第01章
1996年。大西洋底。
大洋深处幽暗、寒冷。
这里是

光终年照

不到的地方一片漆黑丽美而又令人生畏但是在现它的黑暗被打破了。当第一束光线划破这

冷的世界时映人眼帘是的
个一令人惊惧的大巨怪物…
“看到它了…好吧升上去…到船头去。”
“和平二号们我到船头去跟上!”
两艘深⽔潜艇围绕着这个怪物在转圈。
潜艇內一架像摄机对准舷窗外的景像进行拍摄。
“好安静要拍了。…她像鬼影似的在黑暗里出现令人胆战心惊。眼前尚着是的泰坦尼克号残骸…”
泰坦尼克安息在漆黑的海底被一片恐怖的寂静包围着⾝上带着它的悲剧留下的狞恶伤疤。它沉重地停泊在沉积层上向左舷微微倾斜艄楼朝南乎似还哀怨地挣扎着想浮出⽔面到它从未见过的港口去。被海⽔锈蚀的船体上布満海底的沉积物与泥沙。潜艇上的灯光在泰坦尼克号残骸黑暗的上层结构下跳跃给它那经已腐烂的柚木长甲板上投下幽灵似的长影子。在现泰坦尼克的上层完全是光秃秃的耸立的烟囱和桅杆都不见了有只那黑⽩漆依稀可以分辨吊救生艇的柱子空空的像是在伸手恳求归还它久已失掉的东西。它的舷窗的有开着的有关着整齐地排列在宽阔的船眩上。透过脫落的装饰物的斑痕和残破的船体依稀可以看得出当年豪华的气势但是却无法辨认那些装饰的⾊彩与形状了。
灯光照亮一扇被锈蚀得只剩半页的金属镂空的门。海的中浮游生物像雪片般在这个寂静的世界游动一种死亡的气氛笼罩着这曾经煊赫一时的巨轮。
“…1912年4月15⽇凌晨两点2o分她沉⼊海底这艘巨轮从此消失了…”
“头儿你可真会行情。”
深海潜艇中布拉克·洛威特和他的助手大胡子路易·博顿在目不转睛地着看艇窗外的景像对们他来说有没比此时更能令人奋兴的了。
布拉克·洛威特是样这一种人当他⼲一件事情的时候他就会把己自的全部精力毫不吝啬地投⼊其中例如搜索和打捞沉船珍宝的事业这经已成为他生命的一部分。们我把他说成是个一事业狂毫不夸张。这支设备齐全、训练有素的海洋搜索队经已在世界各个海域工作多年们他

悉大海就像

悉己自的花园。蔚蓝⾊的大海将太多的秘密隐蔵在那无垠的波涛下面现和找寻这些秘密就是们他生活的全部內容。这个职业是一种挑战一种考验它向勇敢者出了邀请邀请无畏者来从事这终生都在冒险的职业。
这些宝蔵的掘者先应该是历史学家们他需要了解那些被葬⾝大海的先人全部的历史们他又必须是海洋学家们他需要道知沉船的准确地点及那里海域的一切情况;们他
时同又是出⾊的科学家为因在们他面前太多的未知数需要们他运用人类的全部知识与技能去解决…
正因如此们他是为数极少的精英们他的付出并是不人们所能知晓的但是们他的所得却为世人所瞩目。
今天们他所要进行的这项搜索与打捞更使全世界为之关注——目标:
泰坦尼克号。
在去过2ooo年里有没其他任何一条船能像本世纪初的泰坦尼克号那样成为永恒的传奇。早在1878年一位航海家摩

·罗伯逊曾写过一部小说《Fui1ity》他描写了一艘世界上最大最豪华的客轮从英国南安普敦驶往纽约开出它的处*女航。在4月的个一寒冷之夜行至大西洋时全船撞在一座冰山上吃⽔线下的船壳被撞裂而下沉。由于船上救生艇数量太少使得大批乘客丧生。罗伯逊为他小说的中船命名为泰坦号(Titan)。14年后英国⽩星轮船公司所造的泰坦尼克号沉没了。使人不解是的泰坦尼克号的厄运竟与小说的描述惊人地相似。
就在泰坦尼克号沉没后不久该书作者摩

·罗伯逊在国美新泽西州阿多迪市开

杀自原因不明。
这艘当年被誉为“永不沉没”的级豪华巨轮在它的处*女航中因撞在冰山上面沉没的消息曾使全世界为之震惊。人们为这条船编出了太多的故事以致淹没了它的实真情况。许也今天的打捞会揭开蒙在历史上的面纱擦去岁月的尘埃?今天这件震撼几代人的最大海难事件将被重新挖掘出来许也
是这自掘埃及第十八代皇帝图坦卡蒙陵墓以来历史上最大的现!要只一想到这件事的影响及效益洛威特难以抑制己自的奋兴。
当泰坦尼克号的残骸在深达3。82千米的海底被现时洛威特就经已筹划打捞行动。但是直到今天的付诸实施经过了近11年的准备。这里有资金的原因但是更多是的需要周密的调查与科学的分析。
人们很少对数字有形象的理解例如3。82千米是个什么概念呢?在样这深的⽔里每平方英寸的庒力就有3。5吨。这里是不用每平方英尺或每平方码而是每平方英寸!这个数字吓退了多少打捞⾼手?洛威特有没统计但是他今天可以骄傲说地:这个数字对于我来说经已
是不问题了。
这句话的后面是无数的努力与智慧。
在现
们他终于可以深⼊到这艘世纪之谜的沉船中去找寻随同巨轮一并埋葬的财宝与秘密。
“第6次了们我又来到泰坦尼克号的甲板上深度2。5海里大约是3821公尺。潜⽔艇外面的⽔庒是每平方英寸3。5吨窗的厚度是9英寸。要是破裂的话所的有人转眼就有没命了。…好了就说到这儿。”洛威特结束了录音向另一艘船上的打捞队员纳托下令:“们我就停在船员舱顶上。”
“是”
⾼度机械化、电子化的设备有时容易使人产生一种幽闭恐怖症的恶梦如果生意外在12ooo英尺的⽔下是有没获救希望的。潜艇要只沉⼊2ooo英尺的深度后以就进⼊了永恒的黑夜。从此向下人的⾁眼见看的完全是漆黑一片。在样这的环境里人无法进行直接的活动唯一的办法是依靠机器人。
洛威特对着送话器布置机器人的行动:“听着和平二号在现准备放‘邓肯’你准备好了吗?”
“是准备放邓肯。始开放缆绳。”话筒里传来技术员的回答。
“放缆绳!”
“放缆绳。”
命令被传送到每个一技术人员处接着又将结果送回到洛威特一一
“邓肯出沿着船⾝运行。”
个一红⾊的如同放大了的甲壳虫似的机器人被从潜⽔艇里放了出来它带着一

长长的控制电缆沉向那艘沉船的残骸。
随着话筒里反馈的信息可以看到机器人邓肯运动的图像。
“道知了。”洛威特沉着地下着口令:“继续前进…下沉…从头等舱⼊口进去先在二层的接待厅和餐厅进行搜索。”
“明⽩。”
从电视像摄机里所看到的黑⽩图像清晰地将这艘邮轮的每个一部分传送到潜艇里。屏幕上可以看到泰坦尼克号和冰山相撞造成的破残伤口从右舷的艄尖直到船壳的下方3oo来英尺的第三锅炉室。而船头吃⽔线下张着嘴的个一个大窟窿则是许多锅炉粉碎

冲击所造成的它们从船中心始开挣脫撞碎一层层壁舱后最
个一个冲进大海。
“到了往前…往左往左往左…”随着洛威特的指令技术员重复着命令时同

纵着机器人邓肯。机器人准确地按照技术员的指令行动着…
“邓肯在正行动…顺着楼梯拐到底…”洛威特盯着电视屏幕上的每一步行动:“好继续下到B层是这a层。”
机器人乎似遇到什么问题路易提醒道:“还得放缆绳。”
“到了进去进去…”洛威特噤不住喊了来起。
路易也奋兴地大叶“好啦!”
镜头里的门框只剩下被锈蚀的残破的雕花门饰灯光仅能把这残留的部分照亮佛仿张开的大口中露出几颗牙齿,而门框里面则是黑⾊的隐秘世界。
在船中里一件⾐服旁边有一副仅剩个一镜片的眼镜不知他的主人是否得以幸免于难。
灯光照亮的另个一物件却使人不忍注视那是个一洋娃娃它的半个⾝体被埋在海底的泥沙里。当灯光移动时由于光线的作用使人得觉它的眼睛在眨动。令人⽑骨悚然。
“留神门框…门框…留神…留神!”洛威特连声地喊着他真怕在这一刻会生什么问题。
“道知我见看了。一切顺利放心吧!”路易稳稳地控制着邓肯他安慰着头儿。
洛威特不可能放心他佛仿跟着机器人一样嘴里不时地下着口令:“好好拐弯拐弯留神别撞上墙。”
“道知了头儿。”
技术员报告:“经已到了钢琴这儿了。”
一架钢琴海⽔经已把它的琴键全部腐蚀了但是它的骨架还完整地留在那里。机器人从它的⾝边游过人们乎似还听到它的鸣响…
“继续往前。”洛威特毫不犹豫地下达指令。机器人按照他的命令在这死寂的世界里行走。
深海潜艇灯光才出的明亮光带划破这永恒的黑夜。光带两侧邻近的地方突然变成蓝黑⾊但是在光带直接照耀下浮游生物却反

出光芒。从嘹望孔里看去可以隐约看到潜艇下面大西洋底部最⾼沉积层的红⾊淤泥。
这里看不见什么生物然而却有证据证明并非如此。沉积层海上底居民留下的婉蜒曲折的痕迹到处都有。你可能认为这些痕迹最近留下的但是大海善于骗人,深居海底的海蜘蛛、海参或者海星可能几分钟前以也可能是在几百年前留下的那些痕迹为因构成深海沉积层的微生物动植物遗体是以每千年一两厘米的度沉积来起的。
简直不能想象如果有没机器人在样这深的⽔下有谁能样这轻松地漫步?当然机器人有没人类的浪漫但是人类却可以通过机器人来満⾜己自的梦想。
眼前是一同大厅的壁炉。在壁炉上摆着个一钟在现钟的指针经已腐蚀殆尽不道知为什么钟会被安放在壁炉上…
终于邓肯来到卧室的门口了。从画面上无法看出当年这里的豪华但是,这片寂静的世界此时乎似响起了音乐声····
“进来了们我进⼊卧室了!”路易

呼来起。
屋子里乎似
有没受到大大的破坏个一大

还在靠墙的位置摆放当然那仅是个一

的骨架而已。
洛威特终于放下心了他大笑来起:“…霍克利的

!那个狗娘养的就睡在这儿。”
突然洛威特现了什么他急忙叫道:“停下暂时停下。往右拐去…”
“现什么了?”路易不道知又有什么现。但显然这里绝不会有个一活人的。
“那是⾐柜!靠近点儿…”
厚厚的海底沉积物使得人们经已很难准确地分辨它的外表形状了但是从它摆放的位置和大约的形象依旧可以确定它就是个一⾐柜。⾐柜的门倾斜着庒着个一方形的物体。
“你把橱门搬开”洛威特命令道“小心别弄破了。”
路易来到控制平台戴上遥控器他的指挥下邓肯缓慢地漂浮到柜橱前始开搬动橱门。它的动作使得⽔底的沉积物被动搅了。
“好。掀开掀开另停掀掀…放下…”
随着洛威特的口令路易移动着双手控制着邓肯精确地完成着每个一动作。
当橱门搬开后路易第个一叫来起:“哦乖乖险保柜!见看了吗?头儿!”
“们我财了!”洛威特欣喜若狂。
1996年。大西洋
科研号船。
快艇飞快地驶向⺟船。
起重臂探向部船外将机器人收回。机器人的下面吊着个一网袋里面是们他此次行动的猎物。
“放放一好了好了。”
险保柜被放置在科研船上打捞队员围着它⾼兴得

呼跳跃。
洛威特奋兴地:“有收获鲍比。”
路易得意地:“暖头儿你说说谁最

?说呀说呀!”
洛威特満意地:“你最

路易。”
路易尽管満脸大胡子但却像个孩子似的大笑着、跳着、搂着洛威特吻亲。
此时洛威特真是志得意満了他大喊一声:“鲍比雪茄。”
所的有人都道知洛威特的雪茄要等到打捞上那块稀世之宝——“海洋之心”才昅。在现他拿起了雪茄说明他经已把“海洋之心”掌握在手里心了。
路易从伙伴里手接过香槟打开气泡洒向全体人员…
此时的洛威特俨然一代君主气度非凡。他沉住了气等一切停当后在众人的

呼声中下令:“把它打开!”
一名队员拿来电锯不到一分钟险保柜的合页就被锯断了。一条链子钩住险保柜的扶手用力一拉险保柜门应声而开。
险保柜里流出腥臭的红⾊泥⽔那是腐烂的海洋生物的沉积物。洛威特伸手掏出一把又一把经已烂了的美金又找到个一文件夹——
这就是险保柜里的全部物品。
“钻石没在?”纳托的话把所有人的感觉表达了出来。
达到沸点的热情瞬间降到冰点。
“我说头儿——”路易的脸拉得好长“们我
是这进了宝山可出来两手空空。”
“快关像摄机!”洛威特大吼一声他此时的心情可想而知。
“头儿合伙人想道知情况。”鲍比喊了一声把电话听筒递了过来。
洛威特拿起话筒:“喂戴夫·贝利你好…没在险保柜…不用不担心可能在别的地方…当然可能。…破地板

、她⺟亲的卧室总会找着的。”
鲍比小声揷嘴道:“许也永远找不到。”
洛威特有没理睬他依旧又对着听筒:“…确实不大好找再说…不过有还几间屋子没进去…得慢慢来每间屋子都得仔细地找…”突然他的目光集中在电视机屏幕上一一
“请稍等…”洛威特把电话给了鲍比来到桌子前。
那是个一大的方形玻璃器皿里面放着从文件夹里找出的一张画。一名打捞队员在正用⽔龙冲刷着画上的淤泥。经已冲开的画面上是个一**女人的素描…
鲍比对着电话:“他好象现了什么…”
这边洛威特急急地问:“那张险保公司提供的钻石像片呢?”
鲍比忍不住了他对话筒:“…等我的电话。”放下电话匆匆赶去过。
一颗大硕的蓝钻石的照片一张女人**的素描画像。
⽔的波纹

漾将涟漪从画面上摇过佛仿画在轻摆人物

飞…
在

光的照

下可以清楚地看到照片上的每个一细节。钻石晶莹佛仿昅收了⽇月的精华在光线的扫

下每个一棱面都闪烁出夺目的光芒。异彩流动就停个一有生命的精灵。相比之下旁边那幅保护在药⽔里不起眼的人体素描画显得如此的朴实无华如果不仔细观察。你几乎看不出它的实真年纪。那也是个一近百年的遗物。画的笔触还显得稚嫰但是人物神态、明暗关系处理得却是一丝不苟。从画中女人的表情上看可以肯定是这
个一初为模特的新手但是她眼神中流露的幸福与満⾜却表露了与画家非同一般的关系。最引人注目是的女郞

前的那颗钻石它与照片上的钻石完全相同。
1912年4月14⽇
是这画上的⽇期。
底下的签名:杰克·道森。
“天啊!”
洛威特一声惊呼。踏破铁鞋无觅处得来全不费功夫。他终于找到钻石的下落了。
1996年国美。
丽莎·卡尔弗特今天特别忙然虽
是只打扫、整理房间但也需要大半天时间。要道知并是不总能有空闲的。***那些不知是什么年代的东西把屋子塞得満満的。家里要只有个一
样这的老人就不要想有⼲净的时候了。不过说老实话丽莎对


是还特别尊敬的她有着不平常的历史可以说她简直就是个一世纪的见证!百岁⾼龄并有没减弱她对生活的热爱要只看一着她摆満屋子的照片就可以道知她那非凡的经历。此因对于屋子

一些丽莎从有没怨言倒是


得觉有点儿过意不去。此时


正个一人在

台上摆弄的她那些陶土。她是个一艺术家丽莎不道知


什么时候学会的这套手艺为因从***家族来看她是不会与这些东西为伍的。在


⾝上有太多的谜就连在费城的爸爸妈妈也不甚知晓。好在丽莎和现代青年女

一样们她
是总以自我为中心不大关心外界也确实己自的事尚且忙不过来哪有闲工夫管别人的事呢?对这一代人来说去过的一切意味着陈旧与没落而在们她面前的则是无限美好的未来那是属于年轻人的。有时也可能需要道知一点儿去过可那至多是了为好奇与解闷;好在


从不多言这就使得丽莎乐得清静。今天她要做的唯一的一件事就是:抓紧时间把屋子整理下一。


有个一习惯不管多忙多

电视是总要开着的。在现正是新闻节目时间女播音员圆润、甜美的音声在屋子里回

:“…寻宝专家布拉克·洛威特以搜索沉船、找寻⻩金饰而闻名…他租用俄国的潜艇前往泰坦尼克号当年沉没的地方去进行搜索。在现
们我通过卫星与在大西洋的研究船科研号上的布拉克联系上了下面请听们我对他的采访…”
对样这
个一
经已是人所尽知的消息丽莎趣兴不大。她曾经想用的她审美观去改造


但是后最以妥协告终。在现她乎似把已往的教训全忘光了依旧始开进行新一轮的居室布置工作。物件与家具的摆设远比那个什么沉船重要多了要只她是不在那条船上这件事就与她有没任何关系。要说绝对不关心也有些冤枉她了她尽管在忙着己自的事却也偶尔扫一眼电视机的屏幕。这主要是想看看何⽇新闻结束她可以转换至到音乐频道。

台上的


在专心地进行创作陶土在转盘上旋转


那双布満筋络的手灵巧地控制着陶上的形状。有时丽莎真有点儿想不明⽩这种灵巧的事情为什么她却做不来?在现要是丽莎在


⾝旁的话就会现


显然心不在焉为因陶罐的形状远不及已往做的精巧

经沧桑的脸上一派若有所思的神情使得那双仍不失魅力的眼睛变得深邃了。
“喂布拉克一一”看来卫星经已接通了播音员的音声变得奋兴
来起。
“你好!特蕾茜!大家都道知泰坦尼克号的事那些故事可以说是耳

能详了。例如当船沉的时候乐队依旧不断地奏着《秋天》和《上帝离你更近》等曲子…但是…”
许也是丽莎搬动东西⼲扰了电视的音声在老人耳朵里话语有些断断续续:“…们我还想道知一些不为人知的故事。”洛威特的音声通过卫星在电视里传了出来“船舱里锁着很多的秘密…以所
们我潜到前人从未到过的地方。”
老人的眼神越来越专注那几乎越了个一老人所能的有神采是只
惜可丽莎并有没
见看这一切…
“们你的行动举世瞩目。”播音员特蕾茜适时地接过了布拉克的话头把采访引⼊另个一主题“可是们你的行动也引起很大的争议有人说们你是正当的可也有很多人称们你是盗墓者们你是么怎看的呢?”
“考古的人得尽可能挖掘古墓否则他就无法深⼊研究…”
老人站来起说了一句什么丽莎有没听见。老人走进屋里显然泰坦尼克引起了的她
趣兴但是她乎似对是是不盗墓并不在意为因她

本有没去听布拉克的辩论。
丽莎现


站了来起忙过来:“您说什么?”
“开大声一点儿孩子”老人说。
电视上布拉克在回答:“我在学校里学过博物馆学受过特别训练我会把找到的遗物妥善保管的。”他显然是在叉开话题“请看下一今天们我的现吧是这一张图画。”
电视镜头转向布拉克然后摇向他⾝前的那幅女人人体素描。
“是这在海底留存了84年的纸张。”布拉克骄傲说地。“们我的队员将它完整地保留下来了。这儿有还作者的签名字迹常非清楚…或者…”他又不无讽刺地补充道:“难道说应该上它永远…长埋海底?”
老人的双眼此时

蒙了佛仿一场舂雨渐渐沥沥洒过大地润物细无声;又像雾起山⾕朦胧而飘渺…
电视镜头乎似在画上停滞了久久不肯移开。是于
们我在镜头的指引下将目光从画上那个年轻女子的脸始开向的她全⾝移动。她半躺着**的⾝躯无半点遮掩微偏的头恰好将颈下那颗大硕的钻石项链展示出来;钻石镶嵌在一对⾼耸的**中间就像两座山峰间的一汛泉⽔。尽管是素描但是乎似可以看得出肌肤的⾊彩感得觉到它的质感一一⽩如雪、柔似绵尤其是那双眼睛带有一种満⾜与惊喜参半的神情使得这张素描成为一幅传神之作。
这张名不见经传的作品给人一种妖冶的美使人们的注意力集中在画中女人的双眸进而将人们带⼊一种如梦如幻的境界…
“上帝啊!”电视机前老人一声轻呼给这扑朔

离的沉船寻宝的故事又增添了一丝悬念。
1996年。大西洋。
科研号。
布拉克·洛威特为第一步的打捞成功而

欣鼓舞唯一令人不解是的那张84年前的素描在海底经过如此长时间的浸泡居然完整如新使得专家们大为困惑。们他把此解释为深海底下缺乏危害

的微生物底层海⽔含盐量或盐的浓度低深⽔⽔温差不多到冰点有还含氧低等等以所海底的东西腐蚀慢…这一切解释是只人们的主观猜测此因洛威特不敢完全相信。为因对于打捞沉船的宝蔵来说成功的概率是极低的这不仅在于技术难度大更重要是的信息的及时与判断的准确。否则人人都可以靠打捞沉船财那有还什么沉船可供打捞呢?要确定沉船的位置、沉船所装的物品、沉船海域的地形与深度、是否曾经有人进行过打捞等等这些信息并不好搞但却是都打捞成功与否的重要环节缺一不可。有人将这种行当比喻成博赌久之上瘾。在现洛威特就经已赌瘾很大了。多次地搜索、打捞他几乎跑遍了四大洋经已成为这方面不可多得的专家但是他从来不敢有丝毫的马虎为因
是这拿生命在做赌注。魔鬼将大海变成无数财宝的存放地们他所做的就是从魔鬼的嘴里抢财物。在现马上要进行下次一搜索他从经已找到了的画上证明钻石就在这条船上。可是有什么方法可以证明这张画确实是在船上画的呢?
任何个一疑点都需要小心求证。例如在查正这艘沉船准确的位置件事上他下了极大的功夫可能在他打捞生涯中最为费力的次一。从泰坦尼克号后最
次一报告的位置——北纬4146西经5o14洛威特不难找到它的大约位置但是实际上是这当时泰坦尼克号的四副在撞到冰山后计算出来的并是不准确的位置。在大西洋海底找一条沉船并不像在纽约第五大街找一辆汽车那样容易此因必须把有关泰坦尼克号后最几小时的一切点滴材料一一有关度、互相矛盾的位置报告⽔流、波浪下滑的角度等所有资料编成程序输⼊计算机样这读出数据才能直接指出泰坦尼克号的位置。
试验与计算是极枯燥的但却是行动前必不可少的。多少个不眠之夜才给们他今天的行动以信心在现钻石的找寻经已到了后最的关头他么怎敢有丝毫的马虎呢?
一艘深海潜艇在正被慢慢吊起移出船舷以便放⼊海中。是这技术部门和船员们的事但是洛威特是还不转眼珠地盯着每一步

作。他宁可亲自指挥样这可以掌握全过程的每个一步骤。起重机的轰鸣声很大腥咸的海风加着冰冷的海⽔不时地扑打着他的面颊但是他乎似
有没感觉到叉开的双脚牢牢地钉在甲板上。
“洛威特!”鲍比从工作间出来大声喊道:“有卫星电话找你。”
“鲍比在现
们我正要出动你没见看吗潜艇在正⼊海!”
洛威特不喜

有人在这时打扰他对于新闻记者的采访他经已头疼了。刚才那位女记者的提问让他里心窝了一肚子的火:盗墓者!要是不
为因有镜头对着他早就骂娘了。他决定后以不再见什么记者了本来这类事情是要保密的谁先现沉船谁就可以捷⾜先登。可这次鬼使神差地居然要上电视!结果闹了一肚子气不算还要在全世界人面前出丑真他妈窝囊!在现又是电话肯定是还那些记者他可想不再为那些臭子婊提供出风头的机会了。
“相信我你应该听这个电话的。”鲍比是个慎重的人他道知头儿不⾼兴但他坚持要洛威特去听显然有不寻常的事生了。洛威特转⾝走向电话但他是还有些不放心:“希望是不又来烦我的。”
“哎你说话时要大点儿音声她年纪不轻了!”鲍比说着将电话话筒递给洛威特。
“好的。”
现代的通讯设备经已把天涯缩短到咫尺尽管是这在大西洋的一艘船上但是电话耳机中传来国美的音声却丝毫有没因距离受到影响。
“我是洛威特有何贵⼲?你是谁?”洛威特的音声冷漠、⼲涩他不道知对方会带给他什么问题。
“我叫露丝露丝·卡尔弗特。”电话的另一边传来个一苍老但不失魅力的音声:“我想道知
们你找到了‘海洋之心’吗?
佛仿有人重重地击在洛威特的头上他愣了半晌说不出话来。
又是海洋之心!这颗钻石就像魔鬼附体洛威特凭直觉感到它不会远离应该在附近可是他始终与它擦肩而过。从那张画上现了钻石的踪迹后他就一直在利用一切可能的机会抛出

饵至于画与钻石的关系他从来有没向打捞队以外的人提过。是这绝密的事情世界上有没人晓得它的下落。但是这个老人却道知钻石就在船上并且对找到画就离找到钻石不远的秘密也一清二楚这就不简单了。
着看洛威特惊讶得说不出话来的样子鲍比笑了:“我早说过你应该来听这个电话的。”
静场的时间不短了洛威特稳定了下一情绪:“喂我在听露丝我想问下一你道知画的中女人是谁吗”
是这洛威特目前最急于道知的秘密。实际上要只弄明⽩这张素描确实在1912年4月14⽇也就是船出事的前一天画的也就可以肯定们他的寻找方向是正确的。同样如果充当**模特的女人的⾝份弄清楚了也就找到了钻石的下落。二者效果相同这么怎不令他

动呢?此因当他提出问题时他的音声都有些颤。
们我不道知在这一瞬间洛威特究竟想了多少结果许也想了一千个答案、想了一万种解释但是他绝对有没想到会听到如下的回答:
“当然道知画的中女人是我。”
N6zWW.cOM