第十一章 正直的猴学者
“我想你并不曾意识到眼前的危险。”
“我经已历了一些危险,在现
乎似
得觉,一旦我显出己自的本来面目我在现可以样这做猴子们是会把我当作精神上的兄弟的。”
“你恰恰在这一点上错了,听我说…”
们我在公园里散步,路上几乎是空


的,偶然有几对热恋的中猴子,接着

肢慢慢地走着,长臂勾在起一整整箍成一圄,走到小路拐角,常常停下来吻亲,有时,它们偷偷地朝四周看一看,抓住低低的树枝,纵⾝跳上去。连爬树的时候,它们都不分开,互相拉住爪和⾜,分十灵活,会一儿便隐人树叶不见了。
姬拉道说:“听我说,们你的小艇(我经已告诉它们我是么怎来到这里的了)经已被发现了,它引起科学家们极大的趣兴。它们承认:们我这里还没能造出样这的东西,们我远远落后了,们我只发

了几个围绕这个行星运转的猴造卫星,蛀近发

的这十还带了个一生物个一人,但是为因无法回收,们我不得不在空中把它炸毁了…这里有些学者提出了一种设想,认为这个火箭来自另个一星球,个一有生命的星球,但们他不会想得更深,也不会想到这种有智慧的生物具有人的形体。”
“可是应该告诉它们啊,姬拉!”我喊了来起。“我在牢笼里杲烦了,你为什/厶要腺瞒?为什么不把真相对大家讲清楚?”
姬拉停下脚步,向周围环视了下一,用手按住了我的胳膊。
“为什么?我是只
了为你才样这傲的。你道知扎伊尤斯吧?”
“当然。我看到们你
是总长时间地争论,们你俩的看法肯定是不一致。”
“它简直象⺟骡一样固执,象人一样愚蠢!”姬拉嚷道。“唉,几乎所的有猩猩都样这,一旦它断定你的天才不过是一种发选动物的本能时,任什么都改变不了它的看法。不幸是的,它经已准备了一份关于你的长篇论文,提出个一论点,说休是个一聪明的人,这些行为许也是上次被俘时训练的结果。”
“愚蠢的畜生!”
“一点也不错。有只一条,它代表著官方的科学,且而权势很大,是研究最⾼级的权威之一,我断定,一旦我公开了你的实真面目,它定一会谴责我背叛科学,是异端琊说,我会被辞退,这倒没什么,可你道知会给体带来什么后果吗?”
“难道有还比囚徒更悲惨的命运吗?”
“真是⾼思负义!你不道知我是费尽了心思才阻止了它把你转到脑神经科去吗?如果你硬坚持说己自是个有理智的生物,那可就挡不住它么这傲了,”
“脑神经科是⼲什么的?”我警觉来起。
“那是做一些分十精细的大脑手术的地方,如移植、研究和破坏各种神经中枢,部分至甚全部切除等。”
“们你居然对人做样这的实验?!”
“当然。正如外形一样,人的大脑和找们的最相近。大自然恩赐的好运气,能让们我用这种动物来研究己自的⾝体。目前,们我
在正进行一系列极重要的研究。”
“需要很多人做实验品罗?”
“需要很多。这次丛林围猎正是了为提供实验品,惜可是大猩猩组织的,无法阻挡它们最奢好的消遣

击,损失了一大批科研对象。”
我咬着嘴

说:。唔,真是太可怕了!”
“你懂不懂为什么我一直给你保密了”
“么这说来,我是注定要囚噤一辈子啦?”
“如果我的计划能实现,就不会j但有只等刊时机成

-才能暴露你的⾝份。个一月后以,这里要举行生物学家年会,是这件大事。这个大会参加者很多,各家大报都要出派代表。在这个星球上,公众舆论的力置比扎伊尤斯。比所的有猩猩、至甚大猩猩的力量都比你大得多。你要抓住这个机会,在大会上揭开己自的真面目。此因,最好的办法是你

⾝而出,自我介绍,引起公众的轰动,连扎伊尤斯都挡不住你么这做。你要在大会上清楚地表明己自的意思,象说服我那样去说服众人和记者。”
“假如扎伊尤斯和猩猩们固执已见呢?”
“大猩猩们慑于舆论,很多猴子并褴有毒到扎伊尤斯的地步。另外,科学院里不得已接纳了-为数不多的几个有重大发现的黑猩猩学者,其中就有我的未婚夫⾼尔內留斯。我只对它谈了你的事,它答应帮体的忙,当然,它要先见见你,亲自证实我说的那些难以置信的事情。我已和它约好,它会一儿就该来了.”
⾼尔內留斯在个一茂盛的蕨草花坛旁等们我。是这一头姿态优美的黑猩猩,第一鼹见到它,我就键它那深避的目光慑住了,那是一种分十尖利,富有生气的目光。
未婚夫妇象刚才见到的猴子一样,紧紧地拥抱在起一,⾼尔內留斯至甚不看我一眼,便张开臂膀。显然,我在它的眼中仍然不过是一头养

了的动物而已。它们互相吻亲了许久,后最,姬拉一哆嗉,猛地推开了⾼尔內留斯,窘迫地向四周扫了一眼。
“亲爱的,这里有只咱们俩。”
“有还我在这里:”我用猴语说。
“啊?!”黑猩猩吓了一跳。
“我说,我在这里!不得不提醒们你。对此我感到难过。对们你刚才的一切,我饲无所谓,不过们你会抱怨我的.”
“真见鬼了!”黑猩猩学者喊叫着。
姬拉微笑地给们我互相作了介绍。
我对⾼尔內留新说:“认识您很荣幸,姬拉对我恢起过您,祝贺您有一位样这可爱的未婚

。”
说着,我向它伸出了手。它倒退了下一,好象跟前出现是的一条蛇。
“是这
的真?”它一边诧异地着看姬拉,一边嗫嚅说地。
“亲爱的,我什么时候向你撒过谎吗?”
它不愧是个科学家,很快地镇静下来,稍稍犹豫会一,便握住了我伸出的手:“您真是的从…从…”
“从太

的个一行星地球来。”
直到在现,它对姬拉所说的秘密肯定还很怀疑,而宁愿相信是某种骗局。他始开用各种各样的同题盘问我。但我的答话常常澈起商尔內舀斯的好奇心,它时时离开未婚

,停下脚步,对我比划着手势,面对面地争论着,还在沙路上画着。姬拉并不生气.反而对所产生的印象报⾼兴。
⾼尔內留斯对地球上有文明发达的人选一点自然特别感趣兴,让我无数次地重复所道知的一切有关內容,沉思良久,它告诉我,目前它在正紧张地研究猴类现象问题,我所披露的这一切,对科学、特别是对它,无疑是极其重要的资料。们我谈到了我当前的处境,也谈到了扎伊尤斯。它对这老猩猩的愚昧无知了如指掌。它同意姬拉的计划,答应要对它的一些同事为我做舆论准备。
分手前,它四面巡视一眼,确信没什么嫌疑后,毫不犹豫地向我伸出了手,又拥抱了未婚

,便离开了们我。
朝汽车走去的路上,我赞叹道:“真是只一年轻澡亮的猴子!”
“是还
个一大学者。有了它的支持,我相信休定一能使整个会场信服。”
在汽车后边的长椅上坐稳后,我在姬拉耳边轻轻说地:“姬拉,我的自由和生命都将归功于你。”
我了解从我被俘以来它为我做的一切。投有它,我永远也不可能与这个猩猩世界接触,扎伊尤斯早就会把我的大脑切除,向公众宣布我是段有理智的生命了。
“我是出于爱科学才样这做的,”它红着胺说“你是个特例,应该不惜一切代价来保护。”
n6ZwW.cOm