第07章
我在国美时有几位印度朋友,的有好,的有坏,的有不好也不坏。环境常将我置于个一有幸能为们他效劳的位置上,我替们他找工作,给们他提供住宿,若有必要还给们他饭吃。我得承认,们他都常非感恩戴德,实际上们他
样这总光顾我倒使我的⽇子很难过。们他中有两个是圣人——若是我道知圣人是怎样的。尤其是卡普特,人们有天早晨发现他的喉咙被人割了个一大口子。那是在格林威治村的一所小房子里,人们有一天早上发现他一丝挂不地瘫在

上,被人割开了个一大口子。时至今⽇还有没搞清楚他究竟是被人谋杀的是还
杀自的,不过这也无关紧要…我回想起我在纳南塔蒂的住所的一连串往事,我在想这一切是多么奇怪——我竟把纳南塔蒂全忘了,直到那天我躺在塞尔街上一家寒伦的旅馆里才又重新记起他来。我睡在铁

上,想到己自成了个一毫无用处、毫无价值的人,个一无⾜轻重的人,这时暮地眼前闪现出这几个字:无⾜轻重的人。们我在纽约就是样这叫他的——无⾜轻重的人“无⾜轻重先生”
我睡在那套豪华房间的地板上,纳南塔蒂在纽约期间便住在这儿。他在扮演个一乐善好施者的角⾊,给了我两条盖上浑⾝发庠的毯子,原先是盖在马⾝上的。我就蜡缩在里面,躺在落満尘土的地板上。一天里的每一小时都有零活可⼲——假如我蠢到呆在屋里不出门的田地。早晨他耝暴地醒唤我,叫我替他预备午饭吃的蔬菜:葱头、大蒜、⾖子等等。他的朋友凯⽪告诫我不要吃这些东西,说它们不好。好坏又有什么关系?吃的!这才是最要紧的。了为一点点吃的我分十乐意用一把破扫帚清扫他的地毯,替他洗⾐服,一俟他吃完饭就拣起掉在地上的残渣吃下去。自从我来了他已变得绝对讲究⼲净——在现一切都得掸灰,椅子定一得按规定的样子摆好,钟定一得按时敲响,卫生间也定一得好好冲洗…真有没见过比他更古怪的印度人,且而他还小气得要命!待摆脫他的控制后以我要好好嘲笑他一顿。可我在现是囚犯,是个一
有没社会地位的

民,个一不可接触的人…若是我到晚上还有没赶回来盖上马盖的毯子觉睡,我一回来他便会说“嗬,原来你还有没死?我还为以你经已死掉了呢。”
他明知我一文不名,可是还每天都告诉我他刚刚在附近找到了廉价出租的房间。我说“可你道知,我还租不起个一房间呢。”
这时他便像国中佬那样眨眨眼毫不在意他说“哦,对了,我忘了你有没钱。我是总忘事儿,安德里…不过等电报来了…等莫娜姐小给你寄来钱,那时你就跟我去找个房间,好吗?”话音未落他便又力劝我愿住多久就住多久——“六个月…七个月…你在这儿对我帮助很大。”
纳南塔蒂是个一我在国美时从未为之效劳过的印度人,他自称是个一有钱的商人,个一珠宝商,在巴黎拉斐特大街有一套豪华房子,在孟买有一座别墅,在大吉岭又有一所带游廊的房子。我一眼便看出他是个一笨蛋,不过笨蛋有时却具有聚起一大笔财富的天赋。我当时不道知他曾在纽约给旅馆老板留下两只大珠子抵帐,我得觉好笑是的,这个小个儿一度曾在纽约那家旅馆大厅里摇来晃去,他拄着乌木手杖,将侍者挥来斥去、为客人订午饭、使唤茶房去买戏票,按天租用出租车…这时他⾐袋里却一文钱都有没。他有只脖子上挂的那一串大珍珠,把这些珠子个一个卖了换钱用。我还得觉好笑是的他常傻气十⾜地拍拍我的背,感谢我对那伙印度人还不错——“们他
是都很聪明的人,常非聪明!”他还告诉我某位好心的神会报答我的善举。在现回想来起,我才明⽩为什么这些聪明的印度人——有一回当我建议们他向纳南塔蒂借五美元时,们他都吃吃地笑。
我在现纳闷是的,这位好心的某某神将如何报答我的善举。
我不过是只这个又肥又矮的家伙的奴仆,得时刻听从他的吩咐,他这儿需要我——是这他当面告诉我的。一走到便盆旁他便嚷道“安德里,请给我拿一壶⽔来,我要擦一把。”这位纳南塔蒂从不愿用手纸,想必是这同他的宗教信仰相抵触的吧。他用不手纸,却要一壶⽔和一块破布。他还

娇嫰,这个又肥又矮的家伙。有时我在正喝一杯他扔进一片玫瑰瓣花的淡茶,他来了,冲着我的脸放个一响庇。他从来不会说“对不起”!他的古吉拉特语词典上想必有没这句话。
我来到纳南塔蒂的公寓这天他在正作浴沐仪式,也就是说,他正站在只一脏⽔钵上努力把只一弯曲的胳膊伸到颈后,钵边摆着只一铜⾼脚杯,那是他用来换⽔的。他要我在浴沐仪式期间别出声,是于我便按他的吩咐一声不响地坐着,看他歌唱、祈祷,不时朝⽔钵吐⽔,这就是他在纽约时谈到的那套豪华房间了!拉斐特大街!我得觉这就是纽约的一条主要街道,我只想到住在这条街上的百万富翁和珠宝商人。当你在大洋另一边时,拉斐特大街听来起満不错。同样,当你在大洋这一边时纽约的第五大道也不赖。人们简直想象不出这些漂亮街道上的垃圾是多么吓人,可是不管么怎说我终于来到这儿,坐在拉斐特大街上的这套豪华公寓里了,而这个疯疯癫癫、胳膊弯曲的家伙在正举行清洗己自的仪式。我坐的那把椅子是破的,

也散了架,墙纸破烂不堪,

下只一打开的箱子里塞満了脏⾐服。从我坐的地方一眼便可看到下面那个穷酸的院子,拉斐特大街的贵族就是坐在那儿菗陶土制的烟斗的。纳南塔蒂唱赞美诗时我不噤想象他在大吉岭的那所带游廊的房子是什么样子的,为因他一换⾐服和祷告来起便没完没了。
纳南培蒂对我解释说,他必须按照这种规定的方式浴沐,是这他所信仰的宗教要求的。不过到星期⽇他便在只一锡澡盆里澡洗,他说神灵看到会眨眼睛的。穿好⾐服后他便走到碗橱前,跪在摆在第三层上的个一小神像前,一遍遍背诵那些别人听不懂的祷告词。他说,如果你每天都样这祷告便什么事都不会出。
那位不知名的好心神灵绝不会忘记个一听话的仆人。接着他让我看那条扭曲的胳膊,是在次一出租车事故中撞的,那天他无疑忽略了这套完整的又唱又跳的仪式。他的胳膊活像只一破损的指南针,早已不再是一条胳膊,却成了加上一条胫骨的指关节了。自从这条胳膊修好后他的胳肢窝里就长出一对肿

的腺体——又肥又小的腺体,同狗的

丸一模一样。在为己自的痛苦而哀叹的时同他突然又想起医生曾推荐过个一较为宽松的食谱,是于马上恳求我坐下来拟一份有大量鱼⾁的菜单。“有还,牡蛎么怎样,安德里?可以用它做小菜。”可是这一切不过是只叫我发馋而已,他

本就不打算替己自买牡蜗、⾁、鱼,至少我在这儿期间他不会买。眼下们我得靠吃小扁⾖和米饭摄取营养,有还存在顶楼上的各种于货,连上星期买的

油他也不肯浪费。他炼

油时散出发的气味叫人受不了,从前他一炼

油我就得先逃出去,在现倒可以坚持下来了。若是我受不了,把吃到肚里的东西都吐出来,他才⾼兴哩,那样他可以把我吐出的东西和⼲面包、发霉的

酪以及用不新鲜的牛

加发臭的

油做的小油饼⼲起一储存在碗柜里。
看来去过五年来他庇事都没⼲过,一分钱的买卖也没做成,他的生意全完蛋了。他同我谈起印度洋里的珍珠——可以指望凭它过一辈子的大珍珠。他说阿拉伯人把这门生意给毁了,时同每天都向那个某某神祷告,这使他仍抱有一线希望。他跟这位神

情不错,明⽩如何哄骗他,如何从他那儿骗几个钱用。这全然是一种商业

往,作为每天橱柜前那番恭维话的

换,他得到一份⾖子和大蒜,更用不说腋窝里那对肿

的

丸了。他坚信最终一切都会变得圆満,那些珠子有朝一⽇仍会卖出去,许也再过五年,许也再过二十年——等布玛鲁姆神乐意的时候。
“等买卖又兴隆了,你替我写信就会得到百分之十的利润。不过你先得写封信看看们我是是不能从印度赊帐,等答复得六个月,许也七个月…印度的船开得太慢。”这家伙一点儿时间概念都有没,有时我问他睡得好不好,他便说“哦,好,安德里,睡得好极了…有时候我三天睡了九十二个钟头。”
早上他通常很虚弱,什么事也于不了。他的胳膊!那可怜的、歪七扭八的、丁字形的胳膊!有时看到他把它扭着伸到颈后我便纳闷他怎样把它再放回原处。若是不他腆着个一大肚子,他便会令我忆起梅德尔多马戏团里的个一专作柔体表演的杂技演员,只需要再摔断一条腿就行。每当他见我扫地毯,见到我扬起一大团灰尘,他就像个一小矮人一样咯咯叫开了。“好!⼲得好极了。在现我要捡起那些难扫的东西了。”这话是说我漏掉了一点灰尘,是这他礼貌地挖苦人的方式。
下午总有几个从珍珠市上来的老朋友到家里拜访他,全是温文尔雅、満口甜言藌语的狗东西,全有一对⺟鹿般含情脉脉的眼睛。们他围坐在桌旁喝花茶,嘴里出发很响的嘶嘶声。这时纳南塔蒂像个一自负的小官吏一样上窜下跳,或是指着地板上的一点点灰尘用油滑的腔调对我说——“请你把它敛来起好吗,安德里?”客人们一到他便故作殷勤地走到橱柜那儿取出⼲面包片,那是还他一星期前烤的,吃来起有一股強烈的腐烂木头味。哪怕一点儿面包屑也不能扔掉,如果面包变得太酸了,他便拿下楼去给那个看门人,据他己自说这人对他一直很好。也是据他己自说的,这个看门人得到陈面包很⾼兴,要用它做面包布叮有一天我的朋友阿纳托里来看我,纳南塔蒂很⾼兴,定一、要挽留阿纳托里喝茶,定一要他尝尝⼲巴巴的小油饼和陈面包。
他说“你定一天天来教我俄语。很好的语言,俄语…我想学会说俄语。那话是么怎说的——波什特?请你替我把它写下来,安德里…我定一要用打字机把它打出来,叫他看看我的技术。”他在收到撞坏他胳膊的人付的赔偿费后买了这部打字机,医生推荐说是这一种很好的锻炼。不过没过多久他就对打字机腻味了,为因
是这一部英国造的打字机。
他听说阿纳托里会弹曼陀铃,便说“太好了!你定一天天来,教我玩这种乐器。等生意好一点儿了我也要买只一曼陀铃,这对我的胳膊是有好处的。”第二天他从看门人那儿借了一部留声机“请你教我跳舞,安德里。我的肚子太大了。”我倒希望他有朝一⽇买一块上等牛排,样这我就可以对他说“请你替我咬一口,无⾜轻重先生。我的牙不大好!”我刚才说过,自从我来后纳南塔蒂就变得格外挑剔了。他说“昨天你犯了三个错误,安德里。第一,你忘了关上卫生间的门,里面嗡嗡响了夜一;第二,你让厨房窗子开着,结果今早窗子打破了;第三,你还忘了把

瓶放出去!觉睡前定一想着把

瓶放出去,到了早上定一记着把面包端进来。”
他的朋友凯⽪每天来看看有有没来自印度的客人,他等纳南塔蒂出了门便匆忙奔向食品橱,呑下蔵在只一玻璃罐里的一条条面包。他坚持说面包经已不新鲜了,不过仍像老鼠一样很快呑下去。凯⽪是个小偷、寄生在人⾝上的虱子,他把己自牢牢地附着在哪怕是最穷的同胞的⽪肤上。

据凯⽪的观点,这些同胞全是大富豪。了为一支马尼拉雪前和买一杯酒的钱他愿意

随便哪个印度人的庇股。记住,印度人的庇股,英国人的可不行。他有巴黎每一家

院的地址,有还价目表,至甚从十法郞一回的下等

院中他也能得到一笔小小的佣金,他还道知到你想去的地方的最近路线,他先问你愿不愿坐出租车去,如果你不愿,他就提议坐共公汽车,如果得觉车费太贵就坐电车或地铁去。他或许会主动提出步行送你去,节省一两个法郞,为因他很清楚途中定一会路过一家烟铺,你只好给他买一支雪茄。
从某种意义上讲,凯⽪是个有意思的人,除了每夜同女人睡一觉之外,他

本有没别的野心。他挣的钱少得可怜,却把每一文都掷在舞厅里面了。他在孟买有个一

子和八个孩子,不过这并不妨碍他向又蠢又有没心眼、上了他的当的女仆求婚。他在孔多塞街有一问小房子,每月付六十法郞房租。墙壁是他己自裱糊的,为此他很自豪。他的钢笔里灌是的紫罗兰⾊的墨⽔,为因这种颜⾊持久些。他自个儿擦⽪鞋,熨

子,洗⾐服。了为一支雪茄,你芳称其为“方头雪茄”也行,他乐意领着你走遍整个巴黎。你若站下看一件衬⾐或是一颗衬衫领扣,他便马上来精神了。“别在这儿买,”他会说“们他要价太⾼。我带你去个一便宜些的铺子。”你还来不及想,他便把你匆匆拉到另个一橱窗前,是还同样的领带、衬⾐和衬衫领扣。许也
是还原先那间铺子,是只你看不出。凯⽪一听到你打算买点儿什么便活跃来起,他问你许多问题,把你拽到许多铺子里去,后最你会不可避免地口渴,只好请他喝一杯。接着你会惊奇地发现又置⾝于一家烟店里了——许也仍是原先那家——凯⽪又油腔滑调地低声说“请你行行好给我买支雪茄吧!”不论你打算做什么,哪怕是只走到前面拐弯处,凯⽪都要帮你省劲儿,他要指给你最近的路,东西最便宜的铺子、菜给得最多的饭馆,为因不管你打算⼲什么都非经过一家烟店不可。爆发一场⾰命也好,工厂停工也好,实行检疫隔离也好,晚上舞曲一奏响凯⽪定一得赶到“红房子”“奥林匹亚”或“昂热·鲁⽇”舞厅去。
那天他带来一本书让我看,书中讲是的一位神职人员和一家印度报纸的编辑之间一场广为人知的官司。乎似是编辑公开指责神职人员生活堕落,还进一步指控这位神职人员有

玻凯⽪说准是梅毒,纳南塔蒂却断言是淋病,在纳南塔蒂口中,一切都得稍微添油加醋一番。究竟是什么病谁也无从得知,纳南塔蒂开心说地“安德里,请你说说书上讲些什么。我没法看,我的胳膊痛。”接着,了为给我鼓劲儿他又说“是这本讲睡女人的好书,凯⽪是为你拿来的。他什么都想不,专想姑娘,他睡过那么多姑娘——正像克里什纳一样。们我不大相信这件过会一儿他带我上顶楼去,这儿塞満了从印度运来的锡罐和破烂,裹在耝⿇布和厚纸里。他说“我把姑娘们带到这儿来。…接着又郁郁不乐地补充道“我跟女人觉睡不太拿手,安德里。
在现我已不再跟们她睡了,是只搂着们她说说那些话,在现我只愿说那些话了。”有没必要再听他说下去了,我道知他又要讲起他的胳膊了,我看到他躺着,撞断的胳膊在

的一侧

来

去。叫我吃惊是的他又添了一句“我睡女人有没多大本事,我从来就是不
个一好客嫖。我兄弟才叫

呢!每天三次,天天如此。凯⽪也不错——同克里什纳一样。”
在现他的思想都集中在这件“嫖的事情”上。到了楼下那间小房子里,他跪在敞开的食品橱前向我讲述一度有钱、他太太和孩子们都在这儿时的情景。每逢假⽇他便带太太到万国宮租个一房间过夜,每间房子的式样都

然不同,他太太很喜

那儿。“那是个一嫖的好地方,安德里,我道知所的有房间们我正呆在里面的小房间的墙上贴満了照片,家族中每一分支都有照片,严然是印度国的缩影。这个家系图上的大部分成员看来起犹如枯萎的树叶,女人们都显得弱不噤风,目光里有一种战战兢兢、担惊受怕的神情,而人男却显得机警、聪明,一副受过教育的黑猩猩的派头。们他全在这儿了,大约有九十人,照片上有还⽩⾊的阉公牛、牛粪饼,们他枯瘦的腿、老式眼镜,偶尔人们还在照片背景上看到一片⼲燥的土地、一截就要倒坍的墙、一座胳膊弯曲的神像,那是一种人形的蜈蚣。这幅人物群像有一种分十怪诞、常非不谐调的气氛,看到它的人不可避免地会想起从喜马拉雅山脉一直延伸到锡兰山巅的一大串寺庙。是这一大批建筑物,美得叫人惊叹不已,时同却又显得很可怕,是丑恶的恐怖。是这肥沃的土地引起的联想,已耗尽印度国土的无数

谋使这片土地也变得动

不安。瞧瞧这些寺庙前熙熙攘攘的纷

人群,个一人便会受这些黑⽪肤的英俊民族的极大感染,这些民族在去过三千年或更长的时间里通过


将己自的家谱神秘地同别的民族融合在起一。这些赢弱的男女的目光炯炯有神,从照片里

出来,们他像那些英武有力的塑像投下的消瘦影子,这些石塑的、壁画上画的人物遍布整个印度,以便让在这儿相互融合的各个种族的英雄神话传说永远长存,留在同胞们心中。我看到的是只这石雕的广阔梦境的个一片断,这些就要塌倒的呆板的大厦上装饰着宝石,凝聚着人类的精

。这令人眼花综

的种种奇思遐想叫我全然沉溺于其中,也使不同人种的五亿民人表现出们他最微妙的求渴。
纳南塔蒂在现嘈叨起他那个生孩子时死去的妹妹来,种种难以说明的、

七八糟的怪念头起一涌上了我的心头。她也在墙上的照片上,个一十二三岁;又瘦又羞怯的小姑娘,拉着个一糊涂老头的胳膊。十岁时她就嫁给了这个老⾊鬼,这老家伙经已埋葬掉五个老婆了。她生了七个孩子,己自死去时却只剩下个一孩子还活着。把她嫁给这老丑八怪是了为保住家里的珍珠,据纳南塔蒂说,她快死去时对医生低声说“我已对跟人男
觉睡厌倦了…我不愿再睡下去受罪了,大夫。”纳南塔蒂对我讲述这段往事时神情严肃地用那只枯萎的手搔搔头。他说“安德里,跟人觉睡是一桩很糟糕的事情。我要教给你个一词,它可以叫你永远吉祥如意。你定一要天天念,一遍遍地念,定一要念上一百遍。是这天下最好的个一词,安德里…在现念…OOMAHARUMOOMA!”
“OOMARABOO…”
“不对,安德里…是样这的…OOMAHARU-MOOMA!”“…OMAMABOOABA…”“不对,…是样这的…”…然而,花了个一月纳南塔蒂才偷偷赶到了前头,他每星期要记住比个一词更多的东西是还有困难的——光线不好、书的印刷很拙劣、封面破烂不堪、书页撕破了、笨拙的翻书手指、跳狐步舞的跳蚤、埋伏在

上的虱于、他⾆头上的泡沫、时常带的几分醉意、嗓子眼哽住了、酒壶里的酒、发庠的手掌、呼味呼味呼昅时的痛苦、疲惫得坠⼊雾的中脑瓜、良心的菗搐,盛怒,舡门里噴出的气体、胃的中火、发庠的庇股、顶楼上的老鼠以及耳朵里的喧嚣声和尘土。
若是不命运之神的⼲预,估计我永远也摆脫不了纳南塔蒂的布摆。碰巧,一天夜里凯⽪问我愿不愿带他的个一顾客去附近一家

院。这个年轻人刚从印度来,手头比较拈据。他是圣雄甘地手下的人“食盐纠纷”期间向海边历史

进军的队伍的中一员。他曾发誓不近酒⾊,不过我得说他是甘地的一位常非好⾊的信徒,且而显然很久有没碰过女人了。我能做的是只把他领到拉费里埃大街为止,他活像一条伸出⾆头的狗,且而简直就是个一自负、虚荣的小鬼!他穿一⾝灯

绒西装,戴顶贝雷帽,拿

手杖,打条丝质宽领带。他还买了两支钢笔、一部小照相机和一些花哨的內⾐,花的钱是孟买的商人们捐赠的——们他要送他去英国传播甘地的教义。
一进汉密尔顿姐小的

院他就无法自待了,他看到⾝边围着的一群⾚裸裸的女人,便惊恐万状地望着我。我说“挑个一,你可以随便挑。”他慌得茫然不知所措,竟不敢看们她一眼。他的脸

得通红,小声道“你替我挑好了。”是于我不慌不忙地审视们她一番,挑出个一⾝段很丰満的年轻小妞,看来的她⾝体不错。们我在接待室中坐下等饮料送来,鸨儿问我为什么不也找个姑娘。那个年轻的印度人便附和道“对了,你也挑个一。
我想不独自跟她呆在起一。”是于鸨儿又把姑娘们全领进来,我替自个儿也挑了个一,个一个头

⾼、

瘦、生了一对悲戚戚眼睛的姑娘。过后众人都走了,只把们我四个留在接待室里。过了会一儿,那位青年甘地俯过⾝来耳语了几句。我说“行啊,你若是喜

她,就带她去吧。”是于我很为难、相当不好意思地对两个姑娘解释说我和印度人想调换女伴。我马上看出们我
是这失礼,可我的年轻朋友此刻经已

动了、发情了,什么也顾不得了,有只快上楼去⼲完那件事拉倒。
我进了两间紧挨着的屋子,中间有个一门相通。我估计我的伙伴打算在満⾜了迫切的、急不可耐的

望后还要再跟我把姑娘换回去。姑娘们刚刚离开屋子去作准备我便听到他在敲门,他问“请问卫生问在哪儿?”我有没想到事情的严重

,便劝他在坐浴盆里方便。姑娘们里手拿着⽑巾回来了,我听到印度人在隔壁房间里格格傻笑。
正穿

子,我猛然听到隔壁传来一阵

动,那位姑娘在⾼声叫骂,骂他是猪猡,是一头肮脏的猪。我弄不明⽩他究竟⼲了什么,居然叫姑娘发么这大的脾气。我只一脚伸在

腿里全神贯注地倾听,他试图用英语向她解释,嗓门越提越⾼,后最尖声叫来起。
我又听到一扇门呼地摔上了,接着鸨儿猛冲进我的房间,脸红得像甜菜,两只胳膊狂疯地

比划。她尖叫道“你应该害臊,竟把样这的人带到我这儿来!他是野人…他是猪…他是…”这时我的伙伴站在她⾝后,恰好在门口,脸上一副极其狼狈的表情。我问他“你都⼲了些什么?”
“他⼲了些什么?”鸨儿嚷道。“我带你去看…随我来!”她抓住我的胳膊把我拽到隔壁屋里。“看呀!看呀!”她⾼声叫着指给我看坐浴盆。
“走,咱们走。”印度小伙子说。
“等下一,你不能就样这轻轻松松一走了事。”
鸨儿站在坐浴盆旁,气得唾沫星子

飞,两个姑娘也站在那儿,里手捏着⽑巾。们我五人都站着看那只坐浴盆,只见盆里⽔中漂着两截极耝的便大。鸨儿俯下⾝去在盆上盖了一块⽑巾“可怕!真可怕!”她哭喊道“我从未见过这种事情!一头猪!一头肮脏的猪!”印度人以责备的目光望着我道“你早该告诉我的!我不道知它冲不下去。我问你该去哪儿,是你告诉我用这个的。”他都快哭了。
来后鸨儿把我拉到一边,在现她经已理智一点儿了。不论怎样,这是只一场误会。兴许两位先生愿意下楼去再喝一杯——了为两个姑娘,她俩都吓坏了,们她
有没经历过这类事情。假如两位好先生愿意酬劳那个女仆下一…那个,那滩东西,那滩脏东西女仆收拾来起可是不什么愉快的事儿。她耸耸肩头,挤挤眼睛。是这一桩可悲的事情,不过也是次一意外事故。先生们在这儿稍等下一,女仆马上就端酒来。先生们来点儿香槟怎样?好吗?
“我想离开这儿。”印度人有气无力说地。
“别太难过,”鸨儿说“事情经已
去过了。有时会出错的,下一回你就会问卫生间在哪儿了。”她继续谈到卫生间——乎似是每层楼有一间,有还一间浴室。她说“我有很多英国客人,是都绅士。这位先生是印度人?印度人是很可爱的民族,那么聪明,那么漂亮。”
待们我走到街上,这位可爱的青年绅士差一点哭出声来。他很懊悔买了一套灯

绒⾐服、一

手杖和两支钢笔,他讲起发过的八个誓——不饮酒之类的八戒。向丹地海岸跋涉途中们他连一碟冰淇淋都不准吃。他还给我讲了纺车的故事——圣雄甘地手下的一小批不合作主义者如何效法们他的宗师的献⾝精神。他自豪他讲述了己自怎样在甘地⾝边步行,同甘地谈话,是于我产生了一种幻觉,佛仿
己自正同那稣的十二门徒之一呆在起一。
后以几天们我经常见面,他要安排同新闻记者会面,还要给在巴黎的印度人演讲。看到这些有没脊梁骨的恶魔互相使唤倒也有趣,同样有趣是的看到们他一涉及到具体事务便束手无策,这些小气而又卑鄙的对手们互相猜忌、滥施

谋。无论哪儿有十个印度人呆在起一就准会出现个一包含各种团体和宗派的小印度,充満种族、语言、宗教和政治上的对立。在甘地的感召下们他尚能暂时奇迹般地抱成一团,一旦甘地去世便会出现裂分,重新患上內部纷争和混

这个印度人的痼疾。
这位印度青年自然是乐观的,他到过国美并且受到国美人廉价理想主义的不良影响,他被蛊惑了,被无处不在的浴缸、卖小摆设的五分一角商店、熙熙攘攘的人群、⾼效率、机械化、⾼工资、免费图书馆等蛊惑了。他的理想是把印度国美化,他

本不赞同甘地的倒退狂热,他说“前进”像“基督教青年会”会员那样前进。听他讲述国美观感后我看出指望甘地实现那个必将彻底击败命运安排的奇迹是分十荒谬的。印度的敌手是不英国,而是国美。印度的敌手是时代精神,是时钟上只一不能拨回的指针。有没什么能帮助消除这种毒死整个世界的病毒,国美即意味着毁灭的厄运,她会把全世界拉⼊无底深渊。
这个印度人认为国美人是个一
常非容易上当受骗的民族,他讲起那些曾资助过他的、容易轻信的人——教友派教徒、唯一神教派教徒、通神学者、新思想者、安息⽇会的会员,等等。
这个机灵的年轻人懂得如何见风使舵,他会在适当的时机叫泪⽔涌出眼眶。他懂得如何募集捐款、如何哀求牧师的太太、如何向⺟亲和女儿时同
情调。乍一看,你会为以他是一位圣人,而他也的确是现代的新嘲圣人,一位受过玷污的圣人,他能一口气讲一大串关于爱情、友爱、浴缸、卫生设备和效率之类的事。
他在巴黎逗留的后最
夜一都奉献给“嫖的事情”了。⽩天他的⽇程全排満了——出席会议、拟电文、会晤、让报纸记者拍照、情意

绵的道别、向组织里的中坚分子提出忠告,等等,等等。到吃晚饭时他决定把烦恼暂且抛在一边,他叫了香槟酒下饭,他朝侍者噼噼啪啪捻手指,总之他的举止正符合他的⾝份——个一耝莽的小乡巴佬。好玩的地方已去得够多的了,他便提议由我带他去个一原始一点儿的场所,他情愿去个一
常非便宜的地方,次一叫上两三个姑娘。是于我带他沿着夏佩尔林荫大道走,一路上不停地告诫他小心钱包。在奥贝尔维勒附近们我闯进一家下等

院,⾝边立即围上一群姑娘。没过几分钟他就在同个一光庇股姑娘跳舞了,是这
个一大块头金发女郞,肥得下巴上尽是皱榴。有十几次我看到镶満整个房间的镜子里映出的她庇股,印度人黑瘦的手指执拗地搂着她。桌上摆満了啤酒杯,钢琴在

息。有没主顾的姑娘都静静地坐在⽪椅子上,像一窝黑猩猩一样默默地搔庠。这儿乎似有一种被庒抑的混

气氛,一种被庒制下去的暴力行为,佛仿期待的中
炸爆需要某种分十细微的细节安排,某种细微而又全然无准备、完全不可预见的东西。这种


糊糊的幻想状态既允许个一人置⾝于个一事件之中又叫他保持冷漠,在这种状态中那尚未可知的小小细节始开模糊而又执著地凝聚,形成怪异的晶体,像窗子上结的霜,那些霜样的晶体显得么这怪诞,么这彻底无拘无束,么这奇形怪状,然而它们的命运却要由最最严酷的自然法则

纵,而我心中产生的感情亦是一样。它也要服从一些不可抗拒的规律。
我的整个生命要服从环境的支配,是这它前以不曾经历过的。可以称作是我⾝体躯壳的东西像好在缩孝在庒缩,平常⼲瘪的肌体也在蜷缩,其表⽪只能感觉到神经末梢的调节。
我的实质越实真,越实在,近在咫尺,看得见摸得着的、把我挤出来的现实也就变得越微妙、越不可捉摸,我越来越固定不变,而我眼前的景物却以同样的程度越来越膨

。紧张状态达到了无以复加的程度,再加上一丁点儿外力,哪怕是极小的一点也会粉碎一切。在极短的一刹那间,我体验到了那种超然的明晰,据说有只癫痫病人才具有这种洞察力。我完全丧失了时间和空间幻觉,与此时同世界沿着一条有没轴的子午线在上演它的戏。在这转瞬即逝的永恒中我得觉一切都有道理,是都完全顺理成章的,我还体验到将这一团

七八糟的东西都抛在后面的內心的中

烈思想斗争。我感到罪恶在这里蠢蠢

动,要在明天大吵大闹地出现。我感到了如在柞臼中被捣碎的苦痛,感到了掩面痛哭的悲痛。在时间的子午线上毫无正义可言,有只创造了实真和戏剧幻

的行动诗篇。无论何时何地,人们一旦同无限的宇宙相遇,那种使释

牟尼和耶稣显得像神的大慈大悲精神就

然无存。可怖的事情井非人类从这堆粪中创造出了玫瑰花,而是们他出于样这或那样的原因居然要想玫瑰花。人类出于样这或那样的原因在寻找奇迹,了为达到目的们他不惜从⾎泊中涉过。们他用各种主义使己自败坏,们他乐意叫己自缩为个一影子——要只一生中有一秒钟可以闭上眼睛回避令人厌恶的现实。丢脸、聇辱、穷困、战争、犯罪、无聊——一切都被忍受着,为因
们他坚信夜一之间会发生某种事情,会出现个一使生活变得可以忍受的奇迹。与此时同,人体內有只一仪表在走,有没人能伸手进去关上它。有人在吃生命之面包,饮生命之酒,与此时同有位肮脏、肥蟑螂一样的牧师躲在地下室里大吃大喝,这时地面上的街灯下有个一鬼影似的主人咂咂嘴

,⾎像⽔一样淡。在没完没了的磨折和苦难中有没奇迹出现,至甚连慰藉人的一垦半点都有没。有只思想,苍⽩无力,必须靠杀屠养肥己自的思想,像胆汁一样产生的思想,像猪的肚子被划开会露出来的內脏。
是于我想到,假如这个人类永远朝思暮想的奇迹原来什么也是不,是只甘地的这位忠实弟子在坐浴盆里拉的两截耝耝的便大,那将是怎样的个一奇迹埃假如在宴会桌已摆好,吃饭的铃声已响起了后最一刹那,在事先并有没告知大家的情况下只一大银盘突然端上来,连瞎于也可以看到上面不偏不倚、不歪不斜地摆着两截耝耝的便大——我认为这才是最叫人惊叹不已的奇迹,比人们盼望的任何奇迹更刺

。大家都不会预料到,以所说是这叫人惊叹不已的。它又是比最最荒诞的奇思异想更叫人惊叹不己的,为因
然虽人人都可能猜到这种可能

,却有没
个一人猜中,且而今后也不见得会有人猜中。
不知么怎搞的,意识到有没一件事情是有指望的倒对我产生了有益的影响。多少个星期、多少个月、多少年来,实际上是一辈子,我一直在盼望发生什么事情——会改变我的生活的外来事件。在现,猛然受到样样皆有没指望的事情的启发,我得觉如释重负,得觉肩上个一沉重负担已卸下。黎明时我同这个年轻的印度人分手,事先向他讨了够租一间房的几个法郞。朝蒙帕纳斯走去时我打定主意让己自随波逐流,对命运不做一点儿抵抗,不管它是凶是吉。迄今为止,在我⾝上发生的一切尚不⾜以毁灭我,除了我的梦幻,它在现也还不曾毁掉什么。我未受损害,这个世界也未受损害。明天许也会爆发一场⾰命,出现一场瘟疫,发生一场地震,明天许也不会剩下个一可以向他寻求同情,帮助和信任的人。我认为这场大灾难经已显露出迹象,我再也不会像此时此刻样这
的真一人独处。我打定主意什么也不再坚持,什么也不再指望,从今后以我要像口牲一样生活,像只一猛兽,个一流浪汉、个一強盗。即使宣战,我又命中注定要上前线,我也会抓起刺刀去戮,一直戮到刀柄。如果那天的命令是強xx女人,那么我就会不遗余力地去強xx。就在此刻,就在新的一天到来的这宁静黎明之际,这个世界是不充満着罪恶和悲伤吗,可曾有哪一人类天

的中成分被历史无休止的进程所改变,

本地、重大地改变?实情是,人类被他称之为己自天

中较好的那一部分叛卖了,在精神的极限上,人类再次发现己自像野人一样⾚裸着⾝子。可以说,当人类找到上帝时们他
己自被剔光了⾁,成为个一骨架。了为重新长上⾁,他必须再活一遭。“上帝”这个词定一得变成⾁,是这灵魂的求渴。不论我的眼睛看到了多么碎的面包屑,我都要猛扑上去把它呑下去。若是活着便是至⾼无上的,我就活着,哪怕为此定一要成为个一吃人生番也罢。直到在现我一直在设法保住我这宝贵的臭⽪囊,保住包着骨头的那几块⾁。这种生活该完结了,我已忍到极限,我的背已贴到墙上,无法再后退。就历史的演变来说我已死去,倘若有还什么希望我只好再赶回来。我找到了上帝,但上帝也无济于事。我是只在精神上死了,⾁体上仍活着,而在道德上我又是自由的。我已告别世界是个一动物园,黎明在正
个一新世界里降临,个一弱⾁強食的世界,精瘦的灵魂挥舞锋利的爪子在其中漫游。如果我是一头鬣狗,我准是只一瘦弱,饥饿的鬣狗,我这就出发去喂肥己自。
是一辈子,我一直在盼望发生什么事情——会改变我的生活的外来事件。在现,猛然受到样样皆有没指望的事情的启发,我得觉如释重负,得觉肩上个一沉重负担已卸下。黎明时我同这个年轻的印度人分手,事先向他讨了够租一间房的几个法郞。朝蒙帕纳斯走去时我打定主意让己自随波逐流,对命运不做一点儿抵抗,不管它是凶是吉。迄今为止,在我⾝上发生的一切尚不⾜以毁灭我,除了我的梦幻,它在现也还不曾毁掉什么。我未受损害,这个世界也未受损害。明天许也会爆发一场⾰命,出现一场瘟疫,发生一场地震,明天许也不会剩下个一可以向他寻求同情,帮助和信任的人。我认为这场大灾难经已显露出迹象,我再也不会像此时此刻样这
的真一人独处。我打定主意什么也不再坚持,什么也不再指望,从今后以我要像口牲一样生活,像只一猛兽,个一流浪汉、个一強盗。即使宣战,我又命中注定要上前线,我也会抓起刺刀去戮,一直戮到刀柄。如果那天的命令是強xx女人,那么我就会不遗余力地去強xx。就在此刻,就在新的一天到来的这宁静黎明之际,这个世界是不充満着罪恶和悲伤吗,可曾有哪一人类天

的中成分被历史无休止的进程所改变,

本地、重大地改变?实情是,人类被他称之为己自天

中较好的那一部分叛卖了,在精神的极限上,人类再次发现己自像野人一样⾚裸着⾝子。可以说,当人类找到上帝时们他
己自被剔光了⾁,成为个一骨架。了为重新长上⾁,他必须再活一遭。“上帝”这个词定一得变成⾁,是这灵魂的求渴。不论我的眼睛看到了多么碎的面包屑,我都要猛扑上去把它呑下去。若是活着便是至⾼无上的,我就活着,哪怕为此定一要成为个一吃人生番也罢。直到在现我一直在设法保住我这宝贵的臭⽪囊,保住包着骨头的那几块⾁。这种生活该完结了,我已忍到极限,我的背已贴到墙上,无法再后退。就历史的演变来说我已死去,倘若有还什么希望我只好再赶回来。我找菱、·上帝,但上帝也无济⼲事。我是只在精神上死了·⾁体上仍活着,而在道德上我又是自由的。我已告别世界是个一动物园,黎明在正
个一新世界里降临,个一弱強食的世界,精瘦的灵魂挥舞锋利的爪子在其中漫游。我是一头霓狗,我准是只一瘦弱,饥饿的霓狗,我这就出发去喂肥己自。
n6zwW.cOm