第10节
她躲进去的那个房间只点着一支蜡烛蜡烛放在桌子上。她斜靠在一张大沙上裙⾐敞开着只一手按在心口上另只一手悬在沙外面桌子上有只一银脸盆盛着半盆清⽔;
⽔里漂浮着一缕缕大理石花纹似的⾎丝。
玛格丽特脸⾊惨⽩半张着嘴竭力想

过气来她不时深深地昅气然后长嘘一声乎似
样这可以轻松一些可以舒畅几秒钟。
我走到她面前她纹丝不动我坐了下来握住她搁在沙上的那只手。
“啊!是您?”她微笑着对我说。
大概我脸上表情很紧张为因她接着又问我“难道您也生病了?”
“我有没病可是您呢您还得觉不舒服吗?”
“有还一点儿”她用手绢擦掉了她咳出来的眼泪说“这种情况我在现
经已惯了。”
“您是这在杀自夫人”我用一种

动的音声对她说“我要做您的朋友您的亲人我要劝您不要样这
蹋糟
己自。”
“啊!您实在用不着么这大惊小怪”她用带点儿辛酸的语调争辩说“您看其他人是否还关心我为因
们他
常非清楚这种病是无药可治的。”
她完说后就站起⾝拿起蜡烛放在壁炉上对着镜子照着。
“我的脸⾊有多么苍⽩啊!”她边说边把裙⾐系好用手指掠着散

的头“啊!行了!们我回到桌子上去来吧。”
但是我是还坐着不动。
她道知我这种情感是被这幕景象引起的便走近我的⾝边把手伸给我说:
“看您来吧。”
我接住的她手把它放在

边吻着两滴忍了好久的泪⽔不由自主地流了出来润

了的她手。
“嗳多孩子气!”她一面说一面重新在我⾝边坐下“啊您在哭!您么怎啦?”
“您定一
为以我有点痴可我刚才看到的景象使我常非难过。”
“您心肠真好!您叫我么怎办好呢?我晚上睡不着那就只得稍微消遣消遣;再说像我样这的姑娘多个一少个一又有什么关系呢?医生对我说是这支气管出⾎我装着相信们他的话我对们他还能么怎样呢?”
“请听我说玛格丽特”我再也抑制不住己自的感情了就说“我不道知您对我的生命会产生什么样的影响但是我所道知
是的眼下我最关心的就是您我对您的关心过了对任何人至甚过了对我妹妹的关心。这种心情自从见到您以来就有了。好吧请看在上天的份上好好保重己自的⾝体吧别再像您在现
样这地生活了吧!”
“如果我保重己自的⾝体我反而会死去在现支撑着我的就是我在现过的这种充満狂热的生活。说到保重己自的⾝体那是只指那些有家庭、有朋友的上流社会的太太姐小们说的而们我这些人呢一旦们我不能満⾜情人的虚荣心不能供们他寻

作乐消愁解闷们他就会把们我撇在一边们我就只好度⽇如年地忍受苦难这些事我道知得一清二楚哼!我在

上躺了两个月第三个星期之后就谁也不来看我了。”
“我对您来说确实算不了什么”我接着说“但是如果您不嫌弃的话我会像个一兄弟一样来照顾您不离开您我会治好您的病。等您⾝体复原之后要只您喜

再恢复您在现这种生活也行;但是我可以肯定您定一会喜

过清静生活的这会使您更加幸福会使您永远样这
丽美。”
“今儿晚上您样这想那是为因您酒后伤感但是您自夸的那份耐心您是不会的有。”
“请听我对您说玛格丽特您曾经生了两个月的病在这两个月里面我每天都来打听您的病情。”
“这倒不假但是为什么您不上楼来呢?”
“为因那时候我还有没认识您。”
“跟我样这
个一姑娘有还什么不好意思的呢?”
“跟个一女人在起一总会有点儿不好意思至少我是样这想的。”
“么这说您的真会来照顾我吗?”
“是的。”
“您每天都留在我⾝边吗?”
“是的。”
“至甚每天晚上也一样吗?”
“任何时间都一样要只您不讨厌我。”
“您把这叫做什么?”
“忠诚。”
“这种忠诚是从哪儿来的呢?”
“来自一种我对您无法克制的同情。”
“样这说来您爱上我了吗?您⼲脆就样这说是不更简单吗?”
“是这可能的但是即使我有一天要对您说那也是不在今天。”
“您最好是还永远也别对我讲的好。”
“为什么?”
“为因
样这表⽩只能有两种结果。”
“哪两种?”
“或者是我拒绝您那您就会怨恨我;或者是我接受您那您就有了个一多愁善感的妇情;个一神经质的女人个一有病的女人个一忧郁的女人个一快乐的时候比痛苦还要悲伤的女人个一吐⾎的、一年要花费十万法郞的女人对公爵样这
个一有钱的老头儿来说是可以的但是对您样这
个一年轻人来说是很⿇烦的。我前以所的有年轻的情夫都很快地离开了我那就是证据。”
我什么也有没回答我听着这种近乎忏悔的自⽩依稀看到在她纸醉金

的生活的外表下掩盖着痛苦的生活。可怜的姑娘在放

、酗酒和失眠中逃避生活的现实。这一切使我感慨万端我一句话也说不出来。
“不谈了吧”玛格丽特继续说“们我简直是在讲孩子话。把手递给我起一回餐室去吧别让们他
道知
们我在⼲什么。”
“您⾼兴去就去吧但是我请您允许我留在这儿。”
“为什么?”
“为因您的快乐使我感到常非痛苦。”
“那么我就愁眉苦脸好啦。”
“啊玛格丽特让我跟您讲一件事这件事别人或许也经常对您说您为因听惯了也不会把它当回事。但这的确是我的里心话我后以也永远不会再跟您讲第二遍了。”
“什么事?…”她微笑着对我说年轻的⺟亲在听们她的孩子讲傻话时常带着这种微笑。
“自从我看到您后以我也不道知是么怎回事更不道知是了为什么您在我的生命中就占了个一位置我曾想忘掉您但是办不到您的形象始终留在我的脑海里。我经已有两年有没看到您了但今天当我遇到您的时候您在我心坎里所占的位置反而更加重要了。后最您今天接待了我我认识了您道知了您所有奇特的遭遇您成了我生命中不可缺少的人别说您不爱我即使您不让我爱您我也会疯的。”
“但您有多么可怜啊我要学d太太1说过的话来跟您讲了‘那么您很有钱罗!’难道您不道知我每个月要花上六、七千法郞。这种花费经已成了我生活上的需要难道您不道知可怜的朋友要不了多久我就会使您破产的。您的家庭会停止供给您一切费用以此来教训您不要跟我样这
个一女人起一生活。像个一好朋友那样爱我吧但是不能过这个程度。您常常来看看我们我
起一谈谈笑笑但是用不着过分看重我为因我是分文不值的。您心肠真好您需要爱情。但是要在们我这个圈子里生活您还太年轻也太容易动感情您是还去找个有夫之妇做妇情吧。您看我是个多好的姑娘我跟您说话有多坦率。”——
1指迪韦尔诺瓦太太。
“嘿嘿!们你在这里搞什么鬼啊?”普律当丝突然在门口叫道她什么时候来的们我一点也没听见。她头蓬松⾐衫零

我看得出是这加斯东的手作的怪。
“们我在讲正经事”玛格丽特说“让们我再谈几句们我
会一儿就来。”
“好好们你谈吧孩子们”普律当丝说着就走了。一面关上了门佛仿是了为加重她刚才说的几句话的语气似的。
“就样这说定了”玛格丽特在只剩下们我两个人的时候接着说:“您就不要再爱我了。”
“我马上就走。”
“竟然到这种地步了吗?”
我真是骑虎难下再说这个姑娘经已使我失魂落魄了。这种既有快乐又有悲伤既有纯洁又有


的混合物有还那使她精神亢奋容易冲动的疾病这一切都使我道知了如果一始开我就控制不了这个轻浮和健忘的女人我就会失去她。
“那么您说是的真话吗?”她说。
“完全是的真。”
“那您为什么不早对我说?”
“我什么时候有机会对您说这些话呢?”
“您在喜剧歌剧院被介绍给我的第二天就可以对我说嘛。”
“我为以如果我来看您的话您大概不会


我的。”
“为什么?”
“为因前一天晚上我有点傻里傻气。”
“这倒是的真但是您那个时候是不
经已爱上我了吗?”
“是啊。”
“既然如此您在散戏后倒还能回家去安心觉睡。这些伟大的爱情就是么这回事这个们我一清二楚。”
“那么您就错了您道知那天晚上我在离开喜剧歌剧院后以⼲了些什么?”
“我不道知。”
“我先在英国咖啡馆门口等您来后跟着您和您三位朋友乘坐的车子到了您家门口。当我看到您个一人下了车又个一人回家的时候我里心很⾼兴。”
玛格丽特笑了。
“您笑什么?”
“有没什么。”
“告诉我我求求您不然我为以您还在取笑我。”
“您不会生气吗?”
“我有什么权利生气呢?”
“好吧我个一人回家有个一很美妙的原因。”
“什么原因?”
“有人在这里等我。”
即使她给我一刀子也不会比这更使我痛苦我站来起向她伸过手去。
“再见”我对她说。
“我早道知您定一会生气的”她说“人男们是总急不可耐地要道知会使们他
里心难受的事情。”
“但是我向您保证”我冷冰冰地接着说佛仿要证明我经已完全控制住了我的漏*点“我向您保证我有没生气。有人等您那是分十自然的事就像我凌晨三点钟要告辞一样也是分十自然的事。”
“是是不也有人在家里等您呢?”
“有没但是我非走不可。”
“那么再见啦。”
“您打我走吗?”
“有没的事。”
“为什么您要使我痛苦?”
“我使您痛苦什么啦?”
“您对我说那时候有人在等您。”
“当我想到您见看我单独一人回家就得觉那么⾼兴而那时又有么这
个一美妙的原因的时候我就忍不住要笑出来啦。”
“们我经常会有一种孩子般的快乐而要是有只让这种快乐保持下去才能使得到这种快乐的人更加幸福的话去摧毁这种快乐就太恶毒了。”
“可是您到底把我当什么人看呀?我既是不⻩花闺女又是不公爵夫人。我不过今天才认识您我的行为跟您有什么相⼲就算将来有一天我要成为您妇情的话您也该道知除了您我有还别的情人如果您在现还有没成为我的情人就跟我吃起醋来了那么将来就算有这个‘将来’吧又该么怎办呢?我从来有没
见看过像您样这的人男。”
“是这
为因从来也有没
个一人像我样这爱过您。”
“好吧您说里心话您的真很爱我吗?”
“我想我能爱到什么程度就爱到了什么程度。”
“而这一切是从…?”
“从我见看您从马车上下来走进絮斯商店那一天起始开的那是三年前以的事了。”
“您讲得太美了您道知吗?可我该怎样来报答这种伟大的爱情呢?”
“应该给我么这一点爱”我说心跳得几乎连话也讲不出来为因尽管玛格丽特讲话的时候流露出一种含讥带讽的微笑我是还
得觉出来她乎似也跟我一样有点心慌意

了我等待已久的时刻在正逐步

近。
“那么公爵么怎办呢?”
“哪个公爵?”
“我的老醋罐子。”
“他什么也不会道知。”
“如果他道知了呢?”
“他会原谅您的。”
“啊不会的!他就不要我了那我么怎办呢?”
“您为别人不也在冒这种危险吗?”
“您么怎
道知的?”
“您刚才是不吩咐今晚不要让人进来吗?这我就道知了。”
“这倒是的真但是这一位规矩朋友。”
“既然您么这晚还把他挡在门外说明您也并不么怎看重他。”
“这也用不着您来教训我呀为因
是这
了为接待们你您和您的朋友。”
我经已慢慢地挨近了玛格丽特我轻轻地搂着的她

她轻盈柔软的⾝躯经已在我的怀抱里了。
“您道知我有多么爱您!”我轻轻地对她说。
“的真吗?”
“我向您誓。”
“那么如果您答应一切都照我的意思办不说二话不监视我不盘问我那么我可能会爱您的。”
“我全都听您的!”
“我有言在先要只我喜

我要么怎着就么怎着我不会把我的生活琐事告诉您的。很久以来我一直在找个一年轻听话的情人他要对我多情而不多心他接受我的爱但又并不要求权利。样这的人我还从来有没找到过。人男们是总
样这的一旦们他得到了们他原来难以得到的东西时间一长们他又会感到不満⾜了们他进而要求了解们他情人的目前、去过、至甚将来的情况。在们他逐渐跟情人

悉后以就想控制她情人越迁就们他就越得寸进尺。倘使我在现打定主意要再找个一情人的话我希望他具有三种罕见的品格:信任我听我的话且而不多嘴。”
“所有这些我都能做到。”
“们我
后以再看吧!”
“什么时候呢?”
“再过些时候。”
“为什么?”
“为因”玛格丽特从我怀抱里挣脫⾝子在一大束早上送来的红⾊茶花中间摘了一朵揷在我⾐服的纽孔里道说“为因条约总不会在签字的当天就执行的。”
是这不难理解的。
“那么我什么时候可以再见到您呢?”我一面说一面把她紧紧地搂在怀里。
“当这朵茶花变颜⾊的时候。”
“那么什么时候它会变颜⾊呢?”
“明天晚上半夜十一点到十二点之间您満意了吧?”
“这您还用问吗?”
“这件事您对谁也不要说不论是您的朋友、普律当丝是还别的什么人。”
“我答应您。”
“在现吻我下一
们我
起一回餐室去吧。”
的她嘴

向我凑了过来随后她又重新整理了下一头在们我走出这个房间的时候她唱着歌;我呢几乎有些疯疯癫癫的了。
走进客厅时她站住了低声对我说:
“我这种乎似准备马上领您情的模样您该得觉有些意外吧您道知
是这什么缘故吗?”
“是这
为因”她把我的手紧紧庒在的她

口上我得觉
的她心在剧烈地跳动她接着对我说“是这
为因明摆着我的寿命要比别人短我要让己自活得更痛快些。”
“别再跟我讲这种话了我恳求您。”
“喔!您放心吧”她笑着继续说“即使我活不多久我活的时间也要比您爱我的时间长些。”
接着她就走进了餐室。
“纳尼娜到哪儿去了?”她看到有只加斯东和普律当丝两个人就道问。
“她在您房间里打盹等着侍候您上

呢。”普律当丝回答说。
“她真可怜!我把她累死了!好啦先生们请便吧是时候了。”
分十钟后以加斯东我和两人告辞出来玛格丽特我和握手道别普律当丝还留在那里。
“喂”走出屋子后以加斯东问我“您看玛格丽特么怎样?”
“她是个一天仙我真给她

住了。”
“我早料到了这话您跟她说了吗?”
“说了。”
“那么她说过她相信您的话吗?”
“有没说。”
“普律当丝可不一样。”
“普律当丝答应您了吗?”
“不仅是答应我亲爱的!您简直不会相信她有还趣得很哪这个胖迪韦尔诺瓦!”——
一鸣扫描雪儿校对
N6zWw.cOm