第2章 拉一拉铃
“没了。我只道知,第二天我醒来时感到很恐慌。我在担心什么?是他离开了?或是他还在?我不明⽩,至甚到来后我也不明⽩,直到那天中午。
他是还没出现,我才放心地松了一口气。比尔,别再问我了,我经已把整个实情都告诉你了,在那个海滩上,你多少也会有类似的经历,我可以肯定。”比尔站来起。
在房间里来回踱步,过了会一儿他才说:“没错。”他接着走到窗边,脸⾊变得低沉。“在早上,”他始开用一种庒抑又有点气愤的语调说:“我通常比你早起,出门沿着海边散步,而太

是还一样,早早就出来了,是总把海面照得金亮。
在岸边那里,你道知的,有一些小房子,每一间就是么这小,的有院子有没篱笆,只用一些木头围来起,而浴沐小屋就在离房子一段距离的路旁沙地上。”
“在那时间,我恨少遇到别人,也从来有没人会在这时澡洗。可有天早上,我突然注意到有个女子的⾝影,前以我没见过她。
她走在一排架⾼的浴沐小屋窄道上,张开双臂,扶着木板墙,一步一步小心地往前挪移,她很年轻,不超过十五岁,一头浅⻩的头发直披过肩,正好落在她柔软的

上。
她凝视着⽔面,脚步慢慢往前移动,沿一列木板墙走到了角落的浴沐间,就在我所站的位置正对面,的她手臂张得更开了,就像是等待个一拥抱似的。”
“这时她然忽抬眼一看,看到了我,她整个⾝体始开颤抖来起,像是快倒下去,又像是想跑走。
但是当她发现己自只能在那板子上慢慢移动时,她决定是还不动,她就站在那里,起初看来很惊怕,接着转为愠怒,后最便显得局促不安,但旋即,她笑了。
那笑容很

人,眼神中闪着热情的光采,乎似在

接我,时同,她又像在嘲弄我,用脚轻拨们我之间的⽔。
然后伸展她年轻修长的

体,佛仿为的她
丽美而喜悦,为我热情的注视而骄傲、亢奋。们我就样这双

微启、目光灼热地对看了两分钟,后最,我不由自主展开双臂

向她。
而她也带着

愉的目光着看我,但是迅即,她却烈猛地摇着头,退到浴沐小屋的一侧,只一手抵在墙上,并坚决示意要我退回去。
在那一时间,我几乎无法控制己自,但望着她童稚眼神里近乎哀求的目光,我无从选择,只能转⾝离开。是于我头也不回仓促地走了。
整个人没办法思考、不听使唤,更别说顾及人男应的有风范,只为因在离去时,的她眼神如此令我震撼,远超过我前以所经历的一切,在那一刻间,我整个人几乎要晕厥了。”“你来后还常走去那条小路?”艾莉丝直视前方、语调平淡地问。
“我全说了。”比尔回答:“那只发生在们我待在丹麦的后最一天。连我己自都不道知,在那种情况下事情会演变到什么地步。你不也一样,艾莉丝,别再问我了。”
他仍然站在窗前,一动也不动。艾莉丝这时起⾝走向他,带着深遂而

润的眼睛,轻皱起额头说:“后以有这类事情,们我都要告诉对方。”她说,他静静地点头。“答应我。”他把她拉向己自。
“你会怀疑我吗?”他反问,语调很刺耳,她执起他的手,摸抚着,然后抬头看他,她眼中充満了泪⽔,而他很想从她眼底解读的她想法。在现。
她正想起他年轻时的一些经历,更实真的经历,而其中有些她是只放在里心不谈,在们他刚结婚的头几年,他常做出让她猜疑的事,然后在的她追问下透露实情。不然就是,将许多或许该隐瞒的事情告诉她。如同这时候。
他在艾莉丝苦苦追问下,说出了许多去过事,但就像在梦里一样,每当她说出他年轻时代某个爱人的名字…几乎被他遗忘的名字时他也不得觉讶异,不过,随之而来加诸他⾝上的,即是一阵谴责,至甚是严重的胁迫,他把的她手拿到己自

边。
“对于那些女人…然虽这话可能经已老掉牙了,但你要相信我,在我认为我曾爱过的女人之中,一直有只你是我所追寻的。艾莉丝,这感觉始终深埋在我心底,绝对超乎你所能理解。”她苦笑了下一。
“如果说,先出轨的人是我,那会如何?”她说着,脸上的表情变了,变得无可揣测地冰冷,他放开的她手,像是已揭穿的她谎言和不贞。
但她继续说:“呵,假如你道知就好。”这时又化为一阵沉默。“假如我道知就好?你说这话什么意思?”
的她口气变得更冷酷:“亲爱的,你多少想象得到。”“艾莉丝,你是是不有什么事没告诉我?”她点点头,眼睛凝视前方,露出个一奇怪的笑容,而他几乎要失去理智,正被一股疑惑所困。
“我不太懂你的意思。”他说:“们我订婚的时候,你才十七岁。”“差不多,比尔,那时我才刚过十六岁,但还没…”她着看他说:“假如我嫁给你时我是还处女,那也是不我的错。”“艾莉丝!”她又继续说:“比尔,那是发生在窝⾊夕湖。
在们我快订婚的时候,那是个一很美的夏⽇⻩昏,个一相当英俊的年轻男子出在现我的窗外。从那扇窗望出去则是一大片辽阔的草地。
们我愉快地谈天,在那谈话中,我里心想,是只在里心想:这年轻男子多令人

恋啊,这时候他要只说出那个字…当然。
他经已是我心的中那个人选…我愿意走出去,随他漫步草原,随他去任何他想去的地方,许也走进森林,或是到湖边待在船上,那也是一件很美的事,如此到了晚上。
他可以对我做出任何

求…是的,这都是只我在想,他后最
是还没说出那个字,是只温柔地吻亲我的手。
第二天早晨,我问己自,是否愿意当他的

子,我对己自说:我愿意。”比尔不悦地放开的她手说:“假如那天⻩昏,站在窗外、说出那个字是的别人,又会怎样?如比是…”他在正思索可以提谁的名字,但她立即做出手势,要他别再说。
“任何其它人,谁都可以,且而可以说任何地想说的话,但没什么作用。且而假如你从没在我的窗前伫立过,”她笑着对他说:“那么,夏⽇⻩昏也不会变得那么美好。”他的嘴边泛起一丝轻蔑。“那就是你在现要说的,以所你在现愿意相信了,但是…”这时,敲门声传来。
女仆走进来说,施瑞弗格公寓的门房的

子来了,她要请医生去看看参事先生,他又得觉很不舒服。比尔走到玄关询问下一,得知参事的心脏病又发作了,且而情况很糟,他答应对方立刻赶去。
“你要出去?”艾莉丝问。比尔此时正急着准备出门,但从艾莉丝不悦的语调,可以听出她为以比尔故意用这方式对待她。比尔有点疑惑地回答:“可是我定一要去。”她轻叹一口气。
“希望他不会太糟。”比尔说:“前以
要只用三克的吗啡。就能让他好过一些。”比尔从女仆手中接过⽪大⾐,漫不经心地在艾莉丝嘴上、额上吻了下一,像是已忘记一小时前的谈话,便匆匆离开。***
他一走上街,就将⽪外套的扣子开解。雪乎似正快速融解,步道上几乎见不到雪的踪迹,空气里悄悄透出了舂的气息。
比尔的寓所位在约瑟夫史塔德街的综合医院附近,离施瑞弗格公寓步行不到十五分钟,以所他很快就到达那幢老房子,爬上它微亮的螺旋梯,他爬到二楼,拉一拉铃,但不待那个老旧的铃当出发响声,他便注意到门是半开的。
N6ZWw.CoM