第二节
一家人的重逢是总那么甜藌。西蒙娜走进房间时,本紧紧拥抱了他深爱的姐姐。凯蒂和帕特里克立即在地板上打起滚来。
“看,我是还能打嬴你。”凯蒂说。
“你也没占多少上风,”帕特里克回答“我可越来越壮,你最好小心点儿。”
尼柯尔和理查德、迈克尔紧紧地抱在起一,小艾莉跑过来跳进妈妈的怀抱,并骄傲地在妈妈面前显示她经已能念“猫、狗、男孩”了,然后走出大厅回到己自的房间觉睡。
帕特里克奋兴得想不睡,当他终于玩得精疲力竭时,迈克尔把他背上

,尼柯尔为他盖上了被子。“我真⾼兴您回来,妈妈,”帕特里克说“我想您。”
“我也想你,我想我再也不会离开们你
么这久了。”
“我希望您不会,”六岁的儿子说“我想您就在这儿。”
凌晨一点前每个人都睡了,有只尼柯尔不得觉累。她毕竟才刚结束为期五周的长眠。她在理查德的⾝边躺了半个小时后决定出去散散步。
们他居住的房间都有没窗户,有只外面的小厅有个一窗口可以看到诺德的其它地方。尼柯尔走进小厅,换上太空服,站在外面的门前。门是关着的,她冲己自笑了笑:“许也凯蒂是对的,们我就是这儿的囚犯。”从住在这儿的第一天起,们他就发现这扇门是总关着的。鹰人解释是了为不让们他看到“不可理解”的东西,锁上这扇门是很有“必要”的。
尼柯尔盯着窗外:个一外形和十三个月前把们他接到诺德来时一样的飞艇正朝居住区运输中心接近。“车里装载着什么奇异的生物?”尼柯尔想“它们和们我刚来时一样害怕吗?”
尼柯尔永远也不会忘记第一眼看到诺德时的情景。全家人都为以从空间站到下个一目的地不会用多长时间,然而们他全错了。经历了漫长的六个小时后们他才从明亮的拉玛分离出来,空间站里

出的灯光在们他⾝后时隐时现。后最,大家都困得睡着了。
“我看到了,我看到们我要去的地方了!”凯蒂得意地叫醒们他,无法控制己自的

动。诺德越来越清晰地呈在现
们他眼前。从任何个一角度看它都有点让人生畏:它是个一等边三角形,每个角上都有个一亮闪闪的球体。诺德规模大巨,即使是在庞大的拉玛上居住了多年的尼柯尔一家对这个神秘的不可思议的工程物体也感到惊讶。通向球体的3条长长的运输道⾜有150公里,每个球体的直径为25公里,人们可以清楚地看到不同区域內的各项活动。
太空艇改变了航向,朝三角形的个一球体飞去。帕特里克着急地问:“会发生什么?”
尼柯尔一把揽过儿子,温柔说地:“我也不道知,亲爱的,们我必须等待,看看究竟会发生什么。”
本简直吓呆了,久久地盯着太空中那个大巨的闪光三角形。西蒙娜像往常一样站在他的⾝边,握着他的手。当太空艇离其的中
个一球体越来越近时,西蒙娜感到了本全⾝颤抖着。“别紧张,本,一切会好的。”西蒙娜坚定说地。
太空艇载着们他进⼊个一通往球体的通道,停靠在运输中心旁。
一家人拿着行李和理查德的计算机,小心翼翼地走出来。太空艇在们他⾝后迅速消失了,其速度快得令所有成年人都感到震惊。
一分钟后,们他第次一听到了那个幽灵般的音声。
“


。”音声平淡得不带任何表情“们你
经已到达了居住区。继续朝前,在灰墙前面站住。”
“这音声从哪儿来?”凯蒂音声颤抖地问。
“每个方向。”理查德回答“从们我上边、周围至甚
们我下边传来。”每个人都仔细审视着屋顶和墙面。
“们他
么怎会说英语?”西蒙娜问“这儿有还其他人吗?”
理查德紧张地笑了笑:“看来不太像。可能这个地方一直和拉玛保持着某种方式的联系,且而有一种主要语言编码系统。我真怀疑…”
“请向前。”那个音声打断了理查德的话“们你在个一运输中心。一辆快车将带们你去生活区,车在下层通道上等着们你。”
几分钟后们他走到了灰墙前。孩子们前以从未经历过失重,凯蒂和帕特里克从平台上跃起,在空中翻着跟斗。本看们他
么这好玩,也想学们他的滑稽动作,不幸是的他不道知如何借助天花板或墙面帮助己自弹回地面。本完全懵了,辨不清方向。西蒙娜伸手抱住了他。
当全家人和所有行李被安顿好后,一扇大门打开了,们他走进了个一小房间。凳子上整齐地排放着专用的紧⾝⾐、头盔和拖鞋。那个冷淡的音声又说:“诺德运输中心及大部分公用地区都有没适合们你种类的空气,们你必须穿上这些特制的⾐服,进⼊们你房间后不必穿。”
换上了特制⾐服后,房间对面的一扇门打开了,一行人进⼊了运输中心大厅。在那个音声的指引下,们他下行两层,绕着圆形房间的外围走到了有“车”等们他的地方。那辆全封闭的车內很明亮也很舒服,不过们他从里面看不见外面的东西。车快速地行驶在错综复杂的通道上。个一半小时后车停下,顶盖打开了。
一行人下车站在金属地面上。
另个一类似的冷淡音声又给们他
出发指令:“向前400米处又有两个厅,走右边的通道,在左边第三个方形标记前停下,那是们你房间的门。”
帕特里克很快跑进了其的中
个一厅。
“是不这个。”那音声毫无表情说地“回到停车处,去你左边的那个厅。”
从停车处到房间的路上,们他什么也没见看。
后以的几个月,们他去了很多次体能训练室,偶尔也在工程区接受测试。然而见看的就是只天花板、墙壁和门边的方形标记。
尼柯尔和理查德一始开就相信们他的区域內有还其他人或物居住在别的房间,然而却从未见看过们他(或它们),就是在过道上也没遇到过。
按照标记找到指定的门后,们他脫下在过渡厅里穿上的特制⾐服,并把⾐服整齐地放在专用⾐橱里。一行人等待着內门的开启,孩子们好奇地望着窗外另外两个球体。
几分钟后,们他第次一
见看了新家的內部设施。
所的有人都目瞪口呆了,与拉玛相对原始的条件相比,们他在诺德的一切简直就像天堂乐园:每个孩子都有己自的房间;迈克尔有属于己自的个一套房;理查德和尼柯尔的房间紧靠门厅,就在公寓的另一头,们他的

大得和国王的一样。这个公寓一共有四个卫生间、个一厨房、个一客厅和儿童游戏室。每个房间的摆设都设计得⾼雅精致。这个公寓为们他提供了⾜有400平方米的生活空间。
全家人都很震惊,孩子们更是奋兴不已地叫喊、追逐着。
尼柯尔问理查德:“们他到底是怎样完成这一切的?”
理查德环顾了下一四周说:“我只能猜测。很可能们我在拉玛的一切行动都被监视并传送到诺德。们他肯定用过们我的资料库,从资料中分析出们我的生活方式。”说到这儿,理查德张开嘴笑了“当然,即使是在这儿,们他也可以用超敏感的接受器接受地球上的电视信号。们我以这种方式生活是是不很难堪…”
“


。”另个一完全相同的音声打断了理查德的话,音声
像好也是从四面八方传来的“希望们你公寓里的一切让们你満意。如有不満意之处,请告诉们我。们我不可能随时回答们你齐口同声提出的问题,此因
们我在这儿建立了一种简单的

流方式。们你厨房的柜台上有个一⽩⾊按钮,按下这个按钮个一人说话就可以把信息传送给们我。每次

流完成后,再按下按钮,就可以…”
“我想先问个问题,”凯蒂冲进厨房按下⽩⾊按钮揷嘴道“你究竟是谁?”
一秒钟后那音声继续说:“们我是统治诺德的复合智慧体,在这儿帮助们你,让们你过得更舒适,为们你提供生活必需品。们我也会反复请求们你执行任务,以便们我可以更好地了解们你…”
窗外的飞艇消失了,尼柯尔还在想着初到诺德时的情景。很快,她又回到了在现,想象着一群奇怪的生物登上了平台,个一
音声用它们的⺟语向它们打招呼

谈。它们定一也吃了一惊。尼柯尔心想:“对奇迹的体验定一具有普遍意义,这种经验属于所有有感知的生物。”
尼柯尔放眼注视着管理区,心想:“那儿发生了什么?们我这些不幸的人在居住区和工程区內来回腾折,一切行动都被安排得井然有序,但谁安排了这一切?为什么?为什么要把们我这些生命带到这个人造世界中来呢?”
尼柯尔有太多的问题,但却找不到答案。这一切只给她个一強烈的感觉:她是多么渺小啊!尼柯尔突然冲动地想到立即回到房间里去拥抱的她每个孩子。她自嘲道:“这一切都象征着们我在宇宙的中位置:对们我的孩子来说们我如此重要;而在宏大的宇宙中们我却又如此微不⾜道。要协调这两种看法需要多大的智慧和勇气啊!”
N6zWw.CoM