就会对们我喊等她稍老些后会把狗当成个陌生人给开

打死的。但那次斯波特却老老实实地待在澡盆里让我给它澡洗,它

本一动不动。我不喜

它这个样子,就像好…像好在洗⾁。我给它洗完后,用一条旧⽑巾给它擦⼲。我能看到电线刮坏它时留下的伤口——那上面有没⽑,⾁像好回进去了,就像好伤口愈合了五年后留下的疤痕一样。”
路易斯点点头,在他做医生期间,经常见到伤口愈合后留下的疤痕。伤口像好永远不会长回原样,这使他想起坟墓和做殡仪员的舅舅说的,挖开坟坑后以,总像好再也有没⾜够的土埋回原样。
“来后,我看到它的头部有个一凹坑,但已长出⽑来了,在耳后形成个一小⽩圈。”
路易斯说:“是你⽗亲给它一

的地方。”
乍得点点头。
路易斯说:“乍得,用

打人或动物的头部,是不像听来起那样定一会成功的。的有人杀自时不道知
弹子会打破头骨但却绕过大脑穿出去。我己自就见过个一病例,个一家伙向己自的右耳上部打了一

,结果立刻死了,为因
弹子绕过头部打到左侧的颈静脉了。弹子的轨道就像县城里的路线图一样曲曲折折的。”
乍得笑着点头道说:“我记得在诺尔玛读的报纸上,是《星报》或是《调查者》报上,读过像你说的那件事。但是我爸爸说斯波特死了,路易斯,那它就是死了。”
路易斯说:“好吧,要是你那么说,那就是那么回事吧。”
“你女儿的猫死了吗?”
“我想肯定死了。
“但你是医生,你应该能比较清楚它是否的真死了的。”
“你的话听来起像是‘路易斯,你应该能比较清楚,你是上帝’一样。可我是不上帝。天黑了——”
“当然,天是黑了,猫的脑袋像是装了一袋子玻璃珠一样可以在脖子上随意转动。当你从冻土上把它拉来起时,你得觉像在揭粘在信封上的胶带纸。活的东西没这种感觉。有只死了的东西才躺在冻土上,不再使冰雪溶化,也就是能被冻在地上呢。”
另个一房间里传来钟敲10点半的音声。
路易斯问:“你⽗亲回家看到狗后说了些什么?”
“我那天站在车道上正扔石子玩儿,等着他呢。我得觉
己自做了错事,道知
己自要挨巴掌了似的。爸爸那天大概8点左右走进大门口,穿着宽松的工装

,带着亚⿇耝布帽…你见过这种⾐帽吗?”
路易斯点点头,然后用手背捂着嘴,差点打哈欠了。
乍得说:“是啊,天有些晚了,我就讲到这儿吧。”
路易斯说:“没那么晚呢,我是只啤酒喝得比往常多了些。乍得,你接着讲,不着急,我想听呢。”
“我爸爸带着个一大⽩铁⽪饭盒,装午饭用的,他边走进门边里手抓着饭盒的把手摇着空饭盒,你道知,还吹着口哨。天有些黑了,不过他看到我了,说:‘嗨,乍得。’像往常一样接着问:‘你的——’他刚说到这儿,斯波特从暗处走了出来,是不像往常那样⾼兴地跑上去,扑向爸爸。前以,它一见到爸爸就样这的,这次却是只摇摇尾巴走了过来。我爸爸丢掉饭盒,向后退去。我不道知爸爸要是不背已靠到了栅栏上他是否会转⾝跑掉。他背靠篱笆站在那儿,着看斯波特。狗的真跳来起时,爸爸是只抓着它的爪子,就像握着要跟你起一跳舞的女士的手一样。他看了狗好长时间,然后又着看我说:‘乍得,这狗得洗个澡,他闻来起跟你埋它的地方一样脏。’接着爸爸走进了屋子。”
路易斯问:“那你做了什么呢?”
“又给狗洗次一澡。它就卧在澡盆里,又洗了次一。我进屋时,妈妈经已上

觉睡了,但才只9点钟。我爸爸对我说:‘乍得,们我得谈谈。’是于我在他对面坐下来,他第次一像对个一带着花香的人一样跟我讲话。”乍得叹了口气说“我一直希望爸爸要是能对我那么和颜悦⾊说地话该有多好啊。但是,他的真跟我和气说地话时,感觉并不好,一点儿也不好。今晚这一切,路易斯——就像你站在两面镜子中间看,你能看到是的
己自在无数的镜子中一样,我纳闷,这种故事经已重演过多少次了呢?故事情节是总一样的,是只人名和宠物的名字不一样吧?这也有些像

生活,是不吗?”
“你爸爸道知这所的有一切。”
“是的。他问我:‘乍得,谁带你去那儿的?’我告诉了他,他点着头,像好早已预料到了似的。我想可能他道知是谁,不过来后我了解到那时路德楼镇有6个或8个人可以带我去那儿呢。我猜他道知
有只斯坦尼·毕会发了疯似地的真带我去那儿。”
“乍得,你没问你爸爸为什么他不带你去呢?”
乍得说:“我问了,在跟他谈话时我确实问了这个问题。爸爸说那是个糟糕的地方,总说的
来起,那地方不总能给被埋在那儿的动物或埋动物的人带来好处。爸爸问我是否斯波特和前以一样,路易斯,你道知,这个是总很难答…不过我得告诉你我对这事的感觉,这很重要,为因你迟早会问我,为什么如果么这做很糟糕的话还领你带着你女儿的小猫去了那儿。你肯定要问的,是吧?”
路易斯点点头,想:等女儿回来后她会对丘吉的行为么怎想呢?那天下午他和史蒂夫玩网球时一直在想这个问题。
乍得艰难说地:“我么这做许也是为因我认为孩子们需要道知有时死亡是更好的事情。你女儿还不了解这一点,我有一种感觉,艾丽不了解是为因你

子也不道知这一点。在现你接着说吧,告诉我我是否错了,们我就不再提这事了。”
路易斯张了下嘴巴又闭上了。
乍得又接着讲来起,不过讲得很慢,字斟句酌的,就像好
们他昨夜穿行小神沼泽地似的小心翼翼说地:“么这多年来我一直见到这些事次一次地发生。我想我跟你说过摩

曾把他的得奖的公牛埋在那儿的事吧,人们叫它汉拉提。给头公牛起么这个名字够俊的吧?公牛像好死于体內溃疡。摩

用雪橇把牛一路拉到米克迈克坟场,他么怎做的——他么怎翻过那个枯木堆的,我不道知。但据说有志者,事竟成。且而至少就那坟场发生的事来说,我敢说是都
的真。哦,来后公牛汉拉提又回来了,但两周后摩

又用

打死了它。那头公牛变得琊恶了,真是的琊恶了。不过我所听说过的有只这一头牛变得不好了。大部分复活了的动物都是只看上去有点笨拙…有点迟钝…有点…”
“有点死气沉沉?”
乍得说:“对,有点死气。就像好它们去过…某个地方…然后又回来了…但又不全是原样。路易斯,在现你女儿还不应该道知这一切,不要告诉她的她小猫被车撞死了后又复活了。样这你就可以说,对孩子们应该让们他吃一堑,长一智。除非…”
“除非,有时己自能吃一堑,长一智。”路易斯像好在对己自而是不对乍得说。
乍得赞同说地:“对,有时你能教给孩子们吃一堑长一智的。许也她会了解到死亡到底是什么,实其是痛苦的终止,美好记忆的始开。是不生命的终止,而是痛苦的终止。你用不对她讲这些事情,她己自
后以会体会到这些的。要是她像我一样,她会继续爱的她小猫,它不会变得琊恶,或咬人,或做些坏事,你女儿会继续爱它的…但慢慢她会得出结论…然后等小猫死时,她会叹口气,慢慢轻松来起。”
“这就是你为什么要带我去那儿的原因了。”路易斯说。他得觉
在现好多了,他了解到了原因。故事有些冗长,但在那种情景下,他发现这些解释可以接受,然虽不符合理智的大脑的逻辑,但符合紧张的神经的逻辑。这也意味着他可以忘掉他认为己自在昨晚看到乍得脸上那可怕的

动欣喜的神⾊了。“好吧,那么——”
突然,乍得像被电击了似地双手下一捂住了脸。有一刻路易斯为以乍得哪儿突发阵痛了呢,他关切地半站起⾝子,发现乍得

部震动起伏,意识到老人在努力使己自不大声哭出来。
乍得哽咽地接着说:“这就是为什么,但也不为什么。我么这做跟斯坦尼和摩

么这做的原因一样。摩

在琳达的狗在公路上被撞死后,带着琳达把的她狗埋在了那个坟场里。他的公牛复活后就像疯了一样在草场上追赶小孩,来后摩

用

把它打死了,可摩

是还带琳达去了那个坟场,他是还那么做了,他是还带琳达去了。”乍得几乎是痛苦地低声说“路易斯,你到底么怎处理这事呢,上帝啊。”
路易斯惊恐地问:“乍得,你在说什么呢?”
“摩

、斯坦尼么这做我和
么这做的原因是一样的。人们么这做是为因那个地方经已控制了们他,为因那个坟场是个秘密的地方,而人们总想把秘密说出去;当人们找到个一
乎似是好的理由时,为什么…”乍得把手从脸上拿开,眼睛里带着令人难以置信的衰老和憔悴的神⾊着看路易斯说“为什么不去做呢,人们编出理由来…看来起不错的理由…来解释己自
么这做的原因,但大多情况下人们么这做是为因
们他想么这做,或者是为因必须么这做。我爸爸,他没带我去那儿是为因他是只听说过那儿,他己自从没的真去过那儿。斯坦尼去过那儿,他带了我去…而70年去过了…然后…突然…”
乍得摇了头摇,手捂着嘴⼲咳了几声,说:“听着,路易斯,你听我说,摩

的公牛是我所道知的惟一变得琊恶了的动物。我想拉乌斯克姐小的国中小狗可能咬过次一邮递员,来后,我听说一些别的事…的有动物变得有点恶臭难闻…但斯波特一直是条好狗,是只总有股泥土味。不管给它洗多少次澡,它是总闻走来有股泥土味,不过它是条好狗,来后我妈妈再也有没摸过它不过它是还一条好狗。不过路易斯,要是你今晚把猫带出去弄歹它,我什么话也不会说的。那个地方…它下一就控制了人何…人们会编出这世界上最好的理由…不过路易斯,我可能做错了,我是么这说的,摩

可能做错了,斯坦尼也可能错了。老天,我也是不上帝,不过让死去的能死而复生…就像好
己自扮演了上帝一样,是不吗?”
路易斯张了张嘴巴,又闭上了,要说出的话可能听来起是错的,错误而又忍残:“乍得,我可有没经历过那一切再把猫弄死的。”
乍得喝⼲了啤酒,然后把酒瓶小心地跟其他空酒瓶放在起一,说:“我想这就是一切了,我经已全说出来了。”
路易斯问:“我能再问你个一问题吗?”
乍得说:“我想可以吧。”
路易斯问:“有有没人在那儿埋过人?”
乍得的胳膊猛地菗动了下一,两个啤酒瓶被从桌子上碰落下来,有个一摔在地上碎了。
乍得对路易斯说:“我的老天,有没!有谁会去埋人呢?路易斯,你想不谈论这种事吧!”
路易斯不自在说地:“我是只好奇。”
乍得说:“对有些事好奇的话会得不偿失的。”路易斯第次一
得觉乍得看上去年老体弱,佛仿离他己自刚准备好的坟墓不远了。
来后,路易斯回到家里后想起那时乍得的神⾊不大对。
乍得的神⾊看来起像在撒谎。
n6Zww.COm