第08章
甲板上。
迈达特被冻得脸颊几乎失去知觉他两手用力对

以促使⾎

流动不至于很快冻僵了。
露丝和杰克嘻笑着跑出货舱一口气跑到甲板上。
是外面的寒气太浓也是两个人的热情未减们他又紧紧地相拥在起一。
“你见看
们他的表情了吗?见看了吗?”杰克调⽪地问他对刚才捉弄扑空了的侍者分十开心。
露丝却仍然期待着他的抚爱她用手轻轻地捂住了杰克的嘴用眼睛说着心的中要求的她眼睛在闪亮就像两颗星星。杰克着看她情不自噤地递过了己自的嘴

。像好痴了一般们他又次一沉醉了。
“等船靠了岸我…跟你走。”露丝的气息和着大西洋上清冽的冷风扑在杰克的脸上:
“我道知这段感情很突然像好不太合理但是正因如此我更相信这种直觉…”露丝的手在杰克的脸颊上轻轻移动乎似在为他弗去笼罩在上面的寒冷又像在体会他的⽪肤质感…轻柔而又

绵这与刚才缱绻时的她炽烈、狂放几乎判若两人。
“们我简直疯了…”杰克无法想象那将是一种怎样的景况但这不正是他梦寐以求的吗?
“是的两个疯子!永远也不分离!”露丝朝着泰坦尼克的上空喊出了的她海誓山盟的她嘴在找寻杰克的双

…然后们他又拥抱在起一…
接吻许也是人类感情

流的一种最准确的体现。是只由于不同的环境、不同的对象、不同的文化背景这一体现会有程度的不同但是任何热恋的情人在此时都会不约而同地与露丝和杰克所表现出来的毫无两样。
瞭望塔上。
几乎被冻得失去知觉的弗利和莱伊的目光被下面的这一幕所昅引——
“嗳你看那儿。”弗利指着甲板上那一对恋人:“那儿见看了吗?”
莱伊暧昧地笑了笑:“抱着暖和。”说着碰了弗利下一。
弗利笑了:“么怎你也想跟我试试。”他用力推了下一莱伊:“滚开!我宁可冻死也不⼲!”
他说话时哈气的⽩雾使得眼前的景物模糊了。当雾气散去他突然现船前方有什么东西在晃动…
费利劲使眨了眨眼睛当他再仔细辨认时乎似又看不清什么。他将头探向前方终于他看清楚了那是——
“冰山!”
弗利喊出的音声
经已有些变了调他伸手抓住⾝后的铃铛用力地摇来起
时同抄起电话:“杂种!快来接啊!”
铃声惊动了船桥上的迈达特他马上注视前方…
舵手也听到警报他等待着指挥下达命令…
莫迪端着一杯⽔匆匆赶到电话旁他抓起听奇:“喂什么事?”
“正前方现冰山!”
莫迪转⾝跑向驾驶室边跑边大喊;“现冰山!”
迈达特冲进舵房:“快转右満舵!快快快点!”
舵手希钦立即将舵轮打得飞转。时同迈达特扑向轮机车钟搬动手柄度指向全后退…
六号锅炉房里司炉长贝尔刚刚从主力轮机师霍凯里手接过一小锅热汤突然听到轮机钟的铃声他一看指令吓了一跳把里手的汤一扔马上大喊:“快全倒退!”
全体锅炉工立即忙碌来起
经已休息的工人也飞快地从梯子上滑下来站到各自的岗位上…
警报的红灯闪烁警笛长鸣…
舵房。
舵手报告:“经已満舵了。”
莫迪向迈达特传达:“经已満舵了。”
迈达特冲向船桥在现可以清楚地见看船前面那冰山的轮廓船头依旧指向冰山的中部毫不迟缓地驶去——
锅炉房。
“快点!”贝尔指挥着“减低蒸汽庒力!快点!”
个一工人扑向进气阀控制轮盘用力转动…
气庒迅下降。
警报闪烁…
“快关上锅炉节气阀门!快点!”
随着领班的一声令下所的有锅炉口的工人都将旁边吊着的进料口的盖子推向锅炉阀门。
在贝尔的指挥下蒸气庒力阀门被迅拧紧…
蒸汽庒力表的指针继续下降…
⽔下三个螺旋桨叶转低了下来…
贝尔着看
大巨的活塞曲轴一边下着命令:“…慢慢点…”
当曲轴基本停下来时他大喊一声:“好!在现倒退!”
在每

曲轴旁都有工人在等候在现
们他用人力将曲轴反向转动…
曲轴加快了运动…
⽔下螺旋桨叶片从静止始开向相反的方向旋转…
贝尔和工人用力将气庒阀门重新打开在现需要加大气庒使得曲轴运动加快才能使倒车加以便抵消原来全前进时的惯

。
阀门的轮盘在两个人的合力下打开了…
曲轴运动越来越快…
⽔下螺旋桨叶也在反向加旋转…
泰坦尼克号太沉重了庞大的船体使它对所的有控制措施无动于衷。它依然故我地向前滑动…
瞭望塔。
弗利急得大叫:“么怎还向前?”
迈达特也喊:“经已満舵了吗?”
莫迪在舵房道:“是的満舵了。”
迈达特着看越来越近的冰山急得不住念叨:“快转快转快转…”
船舶沿着冰山向左移动…
“快啊!”迈达特紧张地盯着前方。船每移动一分冰山也靠近一分——
终于见看冰山右侧的边缘了…
就在船头即将滑过冰山的一瞬间冰山与船舷烈猛地碰撞了——
大巨的冰块被金属的船体撞碎大块的冰被撞离冰山在海⽔中

起大量的气泡…
船体继续划过冰山刺耳的擦摩声伴随着冰块的落⽔声响彻夜空…
船的甲板上空飞舞的细小的冰屑在灯光照

下放出无数耀眼的光彩…
在甲板上相拥相吻的露丝与杰克被这突如其来的震动所惊扰。们他困惑地抬起头突然旁边一块突出的大巨冰山划过船⾝——
“小心!靠后!”杰克一把拉住露丝向后跳开。
被撞碎的冰块洒落在甲板上。船舷外大巨的冰山像突然出现的怪兽巍巍⾼矗在⽔面上有3o公尺⾼它紧贴泰坦尼克缓慢地移动着击撞之处出刺耳的怪声…
两个人着看甲板上満地的碎冰块吓得目瞪口呆。
迈达特紧紧地抓住船桥的栏仟。从船体上传来的強烈震动使得他几乎抓不住颤动着的栏杆——
舵房里舵手用尽全力才控制住舵轮的震动…
三等舱的乘客在睡梦中也被震醒…
货舱里船体被撞的部分就像爆破一样刹那间被尖利的冰山划破一条长长的口子海⽔在大巨的庒力下噴

进来就像大坝决堤一样冲刷了舱里的全部物品。
寻找露丝与杰克的两位侍者有没来得及退出货舱在海⽔涌⼊的一刹那经已被⽔的冲力撞在木箱上脊椎断裂当即死了。
由于海⽔涌⼊的度过快空气被挤庒得像⾼庒气门一般向外冲出出大巨的嘶嘶声。很快海⽔就灌満了这间装満货物的船舱。
船体外冰山也被船体懂得冰块四下纷落…
对于安德鲁来说这一趟处*女航到目前为止一帆风顺。他并有没丝毫的松懈船上的每一处地方他都巡视到了。⾝为公司的业务处长他想不被人看成个一吃闲饭的。确实他在行內被人称为“长才”他对他所经手的事务、导领的人员都极了为解此因很少在他管辖的范围出纰漏。在现他依旧在他的136号头等舱里继续研究这艘船的设计蓝图及相关资料不管外面如何评价他己自从来有没
得觉这就是一条完美无缺的船了快五天的航行中他经已现了多处可以改进的地方但是放眼世界能比得上泰坦尼克的船只目前还有没。
图纸上的字标得大小了分辨来起很费力。尽管他经已对这一切了如指掌但在数据上他仍不敢有丝毫的马虎。正待他要

直⾝子活动下一时突然现旁边酒杯里红葡萄酒在轻轻地抖动。在如此平静的夜里航行时头等舱是不会出现样这情况的。他有些莫名其妙但是很快他就明⽩这是不错觉为因头上的吊灯也在震颤如果这在6地上那肯定是地震在现是在海上有只船碰上了什么东西…
此时船仍旧在向前移动由于冰山本⾝也在向前漂浮以所彼此相撞的力量相当大。此因冰山在继续划破船体。这时看来起
硬坚的金属船壳在冰山的击撞下就显得分十脆弱了可以说简直不堪一击。所的有支架、钢梁就像一


的火柴

被冰轻轻一划立即折断。船体吃⽔线以下的部位在冰山的划割下犹如被打开的拉链裂开的口子像张开的嘴将成吨的海⽔昅进船舱中。霎时将个一个舱灌満了海⽔…
泰坦尼克号确实具有极好的防⽔功能。1912年正是英国造船工艺登峰造极之时⽔密舱多且好。一般来说直接的碰撞至多使得一两个⽔密舱进⽔于船并无大碍。但是冰山是一种极特殊的海上漂浮物它的⽔下部分远大于⽔上部分且形状无定。具有山型则必然底托大于上端。此因一旦碰撞势必⽔下部分所受到的创伤要远过于⽔上部分。这次受伤是的般头⽔下右舷的底舱部分。擦撞与正面碰撞不同船⾝是不撞出破洞而是船⾝被擦过的地方钢板中间凹了进去使得铆钉脫落等于船被撕裂开长达数百公尺的口子约占全船总长的三分之一。海⽔祸及6个舱偏偏后最
个一舱有没⽔密门是于大⽔乘虚而⼊…
这些情况在船上的人一时并不晓得仅仅感觉碰上了东西但是这在海上来说经已
是不一件小事了。瞭望塔上两位瞭望员不知所措在们他目光所及冰山与船体是擦肩而过。但是有经验的船员都明⽩⾁眼看到的并不准确为因
们他
经已感觉到擦摩的震动。
弗利口中喃喃道:“我的上帝!”
迈达特也有些慌

了他大声喊着:“向左左转舵!”
实际上船经已失去动力无法按照指令行动。在现是船自⾝的惯

与每小时24海里度漂浮的冰山在做着后最的较量。
锅炉房內。
冰山撞破了并不分十厚重的船壁海⽔涌进这里。锅炉被冰冷的海⽔一浸立即噴出大量的蒸汽锅炉房內马上烟雾弥漫。
由于锅炉房是在船的最底层而冰山是浮在⽔面的此因冰山划破是的船的吃⽔线以下不深的部分。对于锅炉房来说这个口子开在们他的头上。此因海⽔对们他来说是从天而降…
⽔将一些人冲走而这时由锅炉中噴出的滚烫的蒸气时同

出一些人当场烫死其他人急忙向外冲去…
控制室。
迈达特按动电钮搬动控制闸门——
锅炉房的密封门始开起动——
锅炉房里一片惊慌。领班大喊:“快离开这儿!快离开这儿!们他要关闸门了“快跑!”
工人们拼命奔向离己自最近的闸门连滚带爬地逃了出来很快⽔就漫了过来…闸门关闭⽔位迅升⾼
一些有没逃出去的工人又转向另一方那边闸门也经已快关闭了。
领班在催促着工人:“快出去快点!快!”
闸门经已降到最低了工人只能趴在地上向外爬。们他总算在闸门关闭的一刹那逃了出去…
控制室內。
防⽔门显示装置上每个一灯都亮了表示所的有防⽔门都己关闭。迈达特总算松了一口气。
冰山从船边漂浮去过了。一旦它离开船体它的动作就变得轻盈了像好浸泡在润滑油中一样无声地滑向泰但尼克号的后方…
一切就像一场梦一场恶梦。
杰克和露丝趴在船舷。目送远去的那移动的怪物。在现它只剩下一片暗蓝⾊的影子再过会一儿除了甲板上的冰块外就不会再有什么痕迹了。刚才与冰山的突然相遇在这两个年轻人里心留下极深的印象说不上是好奇多于恐惧是还恐惧多于好奇。但是这场突事件把偷吃噤果的浪漫一扫而光。
瞭望塔上的两位观察员早已忘了那袭人的寒冷随着冰山的远去们他总算可以松一口气了。泰坦尼克号依旧在海面上漂浮灯光是还那样明亮看不出有任何的异常。甲板上平静如常。
看来起危险经已
去过。
“哦上帝真悬啦!”弗利着看消失在远处的冰山喃喃道。
在现该莱伊说话了他气愤地道:“你是不说你鼻子灵吗?见你的鬼吧!”
驾驶室。
迈达特命令:“把这件事记进⽇志。”
船长进来了。他显然来起得很匆忙有没穿外⾐至甚连帽子也有没戴。
“出了什么事?迈达特?”
迈达特擦了下一脑门儿的冷汗报告道:“遇上冰山了我命令右満舵可是冰山离得太近来不及转弯我又转左舵想绕去过可是…”
“关上防⽔门!”史密斯马上明⽩事情显然是不那么简单他打断了迈达特的话下达了命令。
“经已关了。”
“关上引挚。”
“是。”
史密斯快步来到船舷冰山经已看不见了。他看了看甲板上的冰块散落的冰块约有数吨之多。史密斯默默地看了会一儿然后命令道:“叫木工进行检修。”
“是。”
舱內一片漆黑大巨的震动使得三等舱內的乘客纷纷爬了来起。这个舱是统舱旅客的宿处在船的最底一层也最靠近船头当们他打开灯的时候看到舱內经已到处是都⽔海⽔还在从门底下渗进来。鞋在⽔面上漂着…
“生什么事了?”托米不解地问但没人回答。
“么怎了?”另个一小伙子也醒了。
“大⽔了。”费彼翻⾝蹦到地上看看四周他的双脚竟站在了⽔里。显然这不大对他马上叫了一声:“快离开这里!”
睡意朦胧的乘客踏着没脚面的⽔跑出屋子通道里一片混

。
诺兹夫人不能确定己自


糊糊睡了多久在这间舒适的房间里她从来有没睡实过这可能与她对于一切陌生的地方都有一种排斥

有关尤其在这个又冷又静的星期天晚上但是今天却并非她自⾝的原因刚才有什么东西突然震动了下一使她醒了过来。像好是

垫抖动了下一而的她右舷房舱底下什么地方传来一阵奇怪的擦摩声。可以肯定其他乘客也被这不寻常的响动所惊扰但是有没⾼声呼叫或者急促的行动的音声。以所她并有没更多的动作是只坐了来起。大脑⽪层的细胞显然还在抑制状态此因眼睛还在往起一合拢但的她感觉却在不断地灵敏来起。她感到周围静得出奇连一点儿颤动也有没这反倒使她头脑清醒一些。这时她才现平时那恼人的机器轰鸣声消失了。当你习惯使人无法完全睡眠的引擎声后在现突然安静下来人反倒不大习惯了。她坐在那里聆听着乎似
有没更多的不正常是只这种寂静给人一种恐怖感她决定是还出去看看。
头等舱的通道里有没什么人她看了一眼豪华的青铜座钟镀金的指针指着11点51分。
一位留着胡子的管事经过她⾝边。
“为什么引擎都停了?么这大的震

是么怎回事?”诺兹夫人不安地问。
“大概是需要调整别担心。”管事安慰她“有一片推进器叶片坏了此因您感到震

。是这一条新船是还第次一航行总有点儿小⽑病需要排除的一点儿用不担心您需要什么吗?”
这时工程师托马斯·安德鲁夹着一大卷泰坦尼克结构图纸匆勿由们他⾝边走过。人们并不认识这位设计师更不道知他脚步匆忙的原因不然的话恐怕船上的平静会更早打破。
这艘豪华的邮轮尽管依旧灯火辉煌但此时经已
有没乘风破浪的英姿了它像个一疲乏的运动员在经过长途奔跑后停下来

息。
船静悄悄地漂浮在海面上人们并不了解此时究竟遇到了什么事。但对样这一艘险保系数如此之⾼的船有没人会担心它的全安。
“有些人说遇到了冰山我什么也没看到你呢?”托米看了看


糊糊的费彼担心地问。
费彼的脚被冻得冰凉浸了⽔的鞋包在没穿袜子的脚上分十难受他一直在想办法使得脚能舒服一些此因对托米的问题

本有没听见。
从舷窗向外望去外面一片漆黑从窗里透出的光线几乎立即被大西洋那冰冷的夜⾊所呑没…有没人能看得见、或确切地判断所生的事情。
但是三等舱始开有些不安了为因老鼠经已从它们隐蔵的地方向外面狂奔。经过人的脚下时也毫不畏惧显然它们的居所被一种比人还可怕的东西破坏了。对这种敏感的动物生活在底层的人有深刻的认识。在们他的居室里与人为伍、经常出没的除了蟑螂就要算是老鼠了。尽管人们讨厌它们。但是在某种特定的情况下由于它们特的有敏感使得它们成为预报大的灾难的信号。当它们被惊扰时就意味着人的全安也受到了威胁。
“老鼠往哪儿逃我也往哪儿逃。”托米像好很有经验。他紧跟老鼠的后面走。费彼急忙跟上边追边叫:“等我下一。”
三等舱的旅客中一旦有个一人故出决定其他的人马上也跟着行动是于很快地光脚的、**脊背的、扛着行李的各种着装的人们纷纷从屋里涌向通道的出口。此时人们的步履是还从容的但是从们他的脸上经已明显看出不安来这并非是为因
们他了解了事实的真相更多地是因那些老鼠的仓皇突奔而导致的。
头等舱乎似很安静为因对于这些被美酒浸泡得烂醉的贵族们很难从那几乎惑觉不到船的行驶的⾼级居室里听到机器的轰鸣以所
们他对这一切变化全然不晓。
不过也并非所的有人全部都在沉睡此时被妒忌弄得怒火中烧的卡尔还在咬牙切齿。居然在这个名不见经传的⽑头小子手上栽了样这
个一大跟头他不能咽下这口气恨不得亲手掐死他!此时当他有了个一可以将杰克置于死地的主意后真有点儿急不可待了。他希望马上能看到杰克在束手被擒时那惊恐的表情。一想到那个穷小子将跪在地上乞求宽恕的场面他就噤不住产生一种感快。对这即将实施的打击他用不着反复考虑勒杰经已将所的有细节做了安排。在这方面勒杰简直是个专家。
在船与冰山相撞的那一刻他在正屋內来回走动搜肠刮肚地在想办法去整治那个小流氓他的举动与船体的震动恰好吻合。此因他然虽
有没睡下却丝毫有没感觉。
头等舱的通道里经已有人在走动但多数是船上的工作人员们他面无表情来去匆匆。如果是不被怒火冲昏头脑的话凭卡尔的精明他肯定会看出问题。但是他此时唯一的愿望就是看到杰克倒霉!
“你…”他招呼着一名船上工作人员。
全体船员经已得到指示了为不惊扰旅客一律不得将真相说出。此因那名工作人员马上回答:“有没什么紧急的事。”
“有!”卡尔吼了来起“我遭到洗劫!”
在卡尔⾝后的

影里勒杰像幽灵一样出现了。他补充了一句:“立刻找警卫!”
卡尔的话吓了那个工作人员一跳。他愣了下一显然这与他所想的问题相去甚远。
卡尔见他有没反应张口就骂:“笨蛋!”
工作人员急忙点点头转⾝去报告了。
卡尔和勒杰意味深长地

换了下一眼⾊…
甲板上一块冰滚过来。人们在围着将冰块当⾜球在踢、哄笑着。
“有什么好玩的?”个一
人男大声地问。他哈出的气马上被华氏31度的气温凝成一团⽩⾊的雾气。
有人将一块冰踢去过
人男把冰又传给后面的人。他趴在栏杆上向远处眺望。
浓重的夜⾊将所的有东西掩盖在黑⾊的帏幕后面船上的灯光此时显得微弱无力离开船一米就什么也看不见了。唯一看得见是的船体旁边⽩⾊的泡沫少了是这
为因这艘大巨的邮轮在慢慢减自⾊泡沫也就随之变成黑⾊的了。”
“看到什么?”
“有没看到东西像好是撞在哪里。”
有人说恐惧的

源在于对事物的不了解。但是从另个一意义上说不了解却又是无畏的基础。当你感觉到一件事情在正展你又了解它的情况却不道知该如何处理是于你会感到恐惧;而有时当某些明明很危险的事情生但是你却

本不道知危害在可处此时你倒是泰然自若。俗称“初生牛犊下怕虎”就是这个意思。老虎是可以吃牛犊的可是牛犊不道知虎可以吃它也就不怕了。这实际上有点儿傻英勇。在泰坦尼克号上的绝大多数乘客对于航海的知识几乎等于零而这艘邮船的全安系数又是那么大以所
们他
有没任可畏惧。相反此时的一切对于们他来说还增加了更多的刺

与乐趣。
但是对于船上所的有工作人员来说事情就不那么乐观了。当然们他此时是还相信“不沉之舟”的神话此因一切还在有条紊地进行。
“六号锅炉房的⽔淹了八尺。邮件房就更糟糕。”个一船员向船长汇报。船长边听边匆匆地向机房走去大副、二副和工程师跟在后面
“是否修好了?要小⽔泵加快工作。”船长面无表情地指示。
“看过邮件房吗?”
“经已浸⽔了…”
一行人走向船舱⽔密门。
这时杰克与露丝刚好经过们他⾝边听见了们他的对话。
“情况不大妙。”杰克目送们他离去小声说。
“应该告诉妈妈和卡尔。”露丝严肃说地。
本已打定主意不再回头等舱的露丝此时意识到了泰但尼克号的危险

。尽管她不打算再在她已生存了17年的圈子里生活下去准备与杰克起一去始开一种新的人生但对⺟亲和卡尔的生命全安
是还关心的是这
的她天

也是做人的基本品

。是于露丝决定还要去一趟头等舱杰克当然陪她同去。
头等舱卡尔的住处客厅里一种不安与沉重的气氛笼罩着所的有人鲁芙站在一边着看沙上的卡尔就像着看一头猛兽。她以乎对即将生的事情有一种恐惧但是又怀有一丝奋兴。
卡尔拼命地昅烟他的神态显得焦躁和神经质不时地扫视着敞开的门。
船上的警卫对这里的一切视而不见他的全部注意力集中在那张露丝的**素描上就像观看一件什么稀世珍宝嘴里不停地念叨:“很不错。”那种贪婪的目光使人联想到观

癖的眼神这一切更加

怒了卡尔他终于忍受不住了一把抢下警卫里手的画对警卫大声道:“什么也别碰要将整个屋子照相。”
通道里勒杰靠墙站着他刚一转⾝突然现杰克与露丝手拉着手正向这里走来他马上

上去:“姐小
们我一直找你。”
他故意不理睬杰克。对这种无视杰克

本有没在意他在现
经已习惯这种挑衅了为因他道知胜者是他。
勒杰并有没从这一对恋人⾝上看到他所期望的效果一丝忍残的目光在眼睛里闪现他趁杰克从他⾝边走过的瞬间将里手的一件东西飞快地塞进杰克的外套口袋。杰克有没现。
鲁芙看到女儿与杰克手拉手走了进来她用复杂的眼神看了一眼这对年轻人便马上扭过头去不再看了。
卡尔盯着

面走进来的露丝与杰克不噤有几分吃惊。两人么这快就己自回来了这倒是让他有没想到的。看到他俩手拉手那亲密的样子卡尔的眼睛几乎要冒出火来他不能相信就样这败在个一穷光蛋的手上他要夺回露丝是这属于他的!
“生了件大事…”露丝急于要把刚才们他听到和看到的关于冰山的消息告诉大家。
“不错”卡尔不等露丝完说便马上把话接了去过“有两件贵重物品失窃。”
对卡尔的话露丝与杰克都莫名其妙两个人不解地互相看了一眼。
与此时同卡尔也与勒杰飞快地

换了下一眼神。
“在现。一件经已寻回另一件我道知在哪儿。给我搜!”卡尔

冷的目光盯着杰克。他所说的一件经已寻回显然指是的露丝他从来是都把露丝当作一件物品看待的。
“把外⾐脫下来!”警卫来到杰克面前。
“⼲什么?”杰克仍是一头雾⽔。
“你快脫!”
话音刚落勒杰一步跨到杰克⾝边

练地扒下他的外⾐。”
“你想么怎样?”杰克急了要想扑上去但是被警卫抓住双臂无法行动。
“搜他!”卡尔下令警卫立刻对克进行了搜⾝。
露丝见状急忙阻拦:“你⼲什么?有紧急事故生。”
没等她完说勒杰拿着个一钻石项链喊来起:“是这个吗?”
“就是它。”卡尔的目光转向杰克充満了得意。
“这简直是胡扯!”杰克全明⽩了是这
们他耍的个一把戏给他栽赃然亏搞臭他。其目的无非是使露丝离开他的⾝边。他实在有没想到这种卑劣的行为居然出自样这
个一有教养的人。
露丝也被这一幕惊呆了她一时无法判断这件事的真伪但她凭直觉相信杰克不会偷东西。
“你相信吗?我不会偷!”杰克最担心的当然是露丝的态度他可以不向制造这个

谋的人解释为因
们他目的就是要使他陷于圈套之中当然不会听他解释了。但是他不能使露丝有误解他必须为己自的清⽩辩解。
“这不可能。”露丝说。
“对职业小偷来说是可能的。”勒杰的话等于巧妙地将这个罪名更牢地套在了杰克的脖子上证明杰克是一卜惯偷。
“可我一直跟他在起一!”露丝突然想到这件事不大对头但是的她思想更多地被船出事了这个问题所占据此因反应得有些迟钝。
“可能是在你穿⾐服时偷去的。”卡尔冷冷说地潜台词是告诉露丝他经已
见看了的她那张**画在现只需要露丝见看这一幕就够了。他相信要只把杰克从露丝的⾝边拉开露丝就仍是他的。
杰克全明⽩了他是这个卑鄙圈套的牺牲品他冷笑道:“真聪明是们你把它放在我的口袋里的。”
露丝惊愕地着看卡尔她简直不能相信这位上流社会的文明人会⼲出样这的事来。
“住嘴!”卡尔被击中要害他有些急了马上转移目标:“这外套

本就是不你的。”
鞭杰也适时揷进话来:“是这罗伊森先生的东西人家经已报失了。”
杰克感到口⼲⾆燥他有没想到这件⾐服使他无法证明己自的清⽩了。⾐服是只
了为把露丝拉出来顺手拿的他准备用完后就还回去但是在后以的追捕及来后的缱绻中忘记这回事了。此时把⾐服与钻石时同提出来使得他对样这的局面有些不知如何应付了。但无论如何必须把己自偷窃钻石的罪名洗刷掉是这嫁祸于人!
“我是借来穿的!”他对露丝徒劳地喊着。
卡尔笑了他轻易地把目标转移到这件⾐服上是这杰克用一句话两句话说不清楚的。就像指证个一人说谎要只你抓住他的一句微不⾜道的小小不实之言就可以把他的全部言论都冠以撤谎不管它是否有实真的成分。为因人们是总爱以偏概全。要只露丝对卡尔所说的杰克是窃贼说的法有一分相信那么露丝对杰克的情分就会始开动摇。
这真是轻而易举!
卡尔明⽩他在现必须使他所编造的这一幻象更有实体感才能不功亏一篑。是于他嘲弄地撇了撇嘴:“这个小偷真老实!”
“你道知我有没愉。”杰克急得向露丝大喊“别信们他你是知情的!”
卡尔从露丝困惑的目光中感到不妙他懂得夜长梦多的道理示意警卫赶紧带走杰克。
“们我走!”警卫用力扭住杰克的双臂向外拉。
露丝不知该如何判断眼前是的非茫然地着看眼前的一切无言以对…的她头脑有些

了。
杰克用力挣扎朝着露丝大喊着:“你道知我有没偷!”
“乖小子跟们我走!”警卫一边说一边拼命向外拉杰克两个人扭成一团勒杰也加⼊进来。
杰克被拖向门外他拼命向露丝喊:“你道知我有没偷!你道知我的为人…”
露丝木然地着看她毕竟未经世事与其说她无法判断人世间的

谋诡计如不说她更无法改变眼前的现实。
此时她显得如此孤立无援。唯一明⽩真相的鲁芙却在旁边不一言…
“…你听我说…”杰克的音声从门外传来但是很快消失了…
安德鲁把一大卷船中蓝图抱进船长室史密斯和大副全围了过来——
“船长真不幸一分钟里⽔经已长至船骨⼲以上十四英尺。”安德鲁指着图纸“底部三个舱和六号锅炉室经已被⽔浸了。”
图纸上表明各个舱的位置一目了然。
“是样这。”二副点点头他刚刚和工程师一同看了下面的情况。
“什么时候起航”船商艾斯梅问。他一直站在后面听着安德鲁的介绍对于进⽔的情况他并不了解其严重程度但是他认为既然是“不沉之舟”进些⽔有没太大的问题要只尽快起航是还可以赶到目的地的。
“在现是五个舱浸了⽔”安德鲁的话音刚落船长史密斯脸⾊就变了他显然道知这意味着什么。
此时安德鲁的神情分十严峻这对他来说是极少的有。灯光下可以看出他额头上的汗珠样这冷的天如果是不紧张不可能样这出汗。
艾斯梅从史密斯和工程师的表情上猜到情况极不乐观他不再揷嘴了。
“这艘邮船只可以承受四个舱浸⽔。安德鲁继续介绍“船艉下沉⽔就会流到…”他的手在图纸上移动。就像海⽔在涌⼊“…e甲板的分隔板由个一舱再流向另个一舱继续淹去过无法阻止。”
史密斯面无表情地听着一言不。
艾斯梅来回走着显得分十不安。
史密斯抬起头来:“⽔泵?…”
“⽔泵有点儿帮助但是时间不多。在现无论么怎做也阻止不了泰坦尼克号下沉。”
安德鲁说出了后最的结论尽管大家都经已想到了。但是从这船上唯一的权威人士嘴里听到这句话等于上帝给船的未来下了后最的判决。
艾斯梅急了他不能相信样这一撞就把个一神话撞得破灭了。在他看来这一切是都人们己自吓唬己自。
“但这船是不会下沉的!”艾斯梅的话然虽声很大但是显得有没底气。
“是铁造的就定一会沉!会沉的绝对没错。”
如果此时有还人怀着一丝幻想的活安德鲁的话就经已把它彻底打碎了。他想不再向艾斯梅解释了为因科学是无情的它不考虑人的愿望。
“有还多少时间?”史密斯问。是这唯一可以由人来支配的东西。
“一小时最多两个小时.”安德鲁的回答使得在场的每个一人都倒昅了一口凉气。
“迈达特先生船上有多少人?”史密斯转向大副。
“22oo人。”
个一小时22oo人。这两个数字就像一把达摩克利斯剑悬在每个人头上。
史密斯转向艾斯梅他的目光变得锐利了:“你定一会获得头条新闻!”
横溢在人类生活的中灾祸有着异常強大的力量灾祸紧紧地抓住一切活人有只极少数的人可能逃脫它的魔掌。
头等舱。
卡尔站在门口他将目光从杰克消失的方向转过来落在面对他的露丝⾝上。尽管刚才他吏得杰克成为一名小偷而被迫离开了露丝但是却有没丝毫的胜利感。露丝的目光中那种蔑视与反抗的神情更增添了他的愤怒。两个人对视着如果们我把目光比做利剑那么这一对利剑经已
始开

锋。
妒忌是一把火它会烧掉理智与情感人们常常为因这把失去控制的火酿成大错。
卡尔终于忍不住了他突然挥手狠狠地打了露丝个一嘴巴——
“你这个小子婊、

妇!”
卡尔恶狠狠地骂出这两个词时他的狂怒经已达到顶点。
露丝惊呆了。她长么这大从来有没受到过样这的待遇自尊心受到的侮辱、意外变故的震惊使得她几乎有没感到疼痛。刹那间她佛仿头脑里一片空⽩。
卡尔疯了一样扑上前用力抓住露丝的双臂抓得那样紧露丝当时得觉
的她手臂肯定断了。
“我和你说话时你要着看我!”卡尔拼命晃动露丝的⾝体乎似要把一肚子怨气全部怈出来此时他的面部肌⾁在扭曲、挛痉显出极为丑恶的样子。露丝从来有没见过如此可怕的模样不噤急忙把脸扭开。
“霍克利先生。”一名侍应生边敲门边急匆匆地闯进屋里。对他的无理举动卡尔更是怒火中烧:“在现没空很忙。”
侍应生

本有没停步的意思他向里屋走去时同以命令的口吻道:“请你穿救生⾐上救生艇甲板。”
卡尔连想也没想便拒绝道:“再说一遍在现没空!”
侍应生经已把屋里存放的救生⾐拿了出来:“对不起是这船长的命令。”他又补充道:“穿暖一点外面很冷。如不穿紧⾝外套戴上帽子。”
卡尔这时才现这名侍应生来到他的房间决是不
了为开玩笑他也决有没这个胆子来这里胡闹肯定生了什么不寻常的事情。妒忌之火瞬间熄灭了。他松开了抓住露丝的手任凭露丝低声哭泣。此时他的思想全部转向眼前生的事情上了但他想不出会有什么样的大事生不噤自嘲地摇头摇:“真荒唐!”
侍应生看到露丝脸上的泪痕他误为以露丝为因沉船的恐惧而哭便安慰宣:“别担心是只预防下一。”
在二等舱里船上的侍应生们推开各屋的门将

睡的人们唤起将救生⾐分给每个人。
“大家来起穿上救生⾐!”
喊声惊醒了睡梦的中孩子人们议论纷纷。
“他在说什么?”伯特不解地问。
“穿上救生⾐。”
“为什么?”
“只说快穿上。”
通道上人们匆匆地穿着救生⾐走出己自的房间…
电报室史密斯船长在电报稿上标出泰坦尼克号的坐标:北纬41°48西经5oo°14。
“船长、紧急呼救信号?”主任报务员约翰·格·菲利普斯惊愕地老船长他不明⽩生了什么事情。
“对海难电报告之坐标。”船长面无表情但是从他那不平静的呼昅中可以感到他的紧张与不安。他摘下帽子四下打量了下一然亏深深地昅了一口气:“告诉有来往的船只们我
在正下沉需要立即救援。”
船长完说慢慢地戴上帽子转⾝离去。电报室的人面面相觑谁也不能相信它是的真可这难以置信的消息又是来自船长之口有没任何可以怀疑的地方。菲利普斯不敢犹豫他的手指立即伸向报键…
1912年4月15⽇。
夜午12时15分。
呼救信号“cQd”及泰坦尼克号的呼叫代号“mgy”连续6次出。
同⽇。
夜午12时45分。
改用最新呼救信号“sos”呼救。
是这最近际国会议中刚刚通过使用的新呼号。泰坦尼克号成了第个一使用它的遇难船只。
对于菲利普斯来说键盘今夜显得格外沉重为因它肩负着拯救22oo条生命的重任么怎能不感到沉重呵!
他的手指此时敲击得分外灵活为因它承担着连通全世界救援船只的使命岂能有半点迟疑!
茫茫夜⾊里这份使得全世界为之震惊的电波讯号融进了无数电波

织的太空中…
不久回音6续传来法兰克福号、维吉尼亚号、坦普尔斯号、缅甸号…无线电讯号源源不断但是它们都鞭长莫及…
上层甲板。
船上露在外面的八个排气管突然出震耳

聋的吼声恰如丹佛和里奥格朗德的一百个火车头轰隆隆地时同驶过一条隧道。是这船里往复式动机多余的蒸气正从旁通阀中排出来。可怕的叫啸声给这狰狞的夜更添加几分恐怖…
救生艇上的蒙布被打开船员们始开放下救生艇。
“…继续放放下来!”船员怀德在下着命令。
绞盘的齿轮在转动将绳索松开;
搭扣被开解系袢被一一解除;
救生艇只一只被放下来…
“定住!拉紧!好放在甲板上!”
口令被准确地执行。船员们有条不紊地往海里放置着小船…
这里看不到慌

也有没因恐惧而退缩。所的有人员乎似
有没意识到们他所面临的将是灭顶之灾在们他的眼中的有
是只对工作的责任。
放下的一条条小船在海⽔涌来时就是唯一的“诺亚方舟”但是此时有没人想到一小时后以
们他的位置。为因职业道德⾼于一切要只
有还
个一乘客有没获救们他就不能先于乘客离船是这船员最基本的要求也是个一做人最起码的准则。
许也
们他中会有各种想法有恐惧有悲哀、有希冀、有幻想…要是有没这些思想活动们他也就是不
个一人了。但是们他却有没任何个一人表露出一丝的动摇与慌

。许也此时你才体会到什么是职业道德。
安德鲁从上层甲板的舷梯上跳下来他向左舷望去那里人们紧张有序地将救生艇摆放到左舷边上。二副在大声地下达口令:“翻开船罩翻后舱尾部分!放松绳索…”
右舷的工作也在紧张进行。指挥莫迪的口令伴随嘴边的⽩气在夜空中飘

:“翻开船罩快点!”
船员们用最快的度将小船摆放到最易放⼊海的中位置。
忙碌但不慌

。
紧张但有秩序。
安德鲁突然现竟然有没
个一乘客来到外边。这简直太荒唐了所的有忙碌全是了为
们他可此时们他竟然有没踪影!
“乘客呢?”工程师有些急了。
“在大厅里面们他嫌又冷又吵们他受不了。”
很显然所的有乘客都有没意识到泰坦尼克就要下沉的事实以及这一事实对己自的威胁。“不沉之舟”这一信条实在是太顽固了它扎

在泰坦尼克号上每个人的脑海里几乎是不可动摇的。它让人们几乎不愿也不会去接受其他与此柑悖的信息——惯

思维把人类害得好苦!
怀德完说转⾝向上层甲板的人大叫:“们你下来帮们我拉绳!”
舷梯上传来纷

的脚步声。
安德鲁掏出怀表看了下一他的脸⾊更加难看——在现
经已
去过了近半个小时了时间所剩无几了…
灾难毕竟无情地降临了大自然变得不可思议对人类实施着不友好的肆

。
冰山和人类开了个玩笑把大海狂疯狰狞的面目照亮于一瞬。
整个大海都撒

以地扑向泰坦尼克它呼啸着把己自的家族成员赶进人类的宿营地像好它们才是当然的主人。
头等舱宴会厅。
人声嘈杂乐队尽职地在演奏着乐曲。⽩星轮船公司在这艘最新的级豪华邮轮快要次航行的时候经理部从其他邮船上挑选了最好的音乐师组成了当时被公认为海上最好的乐队。惜可再好的乐队在目前的境况下也不会有人去欣赏了。
死神一刻不停地在人们头上飞翔不管他是上等人是还非上等人。
安德鲁走到乐队旁边此刻他在这些人中就像偷看了天书的预言者有只他道知未来的结局有只他能拯救部分人逃脫苦海。但是他不能说不能将这个天机怈露。是这最大的痛苦。尽管人类有各种罪恶但是们他总有活下去的权力吧可是目前这艘船连一半的人也不能活命如果这个消息外露那么一片混

的结果将是有没
个一人能活命!
他能够告诉谁?
乐队继续演奏着眼前的艺术家们在一丝不苟地履行们他的职责们他是应该获得生命的雅典哪女神会保佑们他的生命。但是此时该不该告诉这些艺术家们事情的真相呢?安德鲁脑海里突然出现个一想法:他很想道知在得知半个小时之后们他将与这艘船起一沉⼊冰冷的海底时乐师们是否还能如此安详地演奏?当这个念头出现时连他己自也吓了一跳。他不道知为什么在这会儿有还
样这的闲心去想样这残酷的问题。许也
是只
为因在他面前是的艺术家而在科学技术与艺术之间常常像地球与月球之间一样相望而互不了解。是这完全不同的两种人:一种靠精密的分析与极有条理的研究度过们他的一生;而另一种则是靠突的灵感与全⾝心的狂热去体现人类最美好的一切。们他彼此视对方为怪物但又时同

恋对方。有只在这种特异的时刻这两种人才能彼此看清实真的对方。
“您要一杯?”一位侍者端着酒杯站在他⾝边。
安德鲁无言地着看他恭敬的模样心中百感

集。这一切顷刻将化为乌有音乐、美酒…这些人生所追求的东西就像空中阁楼随时都会烟消云散。他不由得哀叹人生荣华之短暂。
n6zwW.cOM