第八章
个一人呆在房间里的时候,我花了很长时间才收拾好我少得可怜的行李。来后进来个一我不认识的史学家,他戴着个一调查用的仪器。我很不自在地看了它一眼,心想,要是们他发现真是的我把存放集中营档案的地点告诉了⼊侵者的话,我肯定完蛋了。们他
经已怀疑是我了。肯尼谢尔法官之以所没给我定这个罪名,是为因他得觉像我样这的学徒实在不太可能私自研究团会的档案。
还好,我很幸运。调查我的史学家只关心杀人的细节。在确定我确确实实对此一无所知后以,他放过了我,警告我必须在规定时间里离开这栋大楼。我说我会走的。
但是我得先休息休息,昨晚我夜一没合眼。我一口气喝了三个小时的酒,舒舒服服地睡了一觉。醒来的时候,发现旁边站着个一人:史学家奥梅恩。
经过头天晚上的变故,她下一子老了许多,只穿着一件朴素的黑⾊外⾐,原先穿戴的装饰品全都有没了。她面无表情。我极力掩饰住了我的惊讶之情,坐了来起,


糊糊说地我很歉意,不道知她来了。
“别紧张,”她轻轻说地“我打搅你觉睡了吗?”
“我经已睡够了。”
“我夜一没睡,不过后以
觉睡的时间多是的。们我得互相解释解释,托米斯。”
“是的,”我不安地站来起“你没事吧?早些时候,我见看你了,当时你失魂落魄的。”
“们他给我吃了药,”她回答说。
“告诉我昨晚都发生了什么。”
她不时地闭上眼睛。“埃力格罗质问们我,并被王子哄出房间的时候,你也在场。几小时后,他又回来了,一副幸灾乐祸的样子,后面跟着巴黎代管人和其他几个⼊侵者。代管人拿出个一匣子,让王子把手放在上面,王子不肯,可代管人后最
是还说服了他。王子触摸了那个匣子后,代管人和埃力格罗就离开了,只剩下我跟王子两个人在房间里,不道知到底发生了什么事。门外安了卫兵,不许王子离开。不久,代管人和埃力格罗又回来了。这回,埃力格罗垂头丧气,一脸茫然,而代管人则振奋不已。在们我的房间里,代管人宣布赦免罗马王子,任何人不得伤害他,然后,所的有⼊侵者就离开了。”
“继续讲下去。”
奥梅恩像个巫师一样讲述着这一切。“埃力格罗是还没弄明⽩这一切究竟是么怎回事。他大叫有叛徒,己自被背叛了。接下来们他又大吵了次一。埃力格罗生起气来像个泼妇,王子则更加傲慢,两个人都大叫着要对方滚出这屋子。们他俩把地毯都给吵死了,瓣花凋落了,小小的嘴巴直

气。事情很快就到了不可收拾的地步。
埃力格罗抓起一件武器,威胁说如果王子不马上离开,他就要动武了。王子误为以他不过是在虚张声势而已,冲上前去,像好是要把他扔出去。埃力格罗顺势杀死了王子,我迅速从工艺品装饰柜上抓起一把匕首,扔到了埃力格罗的脖子上。匕首有毒,他立刻就死了。我大叫来人,之后我就什么也不道知了。”
“昨晚可真奇怪,”我说。
“确实太奇怪了。托米斯,你告诉我:为什么代管人到了这儿,为什么又不扣押王子?”
我说:“是我在你死去的丈夫的命令之下,叫代管人到这儿来的。代管人有没带走王子是为因有人买了他的自由。”
“以什么为代价?”
“地球人的聇辱,”我说。
“你在跟我作

蔵。”
“是这我的聇辱,求你别追问了。”
“法官说代管人拿走了个一文件…”
“这我和有关系,”我承认,奥梅恩着看地板,没再问什么了。
我后最
道问:“你杀了人,将受到什么样的惩罚?”
“我是在极度

动和惊恐的情况下杀人的,”她回答说“不会受到惩罚,但由于我的通奷和暴力行为,我被开除了史学家团会。”
“我感到很遗憾。”
“们他命令我做个朝圣者,到耶路撒冷去净化我的灵魂。我必须在今天之內离开这里,否则们他将要我的命。”
“我也被开除了,”我告诉她“也准备到耶路撒冷去,但是这我己自的选择。”
“们我可以一块儿去吗?”
我犹豫了。我经已跟个一瞎眼王子一同旅行过了,不愿意再跟个一杀了人又有没会籍的女人起一离开巴黎。许也
在现该我个一人独自旅行了。可是巫师说过,我将会有个伴儿。
奥梅恩缓缓说地:“你这个人缺乏热情,许也我可以

发你的

情。”她开解⾐服,我见看在她那雪⽩的

脯上挂着个一灰⾊的大口袋。她是不在用美⾊

惑我,而是那个大口袋。“罗马王子蔵在他腿大里的所有东西都在这里面,”她说“他给我看过这些东西。趁他睡得像条死猪的时候,我把它们全都拿了出来。当然我己自的东西也在这里面。我并是不一无所有。们我的旅途将常非舒坦。么怎样?”
“我得觉很难拒绝。”
“给你两个小时准备好出发。”
“我在现就准备好了。”
“那你等等我。”
她把我个一人留在房间里。差不多两个小时后,她回来了,穿着朝圣者的长袍,戴着朝圣者面罩。她把搭在手臂上的另一套朝圣者套装递给我。对了:我在现也是无会人了,就样这旅行可不太全安。我将以朝圣者的⾝份前往耶路撒冷。我穿上这套新⾐服。们我
始开收拾行李。
“我经已通知朝圣者团会,”离开史学家大厦的时候,她说“们我
经已在们他团会里注册了。今天晚些时候,有望拿到们我的星石。感觉面罩么怎样,托米斯?”
“很合适。”
“那当然。”
们我经过那座古老的灰⾊教堂前面的大广场,那儿经已汇集了一群人。几个⼊侵者站在人群中间,乞丐们围着人群转圈子,收获颇丰。们他
有没理睬们我,为因没人会向朝圣者乞讨的。但是我扭住个一脸上満是疙瘩的家伙的⾐领,道问:“这儿在举行什么仪式?”
“罗马王子的葬礼,”他说“是代管人下的命令。是这国葬,可气派了。们他真像是在过节一样。”
“为什么在巴黎举行这个葬礼?”我道问“王子是么怎死的?”
“噢。去问问别人吧,我得去工作了。”
他挣脫我,在人群中挤来挤去,向们他乞讨。
“们我要参加这个葬礼吗?”
“最好不要。”
“随你的便吧。”
们我朝横跨塞纳河的大石桥走去。
在们我⾝后,当火葬王子的木材被点燃后,升起一团耀眼的蓝⾊火焰。这葬礼上的火光照亮了们我前进的道路,照着们我在茫茫夜⾊中,缓缓朝着东方的耶路撒冷走去。
n6zwW.cOM