第11章
巴黎像个子婊,在远处看她常非

人,叫你迫不及待地想把她搂到怀里。可是过了五分钟后你便得觉空虚,你厌恶己自,得觉
己自受骗了。
我⾐袋里装着钱回到巴黎,好几百法郞,是临上火车时柯林斯塞在我⾐袋里的。这笔钱⾜够租个一房间,至少还可以吃个一星期好饭。我已有好几年有没
次一拿到过么这多钱了,我兴⾼采烈,许也一种生新活就要在我面前展开了。我又想把钱存来起,是于找了城堡街上一家面包店顶上的个一便宜旅馆,离旺夫街不远,尤金有一回曾给我指过这个地方。走几步便是连接蒙帕纳斯铁道的桥,这块地方我很

。
我本可以租一间个一月房租才一百法郞的屋子,这种房子当然是什么设备也有没的,至甚连窗子也有没。许也本来我仍会租下来的——是只
了为有个牢靠的地方睡会一儿——若是不进这个房间前不得不先穿过个一瞎子的房间。想到每天夜里要从他

前经过我极不痛快,因而决定到别处找找看。我来到塞尔街,就在公墓后面,我看到一幢东倒西歪的破房子,围着院子有一圈

台,

台上还吊着鸟笼子,下面一层都吊満了。许也
是这振奋人心的景象,可我却得觉它像医院里的集体病房,旅馆老板也显得不很像个一智力健全的人。我决意等到晚上好好四下看看再说,然后再到一条僻静小巷里挑一家有点儿昅引力的小店酒。
吃饭时花了十五法郞,是这我给己自规定的饭钱的大约一倍。这使我很不安,至甚不许己自坐下来再喝杯咖啡了。尽管这时已下开了⽑⽑雨。我情愿走一走,然后在个一不太晚的时辰静静地上

。样这节⾐缩食地花钱本来经已使我很不愉快了。
这种事我一辈子没⼲过,我天生就⼲不了这种事。
来后小雨变成了倾盆大雨,对此我很⾼兴,这提供了个一我正需要的可以躲到某个地方伸伸腿的借口。这会儿去觉睡仍太早,我加快脚步折回拉斯帕伊林荫大道去。突然个一女人过来拦住我,就在暴雨中。她问我几点钟了。我告诉她我有没表,这时她喊叫来起“啊,好先生,你讲英语吗?”我点点头,她便滔滔不绝说地开了“我的好人,或许你能发发善心带我去一家咖啡馆。雨下得么这大,我有没钱找个地方坐坐。请你原谅我,亲爱的先生,可你的面容那么慈祥…我马上就道知你是英国人了。”说着她朝我笑了,是这古怪的、半疯半傻的笑。
“或许你能给我出点儿主意,亲爱的先生。我孤苦伶仃的,个一人…我的上帝,有没钱真是太可怕了…”这一串“亲爱的先生”、“好心的先生”和“我的好人”差一点儿叫我发歇斯底里。我怜悯她可又非笑不可,我的真笑了,我当着的她面哈哈大笑。是于她也大笑来起,是这一种怪诞的尖声大笑,笑声走了调,是一种叫人万万料想不到的狂笑。我抓住的她胳膊,们我
起一朝最近的一家咖啡馆奔去,进了那家小店后她仍不住地格格笑。她说“亲爱的好先生,许也你认为我有没说实话。我是个一好姑娘…是好人家女儿。是只”——说到这儿她又病态地、时断时续地笑了一阵——“是只我太不幸,连个一可以坐坐的地方也找不到。”这时我又大笑来起,我忍不住要笑——她用的词儿、古怪的口音、她头上那顶奇怪的帽子、那种半疯半傻的微笑…我打断了她“喂,你是哪国人?”
“英国人,”她说。“是样这,我出生在波兰,不过⽗亲是爱尔兰人。”
“样这你就成了英国人?”
“是埃”说着她又傻笑开了,很忸怩,作出一副害羞的样子。
“我想你道知一家可以带我去的小旅馆?”我样这说并是不有意要同她一道去,是只
了为替她免去那一套们她惯用的开场⽩。
“啊,我的好先生,”她说,像好我犯了个一最最令人痛心的错误。“我道知你说的是不
里心话!我是不那种姑娘。你在跟我开玩笑,我看得出来。你么这好…你的面容么这慈祥。我不敢对个一法国人讲对你讲过的话,们他
定一会立刻叫我难堪的…”她用这种口气又讲了一阵,我想甩掉她一走了之,可她不愿个一人呆着。她怕,为因
的她
件证不符合要求。我能不能行行好送她回旅馆?或许我能“借”给她十五或二十法郞叫旅馆老板闭嘴?我送她回到她说她住的旅馆,给她里手塞了一张五十法郞的票子。她是不
常非精明就是常非天真,有时这很难判断,总之她叫我等她跑回酒馆去换钱。我告诉她不必了,她便冲动地抓起我的手举到

边吻了吻,我受宠若惊,马上乐意把己自所的有一切都给了她。这个狂疯的动作感动了我,我自忖有时当个阔佬是还不错的。可以感受到这种很新鲜的刺

。不过我并有没昏了头。五十法郞!个一下雨的夜里浪费五十法郞未免太过分。我走开时她挥舞那顶稀奇古怪、她

本不会戴的小软帽向我告别,像好
们我是老朋友了。我感到己自很蠢、很轻率。想起她说的话“我亲爱的好先生…你的面容么这慈祥…你真好。”等等,我又得觉
己自是个圣人。
里心洋洋得意时很难马上上

觉睡,你得觉
己自应该报答这有没料到的好心夸赞之辞。经过“丛林”饭店时我瞧了一眼一楼的舞场,光背、戴着快把们她勒死的一串串珍珠的女人——看来起会把们她勒死——在正朝我动扭
们她
丽美的庇股。我径直到柜台前要了一杯香摈酒,音乐一停便有一位漂亮的金发女郞坐到我⾝边,她长得像挪威人。这地方实其并不像从门外看来起那么挤、那么

快,有只六七对男女,刚才们他准是起一跳舞来着。我又要了一杯香槟酒,以免丧失勇气。
站来起同这位金发女郞跳舞时舞场上有没别人,若在平时我定一会有些不自然,如今香槟起了作用,有还她贴在我⾝上的势姿、昏暗的光线及那几百法郞给我的踏踏实实的全安感,不过…们我又跳了一场,像是在举行个人表演,然后们我便

谈来起。她一始开便哭,引出了这场谈话。我认为很可能她是喝得太多了,是于便装出不介意的样子,时同看看周围有还
有没别的女人,可是店里经已全空了。
中了圈套后要逃,且而要马上逃,否则你就完蛋了。我以所
有没逃,是为因不道知为什么想到我为买帽子的支票付了两次款。为因某件琐事,人常常卷⼊⿇烦中去。
我很快便弄清了,她哭泣的原因是刚刚埋葬了己自的孩子。
她也是不挪威人,是法国人,且而
是还
个一助产士。我得承认她是个一俊俏的助产士,即使是在这脸上热泪涔涔之时,我征询的她意见:喝点儿酒会不会好受一些,她便立即叫了一杯威士忌,一眨眼工夫便喝完了。我柔声问“还要吗?”她说要,她得觉
分十难过,常非沮丧,因而还要想一包“骆驼”牌香烟。
又说“不,等等,我想是还要一包‘帕尔麦尔’牌子的好。”我想,要什么随你的便,是只看在基督份上别再哭了,你一哭我就里心直发怵。我又把她拉来起跳舞,一站来起她就像好换了个一人,或许悲伤会叫个一人变得更


,我说不上。我低声咕哝说要离开这儿,她急切地问“去哪儿?好,随便。找个能说话的安静地方。”
我钻进厕所又数了一遍钱,我把一百法郞的钞票蔵在

子上的表袋里,把一张五十法郞的票子和零钱放在

子口袋里。我回到酒吧里,决定要言归正传了。
她己自谈起了这个话题,样这我就比较容易启齿了。她遇到困难了,还不仅仅是失去了孩子,她⺟亲病在家里,病得很厉害,要付给医生诊费、要买药,还要买这个、买那个。当然,的她话我一句也不信。我反正得替己自找个旅馆,我便提议她跟我一道走,起一过夜,我暗想回到我那里能节省些。可她不⼲,坚持要回家,说她己自租了公寓,何况还得照顾她妈妈。仔细一盘算,我认定睡在她那儿会更便宜一些,便应允了,提议马上就走。走之前我认为最好先叫她道知
下一我的财政状况,样这到分手时便不会有什么埋怨。我告诉她我口袋里有多少钱,我看她听完后快要昏去过了,她说“你竟然是这种人!”她像是受了极大侮辱,我估计她会大闹一抄…然而我毫不畏惧,

本不为所动,我平静说地“好吧,那么我走开就是,许也是我误会了。”
“我看你是误会了!”她嚷道,时同仍拽着我的袖子不放手。
“亲爱的,听着…公道点!”听到这话我又恢复了信心,我明⽩这只不过是要我答应再给她一点儿,后以一切就都妥了。我疲惫说地“好吧,我会对得起你的。走着瞧好了。”
“那么,你刚才是在撒谎喽?”她问。
“是的,我是在撒谎…”我笑了。
不等我戴上帽子她便叫了一辆出租车,我听见她给司机的地址是克利希林荫道。我自忖,到那儿去的车费比租个房间还多呢。唉,算了,有时间…咱们走着瞧。我不道知车子是么怎开动的,不过她很快就对我大谈起亨利·博尔多来。我还不曾遇见个一不道知亨利·博尔多的

女!不过这个一是真正有才华的,在现
的她语言也文雅了,她那么温柔,那么聪明,使我不断地考虑该给她多少钱才合适。我佛仿听到她在说——“有没时间了。”总之听来起是这话,处于我目前的境况,这话值一百法郞。我诧异是这她己自的话是还从亨利·博尔多那儿拣来的。这也无关紧要。是蒙马特尔街了,我自言自语道“你好,老妈妈,我和你女儿会照顾你的——有没时间了!”我记得,她还要给我看的她助产士执照。
进屋一关上门她就显得分十惊慌,她

忙一气,两只手拧来拧去,摆出萨拉·伯恩哈特的势姿。的她⾐服脫了一半,她不时停下来催我快点儿脫,催我⼲这⼲那。后最她脫光了,里手拎着一件小背心走来走去,找的她晨⾐。我搂住她狠狠拥抱了下一。待我放开她,她脸上流露出很痛苦的表情。“我的上帝!
我的上帝!我定一要下楼去看看妈妈!”她嚷道“想洗就洗个澡,亲爱的。在那边。我几分钟就回来。”在门口我又拥抱了她,我穿着內⾐,

起得很厉害。不知么怎搞的,她所有这些痛苦和

动、所的有悲伤和做作是只

发了我的

望。许也她是只下楼去安慰的她老鸨,我有一种感觉,一件不寻常的事情在正发生,这将是我在晨报上读到的那类戏剧

轶事。我很快巡视了下一这个地方,这儿有两个房间和个一浴室,装修得还可以,

卖弄风

。墙上挂着的她执照,是“一级”的,这类执照是总一级的。梳妆台上有还一张女孩的照片,是个一生着一头秀发的小女孩。我放⽔澡洗,来后又改变了主意,如果要出什么事,我会在浴盆里被人发现…我可不喜

这个主意。时间一分钟一分钟去过,我在屋里来回踱着,里心越来越不安。
她回来时比出去时更加颓丧,不住地呜咽道“她快死了…她快死了!”有一刹那我差点儿要拔腿走了。当个一女人的妈妈要死在楼下了,许也
在正你底下,你他妈的么怎能爬到这个女人⾝上去呢?我伸出双臂搂住她,一半是同情,一半是决计要获得此行的收获。们我
样这站着,她低声咕哝说她需要我应允给的她钱,像好
的真遇到了难处,这钱是给“妈妈”的。见鬼,眼下我

本有没心思为几个法郞讨价还价。我走到放⾐服的椅子那儿,从表袋里取出一张一百法郞的票子,仍始终小心地背对着她。并且,作为进一步预防措施,还把

子放在我道知
己自将要睡的这一侧。这一百法郞仍不分十令她満意。不过她嫌少时不很坚决,由此我看出这已⾜够了。接着她以惊人的力量猛地脫下晨⾐跳上

来,我刚刚用双臂搂住她,把她拉过来,她便去够开关,关上了灯。她充満

情地拥抱我,她呻昑,所的有法国女人跟你觉睡时是都
样这呻昑的。的她
情调手段弄得我

动得不得了,关灯的把戏我是还头一回遇见…像好
的真洞房花烛夜一样。可我仍不免疑虑重重,一俟能方便行事就伸出双手摸摸我的

子是是不还在椅子上。
我想我就要在这儿过夜了,

睡着很舒服,比一般旅馆的

还软些,

单也是⼲净的,我早就注意到了这一点。要只她别扭来扭去就好了!这劲头会叫你认为她有个一月没跟人男睡过了。我想量尽拖长时间跟她睡个够,我这一百法郞要个个花得值得,可她仍在喃喃自语,说男女觉睡时说的种种疯话,在黑暗中这些话更容易很快叫你不能自持。我想不全力以赴,可是不可能,她在不停地呻昑、

耝气,还咕哝道“快,亲爱的!
快,亲爱的!啊,这好极了!啊,啊!快,快,亲爱的!”我试图数数以镇定下来,但的她喊叫像火警警报响来起一样紧急。
“快,亲爱的!”这一回她

着耝气菗搐了一阵,哗,我听到星星叮当

响,我那一百法郞不见了,有还早已忘掉的那五十。灯又全亮了,她仍像跳上

时那样⿇利地跳下

,一边还像头老⺟猪一样哼哼、尖叫。我又躺下来菗起一

香烟,时同后悔地凝视着我的

子,它皱成了一团。不到一分钟她又回来了,一面往⾝上裹晨⾐一面用叫人心神不宁的

动口吻告诉我别拘束、随便些。她又说“我下楼去看看妈妈。别客气,亲爱的,我马上就回来。”
过了一刻钟,我得觉
常非急躁不安,我走进里屋看完了放在桌上的一封信,信上有没什么內容,是一封情书。在浴室里我查看了架上所的有瓶子,个一女人使己自⾝上香气袭人的各种玩艺儿她都应有尽有。我仍希望她会回来,给我另外五十法郞的货,可是时间一分一秒去过了,仍不见的她踪影。我心慌了,许也楼下真有人快死了。我糊里糊涂地穿起⾐服来,我想是这出于一种保护己自的本能吧。系

带时我突然想起她是如何把那张一百法郞的票子装进钱包的,情急中她把钱包塞进⾐柜上层了,我还记得的她动作——踞起脚尖要够到那层。不到一分钟我就打开⾐柜摸到那只钱包,它还在老地方。我急忙把它打开,见看我那一百法郞稳妥地蔵在绸子夹层之间。我把钱包放回老地方,穿上外⾐和鞋子溜到楼梯平台上仔细侧耳听了一阵。什么都听不到,天道知她到哪儿去了。我马上又回到⾐柜前摸出的她钱包,装上那一百法郞和所有零钱。我无声地关上门,轻手轻脚地下楼,一到了街上我便使出吃

的力气量尽快走。到布尔东咖啡店那儿我停下吃点儿东西,

女们在这儿放肆地用东西投掷个一吃饭时睡着了的胖子。这个胖子睡得很死,还在打鼾,不过他的颚仍在机械地上下活动。这个地方闹哄哄的,有人在喊“开车啦”!接着便是一阵有节奏的僻僻啪啪

扔刀叉声。胖子睁了睁眼,傻呼呼地眨眨眼,脑袋又向前倒在

脯上了。我仔细把那一百法郞的钞票放回表袋里,数了数零钱。⾝边的嘈杂声越来越大,我无法确切忆起是否在的她执照上看到“一级”的字样。至于她妈,我

本不关心,我希望在现她经已死掉了。如果这姑娘说的是都实话那才怪呢,她太好了,好得叫人不敢相信。“快点,亲爱的…快点!快点!”有还那个说“我的好先生,你的面容真慈祥”的傻子,不知她是是不
的真在们我停下的那个地方的旅馆里租了个一房间。
N6ZWw.Com