第07章
“班奈,你像好要吐了!么怎回事呢?”素西又斟了一杯酒,站回他⾝边。他眼神空茫地望着

台远处的地中海夜⾊。
“我还不能确定,但我不认为是好事。”他叹了一口气。“过来坐下。或许这正是向你解释的时机。”
当班来说到有关公事包的指示时,她两眼圆睁。“嗅,天哪!我不该让那两个人把公事包拿走的。”
“你怎会道知?如果我在家的话,说不定也会把东西

给们他,为以是席莫派来的人。”
们他默默对望,素西満心的困惑;班奈的焦虑则与时俱增。万一这公事包出了问题,在正萌芽的中富豪生涯就要夭折了。有关席莫的指示又回响在他耳际:这很重要。我本人当天会前来取货。你可听清楚了?有没一件事比这更简单了,但他却把它搞砸了!他站起⾝来,想再倒一杯威士忌时,门铃响了。
席莫站在门口。陪同他是的
个一⾝材魁梧的大个子,看那人的黑⾊西装,显然是裘里安·坡的雇员没错,只差他

前没印上“保嫖”两个字而已。班奈引导们他进⼊客厅。
们他像两只不怀好意的乌鸦盘踞在沙发上,聆听他以抱歉的口吻解释事情的始末。
席莫点了

香烟出发昅烟的咝咝声。他转头着看素西,说:“那么,这两个人是意大利人?你确定吗?确定是不法国人吗?”
“反正们他说是的意大利话。这通常是个线索,是不吗?”
席莫冷冷地着看她。班奈用手时推了推她。“素西,别开玩笑,我认为是不时候。”
席莫向前倾⾝,在只一⽔晶烟灰缸的边缘掸了掸烟灰。“把那两个人的模样形容下一。”
“啊,两个人是都黑头发,都穿了黑⾐服,很有礼貌的样子。我想想看——啊,对了,其中个一人有点儿…有点儿臃肿。你道知吗?看来起
像好要从他的西装里绷出来似的。”她瞄了瞄席莫⾝边沉默的伙伴,说:“事实上,长得満像他的。⾁嘟嘟的,我就是这意思。”
席莫点点头,又说:“另外个一呢?”
“瘦一点儿,年纪比较大,留了撮小胡子,”素西皱着眉头,一副很专心的样子。
“有还一件事,他有一点点胶,但他的真很甜,人很好。”
“有点跛脚?”席莫点了点头。“我很清楚他。他给了你友善的印象,算你好运气。
他通常可是不
样这子的。”他转过脸去对那保嫖说:“那人是瓦洛尼,吐兹的一名手下。”他站了来起,走到角落的书桌那儿,拿起电话,转去过背对房门。素西和班奈

换了大惑不解的眼神。那保嫖伸了个懒

,打了个呵欠,并企图掩饰打嗝的音声。
席莫结束了短暂且而令人无法分辨內容的谈话,回到沙发这边来,他站着俯视班奈,说“你得跟着们我走,你的朋友可以留在这里,找己自的乐子。”
班奈虽不了解个中缘由,却得觉寒⽑直竖。“绝对不行,”他回答席莫说:“她刚刚才来到摩纳哥,且而
们我已订好了今晚的计划,”他努力扮出一种无庸置疑的笑容:
“们我好几年没见面了,有好多话题要谈。我道知你会理解的。”席莫听了,毫无反应。
“我对这种情况常非遗憾,当然愿意倾全力加以协助。但是今天晚上没办法,明天们我再从长计议吧!”
席莫把烟蒂往烟灰缸里一扔,说:“班奈先生,们我
在现要走了。你可以心甘情愿地跟着们我走,否则就由吉拉德协助你,那可是件痛苦的事。对我而言倒有没两样。”
班奈看了看吉拉德,对方笑得很亲切,两只厚厚的手掌

叠在⾝前,将指关节弄得咯咯作响。这种音声让班奈想到了骨头脆裂的音声。他摇着头对素西说:“素西,真抱歉,你没问题吧?我会尽早回来。”
“什么时候呢?”
班奈站来起,向席莫说:“你看呢?”
“我没办法预估。”
素西放下了酒杯,取过香烟。“太妙了,”她说:“


来到天杀的摩纳哥。”
驾车前往尼斯机场的途中,大部分时间內是静寂无声的。席莫坐在车子后座,全然不理会班奈的问题,直到班奈不得不放弃。他猜们他是要回到裘里安那边去,自觉犹如个一赴刑受死的囚犯。是这什么他妈的运气!到手的鸭子又飞了。他爬进直升机,飞往裘里安的领地。
们他转往西北方,那亮丽的海岸线愈去愈远。裘里安真是个大权在握的人,而他的某些手下——当然就是陪着他起一乘坐直升机的这两个人一一他前所未见的最

险的执行者。
直升机忽地个一倾斜,他本能地抓住驾驶员座位的椅背。席莫微笑着说:“班奈先生,紧张吗?”
班奈在

子上抹了抹手掌。“如果我是你的话,我会小心一点。为因我会晕机,至甚可能吐得一塌糊涂。”
席莫扮了个鬼脸,尽可能地远离班奈。对于班奈而言,是这这趟旅程中唯一令人⾼兴的时刻。
直升机终于轻巧地降落了,就像只一鸟停在个一蛋上面一样。席莫和班奈穿过花园,走到屋后。落地玻璃门滑开了。裘里安站在壁炉的前面,一手拿着摇控器,另一手拿了

没点燃的雪茄。司
班奈听见玻璃门在他⾝后关来起的音声,向裘里安打了个招呼,对方随之以雪茄作势,坐到一张椅子上。席莫坐在另外一边,保持着⾼度的警觉。
“班奈先生,这事真是一团糟,是吗?”
班奈做了次深呼昅:“我的真很抱歉,不过,我先前就说过——”
裘里安举起只一手来。“别在我面前找借口了。席莫经已把你所说的话告诉我了。
我只想道知:你能不能够百分之百确定你有没被那两个取走东西的人见看?”他专注地盯着班奈的脸,在蓝⾊的烟雾后,是他一双眯着的眼睛。
“我可以确定。我回去之前,们他至少已离开了分十钟。”
“我想这毕竟还稍有安慰的作用。”裘里安坐下来,跷起了二郞腿。有如镜面般的鞋尖闪闪发光。“好了,在现既然如此,你暂时仍受雇于我,无疑的,这将使你松了一口气吧?不过,情况将有改变,这个决定使你感到満意吗?”
“我想是的,是的。当然了,经已太好了。”
“好极了!”自从班奈进门以来,此刻才首次见看裘里安的笑颜。“我发现一些人要只肯把心思放在工作上的话,往往会有大好的表现。这种动力的強烈几乎和金钱相当。
不过终究说来,有没比恐惧更有力量的。”他又露出了笑容。“我竟然忘记了待客的礼仪。请你己自用酒吧!待会儿们我
有还一两件事情要做。”
班奈倒了半杯威士忌。事情本来会更糟糕的——他心想:幸而他有没被人从直升机上扔下来,而裘里安的愤怒也有没到达危险的程度。或许要完说全放心还太早,但他得觉也相去不远了。当第一口威士忌下了肚,无穷的希望亦在心中萌生。他倾⾝向前,聆听裘里安的训示。
“我记得我对你说过,我的小乐趣之一在于松露。不仅仅是为因它的美味,还为因由它所衍生的魅力——它生长的秘密,市场的不可预期

;以及它惊人的价位,弃満诡异的诈伪。尤其最重要是的:截至目前为止,松露和一切人为的力量相抗衡,无法由人工栽植。相信我,法国人已努力多年了,不但是农夫,连府政也大力投⼊。”
席莫替裘里安送来一杯酒。班奈想起了他在摩纳哥阅读的摘要。不错,这人确实对松露情有独钟,但很难把他和农夫联想在起一。看他闪亮的⽪鞋,无论如何也不会想起只一満是泥垢的手!想到这儿,班奈脸上浮现了笑意。
“班奈先生,你想到什么开心的事吗?”
“啊,我是只想象不到你会拖着一

木

,带着只一猪,倘佯在树林中——你道知,我所说的就是去挖松露。”
袭里安⾼挑双眉。“是这多么可怕的念头。在现,我建议你暂时收敛你乐观的心情,仔仔细细听我说。”
他仰头着看天花板,用一种俨然教授的严肃口吻说:“数年前以,有一位杰出人士的研究工作昅引了我的注意力。他是一位科学家,在农业领域中,他具有了不起的前瞻

及能力——不过,就像一般绝顶聪明的人一样,他多少有点儿自大,以运动员的观点来说,他缺乏团队精神。后最,他从法国农业部的权威人士中被除名了。当我遇见他时,他穷困潦倒,有没工作,且而充満怨天尤人的心情。他得觉一般智能不及他的人,以嫉妒的心理在讨厌他。我相信你定一了解这并非特例。”
裘里安吐了个烟圈,并注视着袅袅轻烟扶摇直上。“也就是在那时候,我对于松露的趣兴由美食家的角度切换到生意角度。为因,班奈先生,们我的科学家宣称他研究的配方快要成功了。要只树种、气候和土壤配合得宜,那些松露便能源源不绝地生长。这些条件的配合并不困难,在全法国,像样这的地方可以说有成千上万英亩。”
班奈像是个举手发问的小生学。“你么怎称呼它的?”
班奈拚命地点头。但他实在不明⽩这一番谈话的內容和他的受雇于裘里安有什么关系。
“我用不对你多说细节,”裘里安说:“我是只要你明⽩:松露的成长秘方,是偶然间发现的,其关键在于孢子。当松露败腐的时候,孢子可借昆虫、鸟类、风力,或其他任何的助力传送到另外个一地方。若是它找到了一棵可供寄生的树,像是某种橡树的话,它就会附着在它的

部,各种条件配合过宜的话,它便会成长。”裘里安的烟灰经已延烧为长长一截了。他将它弹向壁炉中。“尽管事实如此,但大自然却难以捉摸。人类经过无数次的尝试,却无法归纳出松露成长的秩序。就在法国府政一连遭受多次挫败的当儿,我的科学家却成功了——他从我这里得到相当的资助,我替他买了一块地,为他建造了一间实验室,给他时间——好几年前的时间——又给他大量的金钱。时同,我还给了他真正要想的东西,那就是‘认同’。我信任他,他也有没让我失望。”
“恭喜了!这真是一场豪赌,是不吗?”
“且而
后最得到了代价。两年前以,就在我替他买的那块土地上,们我将培养

注⼊橡树的

部。第一季中,们我的成功率是百分之七十;第二季,超过了百分之九十。
班奈先生,你想想看:年复一年地每年收获数吨的松露,每公斤的价格是三千到八千法郞,们我所谈论到的金钱还是只其的中一小部分,经已是好几百万元了。且而,当然,由于这行业的特

,绝大部分是都用现金从事

易的。”
完说,裘里安静静地唤饮着他的威士忌。稍后他放下杯子,倾⾝向前。“而如今,坏消息来了,”他的音声变为锐利难当。班奈此时有股強烈的逃离现场的

望。
“那个公事包里,”裘里安说:“就是那个由你的朋友大大方方、拱手让人的公事包里,包含了一切秘密:好几瓶培养

,增加产量的配方,野外实验的摘要,生长记录…等等。拥有那个公事包的人,使掌握了松露市场。在现,你该明⽩它的重要

了吧?”
班奈顿时口⼲⾆燥。“是的。但是,当然你的人,你道知,我说是的那位科学家,他仍然可以制造出更多的培养

,难道是不吗?”
“只怕他不能和们我长相左右了。显然,他的煞车失灵,导致农业界损失重大。”
裘里安丝毫有没被这悲剧所打动。
班奈紧张兮兮地一口喝⼲了威士忌。“我能问个问题吗?”
裘里安点了点头。
“么这长期的一项研究计划,要保持完全的秘密是不可能的。谣言、猜测、飞短流长、道听途说,要只一点闪失,风声就出去了。们我一直尽可能严加防范,但是我道知
去过数月间,有几个对这项研究很感趣兴的团体,们他搜遍了普罗旺斯,打算找出研究室的位置。这其中包括科西嘉人、⽇本人、国美加州的个一企业,当然,有还意大利人。
有些是纯粹的生意人,有些却是不。”
“这就是你把我派到摩纳哥的理由?”
裘里安摇头摇,说:“不要把我看得太低了,班奈先生。你不过是个工具,是不个靶子。你瞧,意大利人道知我在哪儿,许也其他人也道知。反正,我在这儿的产业一直在受到监视之中,我想,把东西送到摩纳哥是全安的。但是看来我又错了。”
班奈微笑着耸了耸肩膀。“不要意失,们我每个人都可能犯错误的。”
“犯了错的人都得付出代价,”袭里安把空酒杯举向班奈。“再来一杯酒吧?”
班奈默默地将两只酒杯添好了酒,坐回椅子上。裘里安若有所思地望着天花板。来后,他换了口吻,用一种将军对军队下达简令的口吻来说话。
“们我
道知公事包是个一名叫安佐·吐兹的人拿走的。他绝非一派斯文的绅士,不过他那行事耝鲁的作风,却极具影响力。去过
们我两人有过一两次争执,后最他的下场都不好。夺走了那个公事包——我的公事包一一让他心理上感到极大的満⾜。他像⾎气方刚的年轻人,有着一股报复的冲动。”
“你是个生意人,难道有没——我倒是不很清楚——难道有没什么巧计应变吗?”
“巧计?”裘里安的表情活像是有人在他的威士忌杯子里啐了一口。班奈见看他下颚的肌⾁都扭曲了。
“我的财产被窃占了,我的投资正冒着极大的风险,你却来跟我说这些?”
“对不起,”班奈说:“我是只想帮助你。”
袭里安深深昅了口气,恢复了镇静。“班奈先生,你将大有帮助的,相信我,实其吐兹的许多次失败,乃肇因于他无法抗拒眼前的短利。此因我相信他定一很希望把那份关于松露的笔记卖掉,且而他很可能设法让其他团体互相竞价。不管他决定么怎做,他是总事先放话出去,么这一来,我的手下就会听到消息。我预计几天之內便可道知。他是不个有耐

的人,不会慢慢等待的。”
⾝后传出了擦火柴的音声,吓得班奈跳了来起。他经已忘记席莫正坐在

影中冷冷旁观。这个混蛋杂种。
“事情将会是样这子的,”裘里安·坡站了来起,一盏阅读用灯的光线由下往上投

,使得他的容貌看来更加严肃,犹如戴了一张面具。“一旦我发现了这笔买卖举行的时间和地点,我就要派我的代表到场出价
“真是了不得的主意,”班奈说:“除非他道知是你在出价…”
“他不会道知的。他从没见过你,他的手下也有没见过你。”
“我?你要我去叫价?”
“并不真是如此。班奈先生,我了为这个配方经已出资不少,并不打算再付另外一笔钱。我是只希望你找到那公事包,把它带回来给我。”
“你要我去偷?”
“是只要你拿回来而已。你将不会发现我是个不够慷慨的人。我会分红给你,这笔数字将超过你应得的。这之后,你可以回到摩纳哥去陪你的小女朋友玩。”
班奈得觉他的胃部在和威士忌打架。“但是我做不到。这些人都是不善类——们他很危险,你己自也是么这说的。我又是不什么詹姆士·庞德。”他很果断地摇头摇。
“不,抱歉,绝对不,我办不到。”
“我是不请求人,我是命令你。”
“如果我拒绝呢?”
“那就太不聪明了,”裘里安看了看手表,说:“班奈先生,小睡会一儿,思考下一你可能的选择。然虽并是不很有昅引力。席莫会带你到房间去。”
班奈随着那⽇本人走到一条长廊的尽头,来到一间布置舒适的卧室。

单已被取下,窗帘也被放下了。鲜花、矿泉⽔,一些传记和畅销书,法文英文皆有—应俱全,透过打开的门,班奈可见到浴室的大理石地板。他得觉中了计,內心

愤莫名,一时间相当愤怒。他想洗个热⽔澡。想起了在摩纳哥的浴室里,掩盖在肥皂泡下的素西,他对席莫说:
“我想打个电话给我的朋友。”
“明天。”
“明天?”班奈不悦地摇了头摇。“规则上并有没噤止我澡洗吧?”
看席莫的反应,像好没听见他说话似的。“别想从窗口逃走。这儿有警报系统。再说,千万别惹得坡先生不⾼兴。”
班奈点了点头。他可不希望以样这的方式结束这一天。
席莫替他关上了房门,班奈听到钥匙在锁孔里转动的音声。他始开脫⾐服。
n6Zww.COm