梅花10 我不明白,一个东西怎么会
我把小圆面包书放到

边桌子上,始开在舱房中踱起方步来,一面走,一面思索着刚才在书中读到的事情。
佛洛德在魔幻岛上度过漫长的五十二个年头,然后,有一天他遇到一群成天打瞌睡的小矮人。难道说,佛洛德漂流到岛上多年后,这群侏儒才突然抵达?不管怎样,把吹制玻璃器皿的技术传授给方块侏儒的人,定一就是佛洛德。显然,他也教导梅花侏儒耕种、红心侏儒焙制面包、黑桃侏儒做木工。可是,这些奇特的小矮人到底是谁呢?我道知,只消打开小圆面包书再往下看就会找到答案,可是,舱房里在现
有只我孤零零个一人,我实在有没勇气再打开那本书。
我拉开窗帘,突然见看窗外有一张细小的脸孔。我跟他打了个照面。竟然又是那个侏儒!他站在窗外走道上,张开嘴巴愣愣瞪着窗里窗外,两人互瞪了几秒钟后,他发现己自行蔵败露,立刻拔脚就溜,转眼消失无踪。
我吓得整个人都僵住了。呆了会一儿,我伸出手来拉上窗帘,然后扑到

上放声大哭。
实其,我大可以冲出舱房,跑到酒吧去找爸爸,可是当时我并有没想到这点。我吓得什么事都不敢做,只敢把脸儿埋蔵到枕头下,个一劲打着哆嗦。
我不晓得我躺在

上哭了多久。爸爸定一在走廊上听见我号哭的音声。他推房开门,冲了进来。
“汉斯·汤玛士,你到底么怎啦?”
爸爸把我的⾝子翻转过来,然后伸出两只手指头,掰开我的眼⽪。
“那个侏儒…”我一边啜泣一边说“我见看那个侏儒站在窗外…”他就站在那儿…直直瞪着我。”
爸爸原为以发生了什么了不得的大事,听我么这一说,他立刻摔开我,自顾自在舱房中踱起方步来。
“汉斯·汤玛士,你在胡扯些什么呀!这艘船上

本就有没侏儒。”
“我亲眼见看他。”我斩钉截铁说地。
“你看到的只不过是个一⾝材矮小的人。”爸爸说。
费了好一番

⾆,爸爸总算把我安抚住。我答应不再提这件事,但要求爸爸承诺,明天这艘船抵达希腊帕特拉斯港之前,他定一要问⽔手,船上究竟有有没
个一侏儒乘客。
“你是是不
得觉,们我⽗子谈论哲学问题谈得太多了?”爸爸道问,我还个一劲菗菗噎噎的昅着鼻涕。
我摇头摇。
“在现最要紧是的在雅典找到妈妈,”爸爸说。“然后再慢慢去探讨人生的其他谜团,有没人会跑来跟们我抢夺哲学问题的。”
爸爸低下头来盯着我。
“探究人的本质和宇宙的来源,可是个一
常非
常非不寻常的嗜好啊!这艘船上,咱们⽗子可能是惟一探索这种问题的人呢。对这种问题有趣兴的人,散居世界各地,有没机会组成个一团体。”
我终于停止哭泣。爸爸打开酒瓶,在杯中倒进少许威士忌,掺些⽔,然后递到我里手。
“喝吧,汉斯·汤玛士。它能让你一觉睡到天亮。”
我喝下两三口。原来酒的滋味那么糟!我不明⽩,爸爸为什么天天都要喝上几杯。
爸爸准备就寝时,我掏出那张向国美婆娘讨来的丑角牌,递到爸爸里手。
“送给你。”我说。
爸爸把那张牌接过来,仔细瞧一瞧。这虽是一张

普通的扑克牌,但却是我替爸爸弄来的第一张。
了为表示他的谢意,爸爸特地为我表演一招扑克魔术。他打开旅行袋,拿出一副扑克牌,把我送他的丑角牌揷进里头,混在一块,然后将整副牌放在

边桌子上。突然,他伸手往空中一抓,把那张丑角牌抓了下来。
我明明看到他把那张丑角牌揷进整副牌里头呀。莫非他把牌蔵在⾐袖里?但这又是么怎办到的呢?我不明⽩,个一东西么怎会无中生有,突然冒出来。
爸爸信守承诺。第二天,他果然去询问船员,这艘船上到底有有没侏儒乘客。答案是否定的。这正是我最担心的状况:那个侏儒定一是偷渡客,这会儿正蔵匿在船上。
n6zwW.cOM