第二十三章
我严格地命令西尔维亚回到家里后以要睡一觉,为因上午的活动会损伤的她精力。
接着的两个小时我坐在办公室里,力图做好准备,以回答她必然会问到的扫描结果。当然,我不能告诉她实情,可是我又向来不善于说谎。我只能希望,们我
在正准备给她进行治疗的这个事实会给我的支吾搪塞带上一点可信的⾊彩。
后最,我给她打了电话,她怂恿我尽快到她那儿去,并带着戏弄的口气解释说:“我这儿有个会特别让你惊喜的东西。”
10分钟后,我到了她家门口。
我走进住宅时,她拉着我的手,把我领到平台上,那儿经已准备好了精致的茶和茶点。
“坐下,马修,你不会相信命运给们我带来了什么东西。”
对我来说,保持平静是很不容易的,特别是在现,当我经已清楚地意识到她实其是多么虚弱的时候。
“你永远也不会请到,今晚在大都会歌剧院里上演什么节目。”
“猜不到,”我开玩笑说地“《三个男⾼音歌手》吗?”
“是不,马修,别开玩笑了,哪个是‘们我的’歌剧?当然是《茶花女》啦。今天晚上,乔治乌和阿拉格纳在那里演出。你道知吗,们他在生活中也是一对情人?”
“看来你在那里也有个一包厢了?”
她笑了“恰巧真有个一。作为我的医生,你同意我去,并愿意我和
起一去吗?”
“同意,在两点上都同意。”我答道,为有还能给她带来样这
大巨幸福的事而从心底里感到分十⾼兴。
“尼科什么时候回来?”我道问。
“明天早上,”她毫无热情地答道“我从医院回来后不久他来了个电话。”
“听上去是个很关心你的丈夫。”
“是的,”她含糊说地“我相信他很爱我。”
“你的孩子们呢?我道知你有两个男孩。我是说,对们你的生活有很多报道。们他在哪儿上学?”
“在英国的伊顿公学。实际上什么都有没变化,们我对们他的全安更加提心吊胆。尼科派人24小时保卫们他,不过在现
是都⾼科技手段了,且而
要只不妨碍们他的社

生活,们他
像好也并不在乎。我希望你将来会见到们他。们他两个人外貌很像,但实际上很不一样。老大吉安·巴第斯塔和他⽗亲一模一样,有没哪项运动他不精通。就我所知,他这辈子从有没打开过一本书。然而,他和尼科一样能使人无法抗拒。自然,我⽗亲最宠爱他。我想法玛王朝的未来有了保障了。”
“你⽗亲定一是含笑九泉的了。”
“是的,他希望的就是这个。有还就是我的小达尼埃莱,特别腼腆,爱钻书本。”
“他会成为医生,呃?”我联想道。
“我想不会的。他太敏感。他会成为诗人,这在们我两家是都
有没先例的。他极富于同情心,常非关心人。他是总在为波斯尼亚和卢旺达受庒迫的人奔走呼号。”
我能感觉到她很疼爱小儿子。
“我想,如果时代不同,他会成为个一牧师。”
“他多大了?”我道问。
“到2月份就満16岁了。”
我一阵心酸,为因我道知她看不见这个⽇子了。
“你有几个孩子?”
“我的

子和她前夫有两个女儿。我很喜

们她。”
“是啊,我能够想像你会是个一可爱的⽗亲,特别是对女儿来说。她长得什么样?”
“谁?”
“你的

子。”
我不道知从哪儿说起,也不道知是是不愿意说。我是只简单地答道:“她是个大提琴手。”
“啊,”西尔维亚说“这定一很方便。”
“你这话是什么意思?”
“我的意思是,们你
定一可以进行二重奏了。”
我突然感到我的隐私受到了犯侵,

本想不回答她,然而,我道知最聪明的办法乎似是简简单单说地声是的,然后转变话题。
这时,她说了声对不起,要离房开间去为晚上的活动换装。
“你定一需要打电话——你的其他病人,有还实验室。”
“是的,”我以恰如其分的职业口气说“我和实验室联系下一,看看情况如何。”
只剩下我个一人时,我只拨了个一号码。
“谁啊?”
“你好,埃维。”
“你到哪儿去了?呼你也不回电话。”
实情是,我故意把寻呼机关掉了,其他一切与西尔维亚无关的事也全都被关在了门外。
“对不起,我忘了。听着,关于今晚的安排。”
“你忘了今天是星期四了吗,马特?”她责备我道“我有研究生的课,最早也得10点半才能到家。我在现得赶快去接戴比了。有什么特别的事吗?”
“有没,我是只想听听你的音声。”
“好吧,你在现听见这音声说再见了。回头见。”
西尔维亚走了出来,漂亮而⾼雅。
“毫无疑问会是巴黎那夜的重现,”我说“我又穿得不够体面了。”
“别说傻话了,快点,们我要晚了。”
们我下了楼。的她汽车经已等在那儿了。们我向林肯中心驶去。有只到了那个时候,我才始开意识到我将冒什么样的风险。歌剧院离朱利厄德学院不过100码之遥,如果在整个这座城市里有什么地方撞上埃维的可能

最大的话,那么就是这儿了。
佛仿预先安排好了似的,当们我的车子在百老汇街口的红灯前停下、我向车窗外看去时,正好见看她拿着大提琴等在65街的拐角处。“该死。”我低声咕哝道。
西尔维亚立刻明⽩是么怎回事了。“别担心,马修,这种窗子从外面是看不到车子里面的。”然后她回过头去又看了一眼,说:“大提琴几乎和她一样大。啊,她也很漂亮。”
我盯着埃维的脸,有没说话。
我原来一直为以,优雅丽美的西尔维亚胜过我的

子,为因埃维真正的美是內在的,然而,具有讽刺意味是的,今晚埃维比任何时候都要漂亮可爱。许也是由于她温柔的淡褐⾊眼睛中那忧郁的神⾊。我感到一阵強烈的冲动,要想跳下汽车把她紧紧抱在怀里。啊,埃维,我伤害了你,我是多么难过啊。
情人演情人。
这许也是《茶花女》最令人难以忘怀的一场演出了,但我却几乎未被打动。这出歌剧对我经已失去了它的魅力。我对阿尔弗雷多那神魂颠倒的

恋已不再同情,也不再相信薇奥列塔的牺牲。我无动于衷地坐在那里,一直到她唱完后最的咏叹调。当年在巴黎使们我两个人流出了眼泪的那个部分在现有了新的含义:“啊,上帝,样这年轻就死去…离幸福样这近的时候。”
我看了看西尔维亚,注意到她有没哭。
相反,的她脸上有着奇怪的宁静神情。她那晚第次一握着我的手低声说:“我也曾离幸福很近。”
半小时后,们我的汽车停在了她家门口。
“今晚过得好极了,马修。你进来喝一杯吗?”
“不了,西尔维亚,不行。”
“来吧,尼科不在,我的护士今天休息。我实在受不了就己自
个一人。”
了解了我在现了解的情况,我无法拒绝她。
“好吧,那就呆一小会儿吧。”
上了楼,我清楚地看到,这是不她突然心⾎来嘲请我进来,在的她餐厅里经已放好了供两人享用的精美的夜宵。我始开有被人布摆的感觉。
女佣人立刻倒好了香槟酒。我喝得许也太快了一点儿。
在吃夜宵的过程中(我注意到她简直什么也有没吃),她突然向我弯过⾝来,

动说地:
“马修,有一件事我要你道知。不管今后怎样,我决定离开尼科。我在现明⽩了,生命太宝贵了,不能浪费在无益的空想上。如果你肯要我,我愿和你在起一。”
求你了,西尔维亚,不要再说下去了。我努力量尽和缓地摆脫这个局面,平静而决断说地:“我很遗憾,但是经已太晚了——对们我两个人都太晚了。你不可能让18年的婚姻就么这消失掉。我的生命中也已有了个一对我来讲分十宝贵的人。”
“马修,我在你心中已不再有任何意义了吗?”
“西尔维亚,你在现是,且而永远会是个一美好的记忆。”
我站起⾝来。
“我的真得走了。”
“别走,请你别走——”的她眼中充満了泪⽔。
我愚蠢地停住了脚步,她走近到我⾝边。
“这事你不能拒绝我。”她扑过来,双臂搂住我的脖子,把我拉向她。
在正这时,门开了,尼科走了进来。
一时间,们我全都呆住了。
“晚安,”他说,显然在克制着心的中狂怒“很遗憾我回来得早了,打搅了们你。”然后他严厉说地:“再见,大夫。”
“别走。”西尔维亚生气地反对道。
尼科转过⾝子驳斥她:“走。”
“我反正是正要离开。”我说“晚安。”
我按铃叫电梯时仍处于震惊之中。紧接着,我听见西尔维亚在房间里的叫声:“尼科,你不明⽩。”
然后,突然传来什么东西倒地的沉闷响声。
随后,套间的门开了,尼科脸⾊惨⽩地对我喊道:“大夫,快来。”
我奔回房间里,西尔维亚躺在地上,一动不动。我马上就明⽩是么怎回事了。
我俯⾝查看,并命令尼科:“叫救护车——快!”
我听见他打电话慌

地召唤救急人员。我着看西尔维亚,第次一看到了一张不仅丽美,且而终于获得了安详与平静的脸。
她将永远样这留在我的记忆中。
N6zWw.CoM